Приют мертвых - [20]
— Держитесь! — крикнул Эд и дал газ. Катер понесся вперед, а за ним, подскакивая на волнах и проваливаясь, следовала надувная лодка.
— Спасибо, Эд, что вытащил меня сюда! — Бэр старался перекричать рев мотора. — Прекрасное место.
— Это точно. Чем больше здесь бываю, тем больше мне нравится. Рад был с вами познакомиться, Фрэнк. Сьюзен постоянно о вас говорит так… — Капитан посмотрел вперед, повернул штурвал, и его последние слова унес влажный летний ветер. Бэр не стал его переспрашивать, уселся, развернувшись лицом назад, и стал смотреть за корму.
Сорок футов буксирного троса было не расстоянием для улыбки Сьюзен. Солнце золотило ее волосы. Бэр пересел к самому борту и еще некоторое время смотрел на нее, затем перевел взгляд на солнце и не отводил, пока не побелело перед глазами.
Глава четырнадцатая
Пинат Марбри сидел в «Рэппере» в своем «додж-неоне», слушая басы, мощно ухавшие из закрепленного под задним стеклом динамика. Машину сотрясало и колотило в такт музыке Сульи боя.[8]
— Когда они явятся, я поеду вместе с ними! — Пинат старался перекричать рев динамиков. — Ты следом. Место тебе известно. Но мы должны быть там первыми, а уж потом ты. И заезжай задом — носом на улицу.
Никси Бучер, утопая в кожаном пассажирском сиденье, в подтверждение услышанного кивнул всего раз. Пинат знал, что с его головой все в порядке. Долбить до посинения не надо: раз сказал, и у него сразу западало. Вот почему Пинат взял именно его, несмотря на то что парень был тощий, как гончий пес.
— В чем дело: как только возникают Шлегели, обязательно случается какая-нибудь хреновина?
Пинат не ответил.
— Слышал, несколько недель назад они схлестнулись в баре с какими-то хлыщами и с тех пор о тех ни слуху ни духу? — спросил Никси.
— Бывает, что и с хорошими людьми происходит всякая дрянь, — ответил Пинат. — Зато заметь, когда возникают Шлегели, нам всегда перепадает монета.
— Гребаные белые! — Никси сплюнул сквозь зубы. — Надо уложить одного из них. Бам-бам! — Он изобразил удары левой и правой. — Этого ихнего Чарли. Пусть только попробуют раскрыть пасть и что-нибудь провякать. А как только Малыш Чарли окажется на земле, остальные тут же дадут деру.
Никси потянулся жилистой рукой и стукнул по прикрепленному к панели флакону в виде короны, наполнив машину ароматом «Тропической радуги».
Пинат покачал головой:
— Нет, приятель. Сначала займемся делом, а уж затем ими, если не отвяжутся.
— Их же всего трое.
— Не забывай про их папочку. Он в их компании самый крутой. Да и мамаша, наверное, под стать. Настырные — лезут, что муравьи на гору.
Никси продолжал долбить по насосу освежителя воздуха.
— Прекрати, — потребовал Пинат. Никси посмотрел на него — глаза красные, мутные, хотя забалдел он не сказать чтобы сильно. — Девятнадцать долларов за флакон.
Но Никси только отмахнулся — выпустил струйку на пальцы и растер между ладонями. В это время рядом с ними остановился «дюранго».
Стекло скользнуло вниз, и миру явился Малыш Чарли Шлегель. Рядом сидел Психованный Кенни. Нечего было сомневаться, что где-то совсем рядом, скажем, на заднем сиденье, за дымчатым окном устроился и Дэни.
— Как дела, негрилы? — крикнул Кенни через голову брата. Лицо Пината окаменело. Никси сплюнул сквозь зубы в окно.
— Не заводи меня, парень, — предупредил Пинат. Кен ни только рассмеялся.
— Так что, мы едем или будем устраивать дурацкие китайские разборки? — возмутился Чарли.
— Двигаем. — Пинат вылез из машины. Одновременно открылись другие дверцы: Никси сел за руль. Кенни перелез на заднее сиденье «дюранго», а Пинат плюхнулся на переднее. — Ты мне отваливаешь столько, что можешь рассчитывать на полное обслуживание, — начал он, но осекся, когда увидел, что на заднем сиденье находится не Дэни, а мужчина повзрослее — с угольно-черными глазами и омерзительным красным шрамом на щеке. — Где Дин? Ты кто такой? — Мужчина не ответил, не спуская с него глаз.
— Дин паршиво себя чувствует, — объяснил Чарли. — А это Кнут.
— Ньют?
— Да, — ответил Чарли и замолчал.
Пассажир на заднем сиденье выбросил вперед руку — маленькую, крепкую, огрубевшую.
— Кто это к нам пришел, твою мать? — На руке была татуировка: бледно-зеленый трилистник. Пинат знал, что этот человек сидел в тюрьме, и понимал, с кем имеет дело. Тюремный ходок заскрежетал зубами.
«Выставляется», — подумал Пинат, но ничего не сказал.
— Чэд считает, что мы не подходим друг другу, — начала Сьюзен, когда они, распрощавшись с ее коллегами, ехали домой.
— Вот как? — Бэр обогнал чадящий трактор с прицепом.
— Сказал, что ты для меня слишком суров.
— И ты что ответила?
— Поблагодарила его за участие, но сказала, что меня не интересует чужое мнение. Объяснила бы, что ты только что потерял друга, если бы думала, что это его касается…
Бэр вел машину, стараясь не сжимать руль, а держать свободно.
— Он безобиден, Фрэнк, — еще раз пояснила Сьюзен.
— Ты это уже говорила.
— Не повторяла бы, если бы думала, что он прав. По крайней мере не считала бы нужным.
Бэр что-то односложно проворчал.
— Ты все только усложнил — смотрел на всех волком.
— Я старался изо всех сил, Сьюз, — ответил он. — Старался. — Больше до конца поездки они не разговаривали.
Подросток Джейми Гэбриэл, как обычно, отправился разносить газеты… и исчез.Поиски длились несколько месяцев, но так ни к чему и не привели. Полиция уверена – мальчик давно мертв.Но тогда почему тело Джейми так и не нашли?Родители не хотят сдаваться. Они нанимают первоклассного частного детектива – бывшего полицейского Фрэнка Бера, способного раскрыть самое безнадежное и запутанное дело.Практически сразу Фрэнк начинает подозревать, что мальчика похитили.Но кто и зачем?У его родных не так уж много денег, а сутенеров, поставляющих детей богатым педофилам, в тихом провинциальном городке просто не может быть!У Фрэнка есть лишь две зацепки – велосипед Джейми, оказавшийся у скупщика краденого, и роскошная машина, которую случайный свидетель видел неподалеку от места, где пропал мальчик.Но как связать эти факты?И есть ли между ними связь?
Сказочный сюжет поисков Василисы Прекрасной обретает иную жизнь в наши дни: сама Василиса идет на розыски своего любимого — Царевича. Идет по дорогам России, по окопам чеченской войны и возвращает своего суженого к жизни.
Агент ФБР Брэд Рейнз охотится на серийных убийц много лет. Но ничего подобного он еще не встречал.На счету маньяка — уже четыре молодые красавицы.Их полностью обескровленные тела лежали в позе распятия. Более того, убийца каждый раз оставляет на месте преступления свою «визитную карточку» — подвенечную фату.Что пытается сказать убийца? Чего добивается? Все это пока остается загадкой для Брэда и его команды, ведущей дело Коллекционера Невест. Но он найдет ответы на вопросы — или погибнет во время поисков.Ведь у него — личный счет к Коллекционеру.
Жизнь у молодого деревенского парня Эллиота Джексона и раньше была непростая. Впечатлительному и наделенному наследственным даром предчувствия, читающему невидимые знаки, ему хронически не везет с самой обычной работой. А тут еще лучший друг Спайк находит среди леса плантацию конопли и, недолго думая, похищает весь урожай. И для обоих друзей начинается настоящий кошмар: приятели оказываются вовлечены в чужую жестокую игру.
События, описываемые в приключенческой повести «Тобаго» меняет курс», относятся к периоду присоединения Латвии к Советскому Союзу. В центре повествования — команда торгового латвийского судна «Тобаго», находящегося во время этих событий в океанском плавании.«Три дня в Криспорте» — приключения советских моряков в зарубежном порту.«24–25» не возвращается» — повесть о поиске преступника.Авторизованный перевод с латышского Юрия Каппе.
В прошлом международный преступник, а ныне почтенный торговец предметами искусства, он просыпается утром и обнаруживает у себя в доме труп. Бывший подельник Овидия Уайли заколот снятым здесь же со стены коллекционным кинжалом. Разумеется, это выглядит очень странно. Но еще более странно звучит предложение появившегося вскоре агента ЦРУ.Овидий должен внедриться в Ватикан и оттуда выйти на след священника, исчезнувшего вместе с огромной денежной суммой…
…Наёмный убийца, или киллер (от англ. killer) — человек, совершающий убийства за материальное вознаграждение от заказчика. Такие убийства называются заказными, и большинство законодательств мира считают виновными в них и исполнителя, и заказчика….Энциклопедический словарь.
Смерть в чане с расплавленным металлом легкой не назовешь. Но именно так погибают олигарх Воловик и его любовница. Вокруг наследства олигарха начинают кружить хищники всех мастей. Вот им-то как раз и не нужен Жиган, знающий многие секреты погибшего.И снова Жиган оказывается в самой гуще схватки, из которой два выхода или чистая победа, или в чан с расплавленным металлом.
Мелкий рэкетир Савик случайно становится обладателем секретного оружия и, используя его, делает головокружительную карьеру суперкиллера. Майор спецслужбы Фокин, убедившись в неэффективности законных методов борьбы с преступностью, пускает в ход африканское «кольцо отсроченной смерти», уничтожая с его помощью уголовных и политических бандитов. Человек с оперативным псевдонимом Макс оказывается в центре этих событий. Спецслужбы используют его как подставную фигуру, но он начинает свою игру...
Убийство есть убийство, независимо от того, совершено оно разящим ударом карате или молниеносным выпадом кортика. Секреты восточных единоборств, таинственный футляр из энергозащитной ткани, фальсификация виз смешиваются в сложном клубке, распутываемом инспектором уголовного розыска Крыловым и следователем прокуратуры Корниловым.
В провинциальном Тиходонске влачит жалкое существование безработный Сергей Лапин. Волею обстоятельств он попадает в гущу криминальных разборок между мощными финансовыми группировками. Но Лапин не знает, что его память заблокирована и на самом деле он другой человек – агент могущественной и абсолютно неизвестной спецслужбы бывшего СССР Макс Карданов. С его именем связывают пропавшие в период путча 1991 года бриллианты на сумму три миллиарда долларов. За Кардановым начинают охоту и бывшие коллеги, и бандиты, а он ищет ключ к собственному подсознанию.