Приобретут весь мир - [242]
IX
Вдали они могли видеть голубые горы Нанлинь (Южно-Китайские горы), которые образуют границу между провинциями Квантун и Хунань. Им сказали, что из следующего города через эти горы проходит автобусный маршрут. Автобус всегда переполнен, но в Китае бедных можно высадить, а богатым и важным предоставить места. Всегда было так, и, видимо, никто не думал об этом. Эти трое должны были показать свое драгоценное военное разрешение; и после того, как оно было проверено и проштамповано, и они заплатили необходимое количество бумажных долларов, и им была предоставлена скамья, достаточно широкая, чтобы втиснуться могли все трое. Автобус гремел, но ехал. И они были рады, потому что им сказали, что им будет трудно найти кули, чтобы перенести их через горы. Не то, чтобы носильщикам было трудно восхождение, но они боялись бандитов, а также демонов, которых было множество в диких местах. В предгорьях не было деревьев, и они казались пастбищами, хотя, где была доступна вода, было много риса. Они прибыли в город, который был большим рынком для цыплят, привезенных со всей округи. Сюда шли кули, груженные корзинами и ящиками, полными живых кур и петухов. Кудахтание и кукареканье в городе добавили новую ноту к суете, которая, по-видимому, необходима для счастья китайского населения. Путешественники пировали на остановке цыпленком с рисом. Автобус снова отправился, неуклонно поднимаясь в гору.
Горы были не очень высокие, но их было много. Поездка заняла целый день, и они не видели бандитов, только отряд правительственных солдат, которые охотились за дезертирами, и вели колонну очень жалких мужчин, связанных веревками. Путешественники больше узнали о процессе набора в армию. Солдаты захватывали деревню, и все трудоспособные мужчины попрятались, но некоторых поймали и увели. Путешественникам было больно смотреть на это зрелище. Китаец, который не любил правительство Чунцина, объяснил, что богатым разрешено откупаться от военной службы, а бедных забирали даже тогда, когда они не подлежали призыву по закону.
Они с удивлением обнаружили, что в горах Южного Китая все еще есть леса, но процесс их вырубки постоянно продолжался. Деревья спиливали, но их не убирали с дороги и вынуждали автобус ждать, пока все ветки не будут обрублены. Холодные горные потоки искушали путешественников, но суровый надзиратель их здоровья запретил им пить даже эту воду, пока её не прокипятить. В течение часа или двух они наслаждались холодным отдыхом, а затем они спустились в провинцию Хунань, и снова стало жарко. Согласно статистике, в этой провинции проживало 27 миллионов человек, но Ланни сомневался, считал ли кто-нибудь их с самого начала. В высокогорье крестьяне выращивали пшеницу, арахис и чай. Ниже, там будет снова рис. Они были на пути к «рисовой чаше». Чтобы добавить вкуса к этой пище номер один, длинные караваны носильщиков несли корзины с грубой солью из холмов. По ущелью проходил ручей, и в него впадали другие. И воды было достаточно, чтобы сплавлять древесину. Деревья, спиленные выше, имели на концах прорезанные отверстия и вытаскивались канатами дюжиной кули. Так в «рисовой чаше» получались телефонные или телеграфные столбы!
X
Город был небольшого размера, но чайная располагала бесценным редкостным сокровищем, радиоприёмником! Радиоприёмник был старым и произвел много дополнительных шумов, но можно было услышать трансляцию из Чунцина, и Алтея переводила мировые новости. Америка призвала в армию десять миллионов человек, а президент Рузвельт обещал пятьдесят тысяч самолетов и много тысяч для Китая. Гонконг сдался, и Манила подверглась нападению. Как и голландская Ост-Индия. Теперь более близкие новости. Чунцин добился большой победы в Чанши, столице провинции Хунань. Большая и хорошо механизированная армия японцев была разгромлена и частично окружена. Кроме того, было остановлено наступление противника на север Кантона. Больше не было причин, мешающим туристам направиться на запад в долину реки, которая вела к дому Алтеи. Возможно, они даже смогут проехать по железной дороге, которую японцы не возьмут какое-то время!
Другой переполненный автобус отвез их в долину Луи-хо. Здесь была почти цивилизация по сравнению с отдаленной страной, которую они пересекли. Но здесь они не обнаружили улучшения, а наоборот. Ощущались последствия войны. Бесконечные колонны кули несли припасы на юг к кантонскому фронту, а оттуда шёл поток беженцев и раненых. Они видели только жалкие достопримечательности. Еда была скудной, цены выше, приюты переполнены. Река была мелкой, и даже самые маленькие лодки не могли пройти. Что касается железной дороги, то на первый взгляд она была ужасающей, поезда были переполнены пассажирами, внутри, снаружи и сверху. Но Алтея сказала: «Это Китай, но мы на поезд попадем!»
Вначале они должны были сообщить военным властям и проверить свой пропуск. Видимо, он был в порядке, и они все были очень вежливы. Затем они нашли телеграф. Любопытная вещь, оператор не знал ни слова по-английски, но он был экспертом в отправке сообщений азбукой Морзе. В Китае была отличная телеграфная сеть, и сообщения передавались по радио из Чунцина. Ланни сообщил радиограммой отцу, рассказав о своем побеге из Гонконга и своём браке, и попросил его известить о себе Бьюти, Ирму, Рика и Олстона. Он не был уверен, что сообщение дойдёт, но позже узнал, что оно было доставлено. Алтея послала сообщение своим родителям, но, как ни странно, оно не пришло.
Действие двух предлагаемых читателю романов происходит в Соединенных Штатах Америки в начале XX в. В них рассказывается о счастливых днях молодости героини, проведенных в патриархальной аристократической семье на юге страны, о ее пылкой любви и замужестве, которое привело ее в высший свет и заставило задуматься о правах и роли женщины в семье и обществе.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
История американского нефтепромышленника начала прошлого века — сильного человека, не останавливающегося ни перед чем ради достижения мечты…История «нефтяных войн» на Юго-Западе США, превзошедших своей жестокостью даже легендарные «ранчерские войны» Дикого Запада…История нефти, денег и крови, любви и ненависти, поведанная классиком американской литературы Эптоном Синклером, легла в основу сценария потрясающего фильма Пола Томаса Андерсона. Картина была выдвинута в восьми номинациях на премию «Оскар» и удостоилась двух золотых статуэток…
Роман из жизни чикагских рабочих, создавший писателю мировую славу, — «The Jungle» («Джунгли») — обозначил поворот писателя к реалистическому творчеству, стремление найти выход из противоречий действительности в ней самой. Синклер сумел в этом произведении разоблачить ужасы капиталистической эксплуатации и показать темные махинации дельцов, вывел образы рабочих, вызывающие глубокое сочувствие читателя.
Подумать только, какие ничтожные случаи приводят иной раз к самым важным переменам в нашей жизни.Молодой человек идет по улице, ни о чём не думая и без определённой цели, доходит до перекрёстка и сворачивает направо, а не налево, — сам не зная почему. И случается так, что он встречает синеглазую девушку, которая сразу же пленяет его. Он знакомится с ней, женится — и она становится вашей матерью. Но предположим, что этот молодой человек повернул бы налево и не встретил бы синеглазую девушку — что было бы тогда с вами? Чего стоил бы тогда ваш ум, которым вы так гордитесь? Кто вершил бы дела, которыми вы занимаетесь теперь?
Первый полный перевод на русский язык третьего тома Саги о Ланни Бэдде, охватывающий период 1929–1934 мировой истории, который был написан в 1941 году, опубликован в январе 1942 и получил Пулитцеровскую премию за 1943 г. Аннотация, написанная Синклером в 1941 году, когда нацистская верхушка чувствовала себя достаточно комфортно, и никто не знал, когда и как всё это закончится. «Войдите за кулисы нацистской Германии и посмотрите, как работает эта машина. Встретьтесь с Гитлером, Герингом, Геббельсом дома.
Огромное войско под предводительством великого князя Литовского вторгается в Московскую землю. «Мор, глад, чума, война!» – гудит набат. Волею судеб воины и родичи, Пересвет и Ослябя оказываются во враждующих армиях.Дмитрий Донской и Сергий Радонежский, хитроумный Ольгерд и темник Мамай – герои романа, описывающего яркий по накалу страстей и напряженности духовной жизни период русской истории.
Софья Макарова (1834–1887) — русская писательница и педагог, автор нескольких исторических повестей и около тридцати сборников рассказов для детей. Ее роман «Грозная туча» (1886) последний раз был издан в Санкт-Петербурге в 1912 году (7-е издание) к 100-летию Бородинской битвы.Роман посвящен судьбоносным событиям и тяжелым испытаниям, выпавшим на долю России в 1812 году, когда грозной тучей нависла над Отечеством армия Наполеона. Оригинально задуманная и изящно воплощенная автором в образы система героев позволяет читателю взглянуть на ту далекую войну с двух сторон — французской и русской.
«Пусть ведает Русь правду мою и грех мой… Пусть осудит – и пусть простит! Отныне, собрав все силы, до последнего издыхания буду крепко и грозно держать я царство в своей руке!» Так поклялся государь Московский Иван Васильевич в «год 7071-й от Сотворения мира».В романе Валерия Полуйко с большой достоверностью и силой отображены важные события русской истории рубежа 1562/63 года – участие в Ливонской войне, борьба за выход к Балтийскому морю и превращение Великого княжества Московского в мощную европейскую державу.
После романа «Кочубей» Аркадий Первенцев под влиянием творческого опыта Михаила Шолохова обратился к масштабным событиям Гражданской войны на Кубани. В предвоенные годы он работал над большим романом «Над Кубанью», в трех книгах.Роман «Над Кубанью» посвящён теме становления Советской власти на юге России, на Кубани и Дону. В нем отражена борьба малоимущих казаков и трудящейся бедноты против врагов революции, белогвардейщины и интервенции.Автор прослеживает судьбы многих людей, судьбы противоречивые, сложные, драматические.
Таинственный и поворотный четырнадцатый век…Между Англией и Францией завязывается династическая война, которой предстоит стать самой долгой в истории — столетней. Народные восстания — Жакерия и движение «чомпи» — потрясают основы феодального уклада. Ширящееся антипапское движение подтачивает вековые устои католицизма. Таков исторический фон книги Еремея Парнова «Под ливнем багряным», в центре которой образ Уота Тайлера, вождя английского народа, восставшего против феодального миропорядка. «Когда Адам копал землю, а Ева пряла, кто был дворянином?» — паролем свободы звучит лозунг повстанцев.Имя Е.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Шестой том Саги о Ланни Бэдде был издан в 1945 году и охватывает период 1939 – 1940. От Мюнхена до оккупации Гитлером Парижа. Всё это время Ланни Бэдд снабжает Франклина Рузвельта опережающей информацией о грядущих событиях. Необходимость постоянных встреч с Гитлером, Герингом и Гессом доставляет ему мучения. Он одинок и не может никому открыть своих истинных мыслей. Тем не менее он встречает женщину, которая впоследствии станет его женой. Между делом Ланни организует кражу важного образца авиационной техники у Геринга и участвует в эвакуации английских солдат из Дюнкерка.
Роман Эптона Синклера «Между двух миров» представляет собой вторую книгу его многотомной антифашистской эпопеи — серии романов, подчиненных единому замыслу и охватывающих в последовательном развитии важнейшие события международной политической жизни, примерно, с периода первой мировой войны и до наших дней.
Пятый том Саги о Ланни Бэдде был написан в 1944 году и охватывает период 1937–1938. В 1937 году для Ланни Бэдда случайная встреча в Нью-Йорке круто меняет его судьбу. Назначенный Агентом Президента 103, международный арт-дилер получает секретное задание и оправляется обратно в Третий рейх. Его доклады звучит тревожно в связи с наступлением фашизма и нацизма и падением демократически избранного правительства Испании и ограблением Абиссинии Муссолини. Весь террор, развязанный Франко, Муссолини и Гитлером, финансируется богатыми и могущественными промышленниками и финансистами.