Пришёл солдат с фронта - [50]

Шрифт
Интервал

Но вот беда — далеко не все могли воспользоваться в полной мере этим радующим взор изобилием: не хватало денег. В первую очередь это касалось людей, находящихся на «государственном обеспечении»: пенсионеров, врачей, учителей, работников НИИ, вузов и т. д. Несмотря на это, сам факт ликвидации дефицита товаров был отрадным событием.

1992 и 1993 годы были, пожалуй, самыми трудными для жителей города. Мы, депутаты местных советов, делали всё возможное, чтобы помочь беднейшей части наших избирателей пережить этот трудный период. Одним из таких дел была организация столовых для бедных, дотируемых государством, где каждый человек мог бесплатно пообедать. У таких столовых всегда стояла очередь.

Помню, к нам приехали немцы из какого-то благотворительного общества и предложили организовать пункт питания на триста человек. Надо было подыскать для него помещение, да ещё такое, чтобы система водоснабжения соответствовала их требованиям.

Мы нашли подходяящее помещение, и вскоре пункт питания заработал. Он очень понравился нашим людям. Продукты немцы привозили свои. Обеды готовили в специальном автобусе-кухне. Порядок и охрана пункта питания обеспечивались нами.

Государство выделило средства для оказания безвозмездной одноразовой денежной помощи бедным людям. Бедных было много, а помощь ограничена. Как определить, кому её оказать в первую очередь? А как исключить обман — ведь можно и прикинуться бедным?

Способ был один: сперва записать всех желающих, а потом придти к каждому из них домой и на месте познакомиться с условиями их жизни.

Желающих было много. Ведь у меня было около 1500 избирателей. Конечно, небольшой отсев был уже во время приёма заявлений. Выяснив в результате беседы, что материальное положение просителя не самое плохое, я отказывал ему, стараясь сделать это максимально убедительно и тактично, чтобы человек не ушёл обиженным. Ну, а что касается принятых заявлений, то их оказывалось несколько десятков.

Посещая избирателей, я столкнулся с картинами жизни, которые до сих пор сохранились у меня в памяти.

Однокомнатная квартира. Меня встречает пожилая женщина и приглашает в комнату. Посреди комнаты — стол, ничем не покрытый. Несколько стульев. Старенький диван и кровать. На кровати сидит полная молодая женщина с открытым ртом, из которого текут слюни. Не надо быть врачом, чтобы понять: идиотка. Это дочь встретившей меня женщины. Муж умер десять лет назад. Женщина живёт на пенсию, потому что дочь опасно оставлять одну. Когда надо сходить в магазин, она просит посидеть с дочерью соседку.

Другая квартира. В ней живёт совершенно одинокая слепая старушка. Очень милая, воспитанная, с ней приятно общаться. Я к ней иногда стал заходить просто так, чтобы справиться о здоровье, поговорить и узнать, не нужно ли ей чего-нибудь.

Бывали и другие случаи. Звоню в квартиру, где согласно заявлению проживает восьмидесятилетняя пенсионерка, нуждающаяся в денежной помощи. Открывает дверь относительно молодая женщина. Уже по обстановке в прихожей вижу, что здесь живут состоятельные люди. Женщина ведёт меня в одну из комнат и демонстрирует сидящую в кресле бабушку. Выясняется, что это мать капитана первого ранга, служащего в штабе Балтфлота. Тут является со службы и сам капитан. Объясняю ему, что, к сожалению, я вынужден отказать пенсионерке в материальной помощи, так как она живёт в достаточно обеспеченной семье. Капитан первого ранга рассержен и обещает куда-то жаловаться на меня.

Огромную помощь населению нашего города оказали в эти трудные годы граждане Германии. Они организовали сбор и отправку в Петербург большого количества взрослой и детской одежды, обуви и продуктов питания. Одежда и обувь были либо недорогие новые, либо категории БУ, но в хорошем состоянии. Продукты питания состояли из консервов, яичного порошка, крупы, муки, иодированной соли, а также больших жестяных банок с оливковым и топлёным сливочным маслом.

Были и индивидуальные посылки с необычными адресами, например: «Для семьи, где есть девочки 9—11 лет». В такие посылки с предметами детского обихода вкладывались трогательные детские письма, рисунки, фотографии, а иногда и приглашения приехать на летние каникулы в Германию и погостить в немецкой семье. Иногда завязывалась переписка между детьми. Немецкие дети писали по-немецки, а русские — по- русски, и в кругу моих знакомых я был добровольным переводчиком с немецкого на русский и наоборот.

Удивительный народ эти немцы. У наших людей, переживших войну, до сих пор сохранялась неприязнь к немцам. Популярный во время войны лозунг «Убей немца!» оставил свой след. А они, побеждённые, благоденствуют и сочувствуют бывшим врагам, живущим в нищете.

Объём немецкой гуманитарной помощи был столь велик, что её продовольственную часть стали распределять между государственным предприятиями, а внутри предприятий раздачей продуктов ведал профсоюз. Распределением вещевой и продовольственной помощи среди неработающего населения занимались депутаты.

Большие сложности возникли с защитой гуманитарной помощи от расхищения. Уже с появлением первых партий промышленных и продовольственных товаров из Германии, предназначенных для бесплатной раздачи населению, они стали появляться на прилавках магазинов и ларьков.


Еще от автора Владимир Иванович Соколов
Я ничего не придумал

Эта книга — о нашей стране. Время действия — с 1925 по 1945 год. Место действия — от Башкирии и Урала до Восточной Пруссии. Язык книги — и лёгкий, и серьёзный. В ней есть юмор, самоирония, лиричность и мудрость. В ней есть настоящая человеческая теплота… Как будто ты говоришь сперва с мальчишкой, сыном, а потом со старшим братом… Двадцатилетним парнем, победившим страх, боль… ВОЙНУ. Перелистывая последнюю страницу, чувствуешь благодарность к автору и радость, что ты принадлежишь к ЧЕЛОВЕЧЕСТВУ.


Рекомендуем почитать
И. П. Павлов: pro et contra

Юбилейный том, посвященный 150-летию академика И. П. Павлова, первого отечественного лауреата Нобелевской премии (1904) по физиологии и медицине, содержит целый ряд не издававшихся ранее и малоизвестных работ ученого, воспоминания коллег, учеников и современников о Павлове, выдающегося ученого и организатора науки, написанный составителями, двумя очерками, подготовленными на основе архивных материалов России и США, к которым ранее был закрыт доступ, о гражданской позиции И. П. Павлова после 1917 г. Книга дает представление о личности истинного гражданина России и его творчестве.


Заполненный товарищами берег

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Анекдот из личной жизни

В сборник включены остроумные выражения и шутки, актерские байки и житейские истории, автор или главная героиня которых одна из величайших актрис XX столетия – Фаина Георгиевна Раневская (1896–1984).Незаурядная личность с удивительным чувством юмора, она прожила долгую, насыщенную жизнь и имела славу язвительной особы и философа.Острой на язык актрисе принадлежало множество едких и метких высказываний. В разговоре Раневская часто не стеснялась в выражениях, а ее гениальные фразы сразу же становились крылатыми.


Марко Поло

Как это часто бывает с выдающимися людьми, Марко Поло — сын венецианского купца и путешественник, не был замечен современниками. По правде говоря, и мы вряд ли знали бы о нем, если бы не его книга, ставшая одной из самых знаменитых в мире.С тех пор как человечество осознало подвиг Марко, среди ученых разгорелись ожесточенные споры по поводу его личности и произведения. Сомнению подвергается буквально все: название книги, подлинность событий и само авторство.Исследователь Жак Эре представляет нам свою тщательно выверенную концепцию, приводя веские доказательства в защиту своих гипотез.Книга французского ученого имеет счастливое свойство: чем дальше углубляется автор в исторический анализ событий и фактов, тем живее и ближе становится герой — добрый христианин Марко Поло, купец-романтик, страстно влюбленный в мир с его бесконечным разнообразием.Книга вызовет интерес широкого круга читателей.


Неафіцыйна аб афіцыйных

Гэта кніга складаецца з артыкулаў "нефармальнага" кшталту, якія друкаваліся ў розных сродках масавай інфармацыі. У розны час гэтыя людзі працавалі ў нашай краіне ў якасці замежных дыпламатаў. Лёсы іх склаліся па-рознаму. Нехта працуе ў іншых дзяржавах. Нехта ўжо выйшаў на пенсію. Нехта вярнуўся ў Беларусь у новай якасці. Аднак усіх яднае адно — гэта сапраўдныя сябры Беларусі. На момант размовы з імі не ўсе ведалі беларускую мову дасканала і саромеліся на ёй размаўляць, таму пераважная большасць артыкулаў напісана на рускай мове, аднак тэндэнцыя вывучаць мову той краіны, у якой яны працуюць, не толькі дамінавала, але і стала абавязковым складнікам прафесійнага жыцця замежных дыпламатаў.


Человек проходит сквозь стену. Правда и вымысел о Гарри Гудини

Об этом удивительном человеке отечественный читатель знает лишь по роману Э. Доктороу «Рэгтайм». Между тем о Гарри Гудини (настоящее имя иллюзиониста Эрих Вайс) написана целая библиотека книг, и феномен его таланта не разгадан до сих пор.В книге использованы совершенно неизвестные нашему читателю материалы, проливающие свет на загадку Гудини, который мог по свидетельству очевидцев, проходить даже сквозь бетонные стены тюремной камеры.