Привяжи меня - [9]

Шрифт
Интервал

Стерлинг согнулся пополам, уперевшись ладонями в бедра, стараясь успокоить дыхание. Его лицо раскраснелось, футболка промокла и облепила грудь, но глаза светились надеждой, когда он посмотрел на Оуэна.

— Вы опытный, — выдохнул он. — Вы сможете со мной справиться. Я хочу… я хочу, чтобы вы показали мне. Научили меня. — Стерлинг замешкался, но все-таки продолжил. — Как ту женщину в клубе. Кэрол? Как ее.

— О Боже, нет, — ответил Оуэн, не задумываясь. Он решительно покачал головой, и холодный воздух, коснувшийся горячих щек, напомнил, как ему жарко. — Я не собираюсь снова проходить через этот ад — особенно ради тебя. Нет. — Он подошел к полотенцу, которое оставил на скамейке в несколько ярдах, вытер пот с лица и только тогда взял бутылку с водой. Стерлинг оказался рядом, но Оуэн не обращал на него внимания, жадно глотая воду.

Обучать его? Обучать дерзкого сопляка, который когда-то превратил один из его семестров в ад? О, с одной стороны, идея была соблазнительной — да и манеры Стерлинга улучшились по сравнению с первым курсом, — но Оуэн устал от новичков. Он уже решил для себя, что следующая сессия — и он это, черт возьми, заслужил — будет одноразовой и с сабом, которого он знал и которому доверял — райское блаженство после недель с Кэрол и ее полным отсутствием воображения, а до нее — с не менее скучным Эндрю.

Как давно ему не везет с сабами? Оуэн помрачнел, задумавшись, улыбнется ли ему когда-нибудь еще удача. Может, он слишком требователен, слишком придирчив, но разве не так все и должно быть?

— Пожалуйста, — сказал Стерлинг. Его голос звучал тихо, но от этого не менее решительно. — Что если… что если это будет вовсе не ад? Ну, то есть, я умен и быстро учусь. И ведь должна же у вас быть причина этим заниматься? Что-то, что так нравится вам во всем этом? Я мог бы дать вам это. — В голосе мальчика послышались убедительные нотки. — Я мог бы дать вам то, что вам нужно.

— Откуда тебе знать? — сухо спросил Оуэн, полный решимости заставить Стерлинга уступить здравому смыслу. — Ты ничего не знаешь о моих вкусах. Поверь мне, все не так легко — нельзя просто свести того, кто любит все держать под контролем, с тем, кто хочет, чтобы контролировали его. Все совсем не так. Я во всем этом уже очень давно, и то, что мне нужно, также как то, чего я жду — за пределами твоих возможностей. — Стерлинг недовольно поджал губы, и Оуэн раздраженно вздохнул. — Я не издеваюсь, поэтому не надо так на меня смотреть. Боже, да с таким отношением ты и пяти минут не продержишься… Скажи — только не надо врать — сколько у тебя опыта.

А потом я могу посмеяться, уйти и до конца года держаться от тебя как можно дальше. От Стерлинга пахло мускусом и потом, и воспоминания, которые вызывал этот запах, заставляли Оуэна нервничать.

— Почти нисколько, — ответил Стерлинг, смотря прямо ему в глаза и не пытаясь придумать оправдание, что вызвало в Оуэне невольное уважение. — Мы с моим другом Алексом немного валяли дурака, ничего не получалось, и мы не знали почему. Только когда он увидел, как я смотрю на вас в клубе, мы поняли, что это потому что я хотел вас. Потому что хотел, чтобы главным был кто-то другой — но только тот, кого я сам выберу.

Стерлинг вздохнул и посмотрел на противоположный конец стадиона — туда, где располагался университетский пруд. Оуэн машинально проследил за его взглядом, и оба увидели, как какой-то мальчишка кидает палку и за ней с лаем бежит собака, а потом их обоих снова поглотил густой утренний туман.

— Я понимаю, вы думаете, что я слишком молод, чтобы знать, чего хочу, — продолжил Стерлинг. — Но я знаю. И пусть у меня нет опыта, я не совсем невежда. Я очень много читал об этом. Я могу научиться. Мне просто нужно, чтобы кто-нибудь мне все показал. Я хотел бы, чтобы это были вы. — Это походило на едва завуалированную угрозу: если Оуэн не согласится взять его к себе, Стерлинг найдет кого-нибудь, кто согласится.

Оуэн представил, как однажды приходит в клуб и видит Стерлинга на коленях у ног другого, и картинка ему совсем не понравилась. Стерлинг — новичок, он абсолютно не знаком со всем этим — с миром, частью которого Оуэн был так долго, что даже забыл, каково это — жить, когда рядом нет людей, которые думают и чувствуют так же, как он, людей, которые понимают. Кто-то однажды сказал ему, что ад — это когда в одиночестве стоишь в холодной темноте и смотришь в окно на вечеринку, на которую не можешь попасть, и сейчас Стерлинг должен был испытывать именно это.

Оуэн, конечно, сочувствовал ему, но это вовсе не значит, что мальчик получит то, что хочет, только потому, что попросил. Нет.

Оуэн не был тщеславен, но знал, что считается одним из лучших в том, что делает — в том, кто он есть. Кэрол может со слезами на глазах жаловаться на его грубость, но это лишь повысит статус его следующего саба, а не оттолкнет людей. Если он появится с кем-то таким зеленым и неопытным, как Стерлинг, это вызовет недоумение и волну слухов. На кону гораздо больше, чем просто помощь новичку в его первых шагах, хотя едва ли Стерлинг, эгоистичный и себялюбивый, как и все в его возрасте, об этом подумал.


Рекомендуем почитать
Дриада для повелителя стихий

Говорила мне мама в детстве: никогда не садись в машину к незнакомцам, не подходи к подозрительным личностям, тем более на безлюдной улице, но что делать, если пожилой человек схватился за сердце, готовый осесть на землю. Естественно, кинуться на помощь. Только вот старикашка оказался совсем не болен и вместо того, чтобы принять предложенную помощь, подложил знатную свинью. В итоге я оказалась в совершенно незнакомом мире с варварскими обычаями, в чужом теле и… рабском ошейнике, одной из сотни гонимых мужчин и женщин на невольничий рынок Таргезии.


Песня Обманщика

Давным-давно обманщик Локи пытался украсть золотые яблоки бессмертия. Но зачем? Что он собирался с ними делать? Совсем недавно смертная жена Локи, Каролина, родила их первенца. Родители, лишенные сна, изо всех сил пытаются насладиться своей первой спокойной ночью за последние нескольких месяцев, но старая песня рождает старые воспоминания, и Каролина наконец-то узнает мрачную, душераздирающую историю о том, почему Локи попытался украсть волшебные яблоки Идунны. И что он потерял при этой попытке. Переведено специально для группы ˜"*°†Мир фэнтези†°*"˜: http://vk.com/club43447162.


В предчувствии атаки

Для Кота и его друзей наступила пора нового испытания. Их всех ждала Академия. Чем обернётся новая встреча с Дмитрием? Каким окажется на пробу Илья Разумовский, тот, кто может унаследовать титул князя? И проявят ли себя враги? Коту, всегда остро ощущающему опасность, теперь нужно быть всегда на стороже. Всегда жить в предчувствии атаки…


Катя. Роман на 22 страницах

«Произведение впечатляет. Как будто сжатый до предела роман… Неожиданный финал сильно воздействует на восприятие. Рассказ запоминается в целом, остаются в памяти многие фразы».(Отзыв | Главный редактор «ACT»)


Великий Волшебник

Это книга о том, как из людей получаются волшебники. Это не так уж сложно — надо только попасть в ловушку, оказаться в Лабиринте и последовательно пройти семь перевоплощений.Сначала надо стать Красной Девой, потом — Оранжевым Гномом, потом — кем-то жёлтым, а кем, я уже и не помню, так как читал эту книгу слишком давно. А вы можете прочитать ее прямо сейчас — во всяком случае, первую глобулу.


Буколические сказы

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.