Привет, викинги! - [88]
Я резко останавливаюсь в том месте, где камыши сменяются прибрежным песком. В серебристом лунном свете видна фигура, пытающаяся подтянуть лодку к убывшей с отливом воде.
Несколько мгновений я наблюдаю за ней. Мои ноги медленно погружаются в мокрую почву, между пальцами ног образуются миниатюрные лужицы. Я ничего не говорю, но Мелисса, похоже, чует мое присутствие, останавливается и оглядывается.
– Элис? – спрашивает она. – Это ты?
На моем мокром лице, должно быть, застыло выражение страха, которое ее беспокоит, потому что она повторяет мое имя.
– Элис?
Печаль сковала мне язык, и я не могу произнести ни слова. Не то чтобы я не хотела говорить, как обычно. Просто… не могу.
– Если ты ищешь Тришу, чтобы снова извиниться, то она ушла…
– Нет, я искала тебя…
– Меня? – она показывает на себя пальцем. – Как мне повезло. Что, хочешь «исправить» меня? Потому что сейчас я немного занята. – Она театральным жестом указывает на лодку. – Нужно кое-куда наведаться, нет времени для лекций…
– Я пришла не читать лекции, – неуверенно начинаю я. – Дело не в этом. Я… я… – я говорю на вдохе, с трудом подбирая слова. – Я прочитала твое письмо. Я знаю, что ты больна. Мне так жаль. Так жаль. И я хочу помочь…
Она кладет весло и поворачивается ко мне всем телом.
– Что? Это было личное письмо!
– Оно было адресовано мне…
– Через шесть месяцев! – сердито восклицает Мелисса.
– Да, но…
– В чем твоя проблема? – спрашивает Мелисса, тряся головой. – Мисс Шпионка…
– И она же «Судья Джуди»? – вырывается у меня против моей воли.
– Да!
– Поверить не могу, что ты мне не сказала, – тихо говорю я.
– Не хочу говорить об этом, – отрезает она.
– У тебя рак…
– Да, спасибо, Доктор Куин, Женщина-Врач. Я же сказала, что не хочу об этом говорить.
Судя по всему, она рассердилась не на шутку.
– Но в письме…
– Ты не должна была читать его! – она уже кричит.
– Но я рада, что прочитала! – кричу я в ответ, затем понижаю тон. – Послушай, я просто пришла, чтобы извиниться, ладно? Извиниться за все. Могу повторять это каждый день, если так будет нужно…
Мелисса машет рукой.
– Слишком поздно. Забудь, о чем я писала…
– Что?
– Я хотела провести это время вместе с тобой, но знаешь что? С тобой совершенно невозможно иметь дело. Ты только и делаешь, что вечно стонешь! Ты всегда так поворачиваешь, будто ты единственная, у кого все решено, и ты все время смотришь на остальных свысока – не делай вид, что не смотришь, я же вижу, как ты закатываешь глаза, – и у тебя просто дар выводить людей из себя…
– Это нечестно, – начинаю я, но вспоминаю свой каталог жалоб и слезы Триши прошлым вечером. Да и Марго от меня досталось.
Ох…
– Но я твоя сестра, – единственное, что мне приходит в голову.
– Можешь считать себя свободной от этих обязанностей, – отвечает она.
Вот это больно. Но я не уйду. Я не собираюсь уходить.
Как бы она ни настаивала…
– Я понимаю, что одним неловким извинением под дождем это не исправишь. Я понимаю, должно пройти время, нам необходимо о многом поговорить, приложить усилия. Я действительно этого хочу, – говорю я.
На ее лице застыло сердитое выражение, губы плотно сжаты.
– Просто уходи, ладно? – говорит она чуть погодя.
– Н-нет… – заплетающимся языком произношу я.
– Что? – Мелиссу, кажется, это удивило.
Я подхожу ближе, уже более настойчиво, почти заставляя свою сестру выслушать меня. Я готова почти на все, что угодно, лишь бы достучаться до нее.
– Что ты сказала? – взирает она на меня, прищурившись.
– Я была ужасной сестрой, знаю, но поверь мне, я не считаю, что «мой способ» – самый лучший. И у меня ничего «не решено».
Если бы только она знала! Если бы я могла рассказать ей… Или показать девочку, которая годами стучала по сушилке в туалете на работе или на мероприятиях, чтобы заглушить рыдания…
– Наоборот, мне кажется, что у меня совсем ничего не получается…
– Правда? – в ее голосе слышна подозрительность.
– Почти всегда! Но ты… поразительна, – искренне говорю я. – У тебя все получается. Ты можешь разговаривать со всеми. А я, – я дергаю за свой всклокоченный хвостик волос, чтобы побыстрее придумать что-нибудь подходящее, и тут меня осеняет: – Я даже к парикмахеру не могу сходить…
– Да, я думала, что волосы у тебя длинноваты для почти сорока…
– Да, спасибо, – я заслужила это.
И она права. Потому что после лязга ножниц самое непереносимое для меня – это глухое молчание, когда закончились все дежурные темы – волосы, планы на выходные, куда я поеду в отпуск. После того как у меня исчерпался лимит на мои «М-ммм» и «Правда?», я чувствую себя совершенно беспомощной вплоть до фена, где уже точно можно молчать.
– А вот ты со всеми находишь общий язык, – говорю я Мелиссе. – Я всегда восхищалась этим… и… и… многим другим… и мне очень хотелось бы, чтобы мы стали ближе.
Она глядит на меня с сомнением.
– Правда-правда! Я хочу быть рядом с тобой! – меня всю сводит от одного взгляда на нее, но я не могу прервать зрительный контакт.
Наконец она отворачивается и вытирает руки о штаны в бесплодной попытке высушить их.
– Ну все, хватит со мной болтать, – говорит она устало, почти выдыхая слова, а потом поворачивается обратно к лодке.
– Нет.
Променять Лондон и работу в Marie Claire на датский городок с населением 6000 человек?!Сначала она твердо сказала «НЕТ». Но потом… муж так мечтал поработать в LEGO. И еще было безумно интересно, как в стране с такой скверной погодой и запредельными налогами живут самые счастливые люди на планете?Согласившись на авантюру с переездом в Данию, Хелен Расселл твердо решила применить свой талант и опыт журналиста и в течение года обязательно выяснить: как правильно заниматься хюгге (что бы это слово ни означало); как есть булочки не поправляясь (и не расплачиваться за другие удовольствия тоже); как стать по-датски счастливым (даже если вы родились на другом конце света).
Хелен Расселл, автор бестселлера «Хюгге, или Уютное счастье по-датски», провела несколько лет в Дании и раскрыла секреты самой счастливой в мире страны. Но пришло время возвращаться домой. Наверное… Скорее всего. А может, все-таки это плохая идея? Как и многие из нас, Хелен боится перемен и принимать решения. Поэтому она решила провести эксперимент. Целый год она будет пробовать что-то новое в каждой сфере жизни. От романтики до отношения к собственному телу, деньгам и работе. Хелен ищет плюсы, которых не замечала раньше, исследует, что делает людей успешными, и вместе с нами проходит уроки, которые наполняют каждый день радостью.
От Австралии до Уэльса, от Испании до Японии – Хелен Расселл, автор бестселлера «Хюгге, или Уютное счастье по-датски» раскрывает нам секреты благополучия и гармонии 33 стран.Чувствуете себя потерянным? Обратитесь к китайской концепции Синфу и увидите, как ваша жизнь наполняется смыслом.Переживаете из-за собеседования? Исландский принцип Техта Реддаст позволит осознать, что все скоро наладится.А одиночество легко лечится ирландским Креиком.Благодаря «Атласу счастья» вы почувствуете себя счастливым в любую минуту и в любой точке мира.
Настоящая книга целиком посвящена будням современной венгерской Народной армии. В романе «Особенный год» автор рассказывает о событиях одного года из жизни стрелковой роты, повествует о том, как формируются характеры солдат, как складывается коллектив. Повседневный ратный труд небольшого, но сплоченного воинского коллектива предстает перед читателем нелегким, но важным и полезным. И. Уйвари, сам опытный офицер-воспитатель, со знанием дела пишет о жизни и службе венгерских воинов, показывает суровую романтику армейских будней. Книга рассчитана на широкий круг читателей.
Боги катаются на лыжах, пришельцы работают в бизнес-центрах, а люди ищут потерянный рай — в офисах, похожих на пещеры с сокровищами, в космосе или просто в своих снах. В мире рассказов Саши Щипина правду сложно отделить от вымысла, но сказочные декорации часто скрывают за собой печальную реальность. Герои Щипина продолжают верить в чудо — пусть даже в собственных глазах они выглядят полными идиотами.
Роман «Деревянные волки» — произведение, которое сработано на стыке реализма и мистики. Но все же, оно настолько заземлено тонкостями реальных событий, что без особого труда можно поверить в существование невидимого волка, от имени которого происходит повествование, который «охраняет» главного героя, передвигаясь за ним во времени и пространстве. Этот особый взгляд с неопределенной точки придает обыденным события (рождение, любовь, смерть) необъяснимый колорит — и уже не удивляют рассказы о том, что после смерти мы некоторое время можем видеть себя со стороны и очень многое понимать совсем по-другому.
Есть такая избитая уже фраза «блюз простого человека», но тем не менее, придётся ее повторить. Книга 40 000 – это и есть тот самый блюз. Без претензии на духовные раскопки или поколенческую трагедию. Но именно этим книга и интересна – нахождением важного и в простых вещах, в повседневности, которая оказывается отнюдь не всепожирающей бытовухой, а жизнью, в которой есть место для радости.
«Голубь с зеленым горошком» — это роман, сочетающий в себе разнообразие жанров. Любовь и приключения, история и искусство, Париж и великолепная Мадейра. Одна случайно забытая в женевском аэропорту книга, которая объединит две совершенно разные жизни……Май 2010 года. Раннее утро. Музей современного искусства, Париж. Заспанная охрана в недоумении смотрит на стену, на которой покоятся пять пустых рам. В этот момент по бульвару Сен-Жермен спокойно идет человек с картиной Пабло Пикассо под курткой. У него свой четкий план, но судьба внесет свои коррективы.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Ваби-саби – это стиль жизни, вдохновленный многовековой японской мудростью. Хотя жители Страны восходящего солнца редко говорят о нем вслух, именно ваби-саби пронизана вся жизнь японца. Ваби-саби – альтернатива современному ритму жизни и ценностям, основанным на потреблении и стремлении к идеалу. Видеть красоту в несовершенстве, ценить простоту и радость момента, ощущать связь с природой и принимать мимолетность жизни, отбросить лишнее и сосредоточиться на важном – основные принципы этой вневременной концепции. Эта книга – предложение расслабиться и ощутить красоту собственного бытия в каждом моменте, избавить его от всего напускного и открыть то, что внутри.
Нунчи – это корейский феномен, который не имеет аналогов в западной культуре. Обладать нунчи – значит уметь моментально считывать настроение людей, предугадывать их действия, избегать конфликтных ситуаций и быстро принимать правильные решения. Многие считают, что нунчи – это основа корейского экономического чуда. Но сами корейцы не считают его привилегией своей нации. Они убеждены: каждый может освоить искусство деликатного лидерства.
Камин, редактору глянцевого журнала из Лондона, в буквальном смысле достался счастливый билет. Билет во Флоренцию. И ей потребовалось совсем немного времени, чтобы понять, насколько итальянская жизнь отличается от английской. Итальянцы любят себя, наслаждаются вкусной едой и никуда не спешат. Каждый месяц Камин отмечала для себя одно слово, место и рецепт, которые в Италии стали для нее особенными. Это манифест красивой и яркой жизни, которую итальянцы ведут поколениями, гид по спокойствию для вечно суетящихся людей, история о том, как найти любовь (к мужчине и к себе) в самом неожиданном месте и научиться немного быть итальянкой.
Новый тренд из Швеции! Лагом – это шведская философия жизни, ключ к счастью по-шведски. Благодаря лагом Швеция регулярно попадает на верхнюю строчку рейтинга самых счастливых стран. Это философия умеренности, баланса между работой и отдыхом, пользой и удовольствием, скромностью и яркостью. Чтобы жить в стиле "лагом", нужно перестать загружать свою жизнь ненужными предметами и лишними делами.Читайте книгу, и вы узнаете: В чем секрет удовлетворенности жизнью? Почему не работает «позитивная психология»? Как найти баланс между работой и личной жизнью? Как соприкоснуться с природой, живя в городе? "В формате pdf а4 сохранен издательский дизайн".