Привередливые привидения - [8]

Шрифт
Интервал

— Он приходит в себя, — сказал помощник, — бормочет что-то. Как вы себя чувствуете, бедняга?

Он нагнулся к нему, но м-р Смит чувствовал себя так плохо в этот момент, что выругался непристойно.

— Он ругается, — сказал помощник. — Как ему не стыдно!

— Да, — строго вставил капитан. — Он был так близок к смерти. Как вы попали в воду?

— Я хотел поплавать, — неуверенно произнес м-р Смит.

— Плавать? — удивился капитан. — Ведь берег в десяти милях!

— Он не сознает, что говорит, бедняга, — вмешался Джо. — Вы, верно, были в шлюпке?

— Да, я упал из шлюпки, — ответил Смит, стараясь отодвинуться от капитана, который стоял около него на коленях, растирая его скрученным полотенцем.

— Мне пришлось раздеться в воде, чтобы не пойти ко дну, и я потерял все свое платье.

— Бедняга! — заметил Дэн.

— И золотые часы с цепочкой, и трех моих лучших товарищей, — продолжал Смит, входя в роль.

— Бедняга! — повторил капитан. — Кто-нибудь из них имел семью?

— Четыре, — печально ответил Смит.

— Детей? — спросил помощник.

— Четыре семьи, — ответил Смит.

— Что? — начал помощник, но внимательный Джо быстро прервал его.

— Он не сознает, что говорит, — быстро объяснил он, — и не может сосчитать правильно. Лучше всего уложить его в постель.

— Верно, — подтвердил капитан, и с помощью своих друзей спасенный пловец спустился вниз и улегся на койку, где и лежал, попивая бренди с водой, которое ему принесли из капитанской каюты.

— Ну, как я вел себя? — спросил он с довольным видом.

— Нечего было врать столько, — оборвал его Дэн коротко. — Я не желаю иметь дело с вами. Можете сами заботиться о себе.

— Хорошо, — согласился Смит и вскоре уснул глубоким, спокойным сном после купанья и бренди.

Поздно утром он проснулся. В кубрике никого не было. Только Джо стоял около него с целым ворохом одежды в руках.

— Попробуйте одеть это, — предложил он, когда Смит поглядел на него спросонья. — Все же это лучше, чем ничего.

Солдат слез с койки и начал одеваться. Брюки оказались слишком короткими для его длинных ног, а рукава рубахи не могли прикрыть его локтей.

— Ну, как я выгляжу? — спросил он недоверчиво.

— В этом наряде вы не сможете форсить, — раздался голос Билли.

— Здесь эта одежда сойдет, но на берег вы в ней не сможете сойти, — сказал Джо.

— Капитан хочет вас видеть, — крикнул Билли, исчезая.

Тщетно стараясь придать себе беззаботный вид, Смит вышел на палубу.

— Мы ничего не можем сделать для вас, пока не будем в Лондоне, — сказал капитан, выслушав рассказ Смита.

— Я дам вам деньги, чтобы вы смогли протелеграфировать вашим друзьям. Они вам пришлют одежду, а пока вы можете оставаться на судне. Но я напишу в газетах о вас.

— Вы очень добры, — тихо сказал Смит.

— Я даже не знаю, кто вы, — сказал капитан. — Плавание может стать вашей профессией. Пробыть шесть часов на воде. Это замечательно!

— Человек никогда не знает, на что он способен, — скромно заметил Смит, — но до конца моей жизни я буду избегать воды.

Два последних дня плаванья прошли очень скоро. Матросы думали, как быть дальше.

— Если бы вам удалось достать приличное платье, — заметил Джо, когда они проезжали мимо Грэвсенда, — вы бы могли сойти на берег, чтобы послать телеграмму, и не вернуться. Но в таком одеянии вы не пройдете и пяти шагов. За вами будут ходить по пятам.

— Меня, вероятно, поймают, — грустно сказал Смит.

— И бедного старого Дэна засадят на шесть месяцев в тюрьму за то, что он помогал вам, — сочувственно произнес Джо, которому вдруг пришла в голову эта утешительная мысль.

— Ерунда, — неуверенно сказал Дэн, — он может повторить свой рассказ о крушении. Во всяком случае, сам капитан видел, как его вытаскивали из воды. Он слишком честен, чтобы причинить неприятность бедному старому человеку, который хотел помочь ему.

— Ему нужна новая обмундировка, Дэн, — сказал Джо. — Мы с тобой купим ее. Я буду выбирать, а ты заплатишь. Ты должен выложить эти деньги, Дэн. Покупать будем только самое лучшее.

Дэн злобно посмотрел на улыбавшихся матросов.

— Лучше я его сброшу за борт, — сказал он.

— Как хочешь, — ответил Джо. — Но если его поймают, то и тебя засадят на шесть месяцев. Ты имеешь возможность сделать доброе дело, а кроме того, ты ведь получил от него 25 шиллингов.

Старый матрос сплюнул и ушел.

Когда подошли к верфям Лимгауза, Джо взял его под руку и повел к капитану.

— Я и Дэн, сэр, — начал Джо, — хотим сойти на берег за покупками. Дэн одолжил этому бедняге деньги на одежду и просит меня пойти с ним, чтобы помочь ему нести покупки.

— Вот как! — сказал капитан с доброжелательной улыбкой в сторону Дэна. — Идите сейчас, пока еще не закрыты магазины.

— Мы бегом, сэр, — заявил Джо и, взяв Дэна под руку, потащил его на берег.

Прошло почти два часа, прежде чем они вернулись. М-р Смит с нетерпением ожидал возвращения обоих матросов. Они вернулись, наконец, с пакетом.

— Прямо замечательно, — сказал Джо, когда Смит обрядился в приличный темный костюм, ботинки и котелок.

— Было очень трудно найти подходящий размер. — Этот костюм стоил недешево, не правда ли, Дэн?

Дэн угрюмо молчал.

— Теперь все в порядке, — сказал Джо. — У меня мало денег, но я дам вам все, что имею. — Он сунул руку в карман и вытащил несколько медных монет. — Сколько дадите, товарищи?


Еще от автора Уильям Уаймарк Джейкобс
Обезьянья лапа

Сержант Моррис вернулся в Англию после долгой службы в Индии. С собой он привёз усохшую обезьянью лапку, которая может выполнить три желания владельца. Самому Моррису эти три желания счастья не принесли. Но его друг Уайт, несмотря на это, выпросил у сержанта лапку.


Под чужим флагом

Первый за последние 50 лет вышедший на русском языке сборник Вильяма Джекобса — мастера авантюрного и приключенческого рассказа. Большинство рассказов Джекобса связано с морем и пропитано искрометным юмором, хотя есть и произведения в жанре хоррор, такие, как знаменитая "Обезьянья лапа" или "Колодец". Автора очень много печатали в начале 20 века, чуть меньше в СССР, и даже сразу после ВОВ в 1946 г., но начиная с начала 50-х годов постепенно перестали издавать.Итак, предлагаем Вашему вниманию самый полный, на сегодняшний день, сборник рассказов этого интересного, но незаслуженно забытого автора.Содержание:Романтическое плавание* В павлиньих перьях* Черное дело* Соперники по красоте* В погоне за наследством* Под чужим флагом* Романтическое плавание* Удачное совпадение* Универсальное лекарство* Билль-копилка* Бедные души* Горе-механик* Женился* В силу традиции* Кок с "Баклана"* Спасительная гавань* Просоленный капитан* Любитель дисциплиныХитрость за хитрость* Скверный случай* Филантроп* Усыновление* Старый моряк* Счастливый конец* Неудавшийся арест* Хитрость за хитрость* ДвойникДом смерти* Лапка обезьяны* Дом смерти* Колодец* Трое за столом.


Лапка обезьяны

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Всемирный следопыт, 1926 № 12

СОДЕРЖАНИЕ:Лунная бомба. Научно-фантастический рассказ инж. А. Платонова. — Затерянные в лесах. Приключения русских воздухоплавателей. Рассказ пилота-аэронавта Н. Н. Шпанова. — Из глубины глубин. Морской рассказ Де-Вэр-Стэкпул. — Американские трампы. Рассказ Артура Xэйе. — Тяжелый случай. Юмористический рассказ В. Джекобса. — На новую квартиру (к расширению Московского Зоопарка). Очерк и зарисовки Д. Горлова. — Путешествия и путешественники. — Диковинки техники. — Катастрофа Пилатра (к рисунку на обложке). — Из великой книги природы. — Обо всем и отовсюду.Орфография оригинала максимально сохранена, за исключением явных опечаток — Гриня.


Серебряное зеркало и другие таинственные истории

На страницах этого сборника таинственных и мистических историй собраны рассказы американских и английских писателей XIX — начала XX века.Повествования разнообразной жанровой и стилевой принадлежности принадлежат перу как известных мастеров, так и авторов малознакомых русскоязычному читателю.


Искатели клада

(англ. William Wymark Jacobs) — английский писатель.


Рекомендуем почитать
Хлев Евы

«Следя голоднымъ взоромъ за варкою риса въ котелке, косари фермы слушали дядю Корречола, коренастаго старика съ видневшеюся изъ подъ полуразстегнутой рубашки копною седыхъ волосъ на груди.Красныя лица, загоревшія на солнце, светились отблескомъ пламени очага. Тела были влажны отъ пота после трудового дня, насыщая грубымъ запахомъ жизни горячую атмосферу кухни…»Произведение дается в дореформенном алфавите.


От одного корня

«Дождь лил не два, не три дня, не неделю, наконец, а целых два месяца. Казалось, не было конца ему. Наступил уж ноябрь, затем и он стал подходить к концу, а не было и признаков зимы. День и ночь низко ползли хмурые тучи над грязными, унылыми полями, в воздухе стояла какая-то гнилая, неприятная теплынь, и с утра до вечера моросил мельчайший дождь. Земля переставала всасывать в себя воду. Дороги казались уж не дорогами, а сплошными узкими и бесконечно длинными болотами, по которым шагу нельзя было ступить…».


Сироты 305-й версты

«Наступала весна: конец нашим зимним скитаниям по скверным столичным квартирам. Я, как скворец, ежегодно с первыми весенними лучами отправлявшийся в долгий перелет по стогнам и весям деревенской России для освежения духовного и подкрепления телесного, объявляю своим присным, что пора нам двинуться в путь...».


Металлический привкус

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Ты куда, Моисей?

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Открытие

Впервые напечатано в газете «Нижегородский листок», 1986, номер 173, 25 июня; номер 181, 3 июля, в разделе «Фельетон».В собрания сочинений не включалось.Печатается по тексту газеты «Нижегородский листок».


Опиум

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Реальный метод

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Аэрофил

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.