Принятие - [10]

Шрифт
Интервал

* * *

В пятницу утром Гарри проснулся в отличном настроении. Он всегда с радостью возвращался в Хогвартс, а сейчас даже больше, чем раньше, ведь в дальнейшем ему не грозило возвращение к Дурслям ни на Рождество, ни на время летних каникул. Наконец и у него появился островок стабильности. Хотя все же стоило признать, что этот год все же окажется не менее, а то и более насыщенным, чем предыдущие. Не прошло даже суток в этом невероятном замке, а у Гарри уже начались проблемы. И какие! Настоящее потрясение основ его жизни... Бракосочетание с Малфоем... Как можно в это поверить? Гарри осторожно следил за слизеринцем во время завтрака, обеда и ужина, наблюдал за ним в коридорах... Но тот ничем не выдал своего настроения, и не важно, что он выглядел бледнее, чем обычно, не важно, что старался не сталкиваться с Гарри, хотя когда начнутся занятия, то есть в понедельник, избежать встреч ему не удастся.

Гарри дождался вечера и только тогда сообщил свое решение Дамблдору.

* * *

Гриффиндорец в настоящее время находился в кабинете Дамблдора, ожидая вместе с директором и профессором Снейпом появления Малфоев. Тонкие пальцы юноши перебирали пергамент со списком требований, которые он собирался предъявить. Когда Малфои вошли в кабинет, Драко глянул на Гарри и, юноше показалось, что в серых глазах промелькнул огонек надежды. Выходить вперед младший Малфой не собирался, предпочитая оставаться за спинами родителей.

- Мистер Поттер, - заговорил Люциус Малфой, натянуто улыбаясь. - Я благодарю вас за то, что вы пересмотрели свое решение.

- Не стоит так спешить с благодарностями, мистер Малфой. У меня есть условия, и если вы их не примете, соглашения не будет.

- Мы слушаем вас.

Гарри глубоко вздохнул, развернул пергамент и с уверенностью, которой на самом деле не испытывал, начал:

- «В случае согласия признать и принять связь с Драко Малфоем я требую соблюдения следующих условий, необходимых для моей безопасности и обеспечения наилучших условий жизни из возможных:

- Первое: Драко Малфой больше не должен будет общаться со своей семьей.

- Второе: он не должен больше контактировать не важно по какому поводу с представителями своего факультета.

- Третье: он больше не будет ночевать в общей спальне Слизерина, а займет отдельную комнату.

- Четвертое: он не должен никому сообщать никакой информации обо мне, не важно, кто его о ней спросит.

- Пятое: он должен уважать всех моих друзей, в том числе и Добби.

- Шестое: питаться он должен будет за столом Гриффиндора.

- Седьмое: он больше не должен играть в квиддич.

- Восьмое: он не должен посещать Хогсмид без меня.

- Девятое: он должен подчиняться мне, независимо от отданного мной приказа.

- Десятое и последнее: я хочу получить право на полное доминирование и абсолютный контроль над нашей сексуальной жизнью».

На этом Гарри и закончил, все же не удержавшись и слегка порозовев. Когда он поднял глаза от пергамента и встретился со взглядом слизеринца, то заметил, что надежда сменилась испугом.

В кабинете воцарилось тяжелое молчание. Первым не выдержал тишины Люциус Малфой.

- Дааа... Весьма архаическая практика... Тем более для того, кто стал символом свободы в магическом мире, - почти прошипел он и замолчал, увидев умоляющий взгляд Нарциссы, требующий замолчать. Все же лучше Поттер, чем Грейбек...

А сам Поттер испытующе глянул на Драко.

- Грейбек или я! Выбор за тобой!

Драко молчал. Да, он уже смирился со своей судьбой. Поттер прав, у него не такой большой выбор... даже не смотря на драконовские условия так называемого Спасителя магического мира... Драко слабо улыбнулся своему непреднамеренному каламбуру.

- Вы только посмотрите! Он уже не выглядит таким уж отчаявшимся, и улыбка у него появилась, хитрая, слизеринская. Уверен, он уже строит планы, направленные на обход моих условий!

- Гарри... Вейла не может ослушаться прямого запрета своего партнера... - вмешался Дамблдор.

- Пусть так, но мои условия не меняются. Или же союза не будет!

- Мы согласны, - тихо, но твердо сообщила Нарцисса. - Я благодарю вас, мистер Поттер, за то, что вы спасаете моего сына от ужасной судьбы, которую запланировало для него то чудовище... Мы принимаем все ваши условия, как бы для нас это ни было тяжело, но... Прошу, позаботьтесь о моем мальчике. Не причиняйте ему зла...

И ее голос сорвался...

Впервые с начала этой встречи Гарри почувствовал вину. После слов Нарциссы ему казалось, что в кабинете зазвучало эхо. И оно повторяло раз за разом те слова, которые он не хотел слышать - мольбу матери... Люциус, стоящий чуть позади супруги, успокаивающе положил ей на плечо ладонь, а затем, не глядя на так называемого спасителя, произнес:

- Я бы хотел попросить и о еще одном одолжении, директор. Поскольку мы больше не увидим нашего единственного ребенка, мы хотели бы провести оставшееся до дня церемонии время вместе с ним...

- Конечно, мистер Малфой, - грустно ответил Дамблдор.

- Когда можно будет заключить этот союз?

- Чем раньше - тем лучше... Сколько вам необходимо времени для подготовки?

- Нескольких часов хватит.

- Тогда предлагаю назначить церемонию на завтра...


Рекомендуем почитать
Операция "Вымя"

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Черные боги, красные сны

Сборник «Черные боги, красные сны» 2002 г. содержит подборку произведений о Джирел из Джори:В произведение входят: Черные боги (Black Gods)Джирел знакомится с магией / Jirel Meets Magic  [= Джарел и колдунья] (1935)  Поцелуй черного бога / Black God's Kiss (1934)Тень черного бога / Black God's Shadow (1934)  Мрачная страна / The Dark Land  [= Темная земля] (1936)  Хеллсгард / Hellsgarde  [= Чертова обитель] (1939)  Красные сны (Scarlet Dreams) Шамбло / Shambleau (1933)  Черная жажда / Black Thirst  [= Красавицы Минги] (1934)  Древо жизни / The Tree of Life  [= Дерево жизни] (1936)  Красный сон / Scarlet Dream (1934)  Пыль богов / Dust of the Gods  [= Dust of Gods] (1934)  Потерянный рай / Lost Paradise (1936)  Джулхи / Julhi (1935)  Холодный серый бог / The Cold Gray God (1935)  Ивала / Yvala (1936)  Песенка в минорном ключе / Song in a Minor Key (1940)  Поиски Звездного КамняВолчица / Werewoman (1938) Нимфа мрака / Nymph of Darkness  [= Nyusa, Nymph of Darkness ] (1935)Поиски Звездного Камня / Quest of the Starstone (1937)


Раб

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Чародей Амбермера

На этот раз добрая волшебница Марсия отправляется в Срединные Сферы, в темное царство злой волшебницы Альды, чтобы отыскать-таки неуловимого старика, насылающего на мир напасти. Марсии в ее справедливой миссии помогают маленький демон Борфис и Сьюзи, с виду хрупкое волшебное существо, на деле способное поднять одной левой тяжело груженный автомобиль.«— Нам надо срочно отсюда переезжать, — сказал Борфис. — Это надо же! Я прошел целых пять кварталов, чтобы купить пончиков! — Достав из кармана несколько банкнот и какую-то мелочь, он протянул это Марсии.


Рыжик

ЕОБХОДИМЫЕ ПОЯСНЕНИЯ. Автор попытался передать речь героев, как она есть, во всей её колоритности. Поэтому она не слишком литературна и изредка содержит выражения на украинском и польском языках (точнее, на их диалектах). Украинский текст подан курсивом и украинскими буквами, так как иначе получается нечитаемо. Разница в произношении только на две буквы: "е" - читается "э", "и" - читается "ы" (как в иностранных словах типа "цинк" и "мерседес"). Есть ещё обратное "╓", читаемое как русское "е", "╖" - которое "йи", апостроф - который "ъ", но это совсем мелочи.


Фата-моргана

У каждого, уважающего себя Человека, должна быть Мечта. И у меня она, тоже Есть. Я мечтаю о том, чтобы Великая КИЕВСКАЯ Русь, полностью обновлённая, сильная и справедливая, Возродилась к НОВОЙ жизни на планете, заложив тем самым, первоначальный и мощный фундамент, для дальнейшего объединения всех славян живущих на Земле, в один общий Славянский Дом. Это объединение, должно происходить по Доброй воле Людей, полностью осознанно, без всякого принуждения и исключительно только для Созидания.


Эффект птеродактиля

Категория: джен, Рейтинг: PG-13, Размер: Макси, Саммари: Все слышали про эффект бабочки. А тут у нас кое-что посерьезнее. Попав в тело Гермионы Грейнджер, героиня находит ответы на многие нестыковки канона. А еще - выясняет много интересного про происхождение девочки.


Мастер Рун

Мастер РунНаправленность: Гет Автор: Tigerman Переводчик: Бласфеми Скиттиш authors/234190) Оригинальный текст: https://www.fanfiction.net/s/5077573/7/RuneMaster Фэндом: Роулинг Джоан «Гарри Поттер», Гарри Поттер (кроссовер) Пейринг или персонажи: Гарри/Луна, Гарри/Гермиона, Гарри/Флёр, Люпин/Тонкс, Рон/Гермиона Рейтинг: NC-17 Жанры: Романтика, Юмор, Флафф, Фэнтези, Экшн (action), Мифические существа, Учебные заведения, Первый раз Предупреждения: Смерть основного персонажа, OOC, Насилие, Нецензурная лексика, Мэри Сью (Марти Стью), ОМП, Underage, Нехронологическое повествование Размер: Макси, 246 страниц Кол-во частей: 13 Статус: закончен Статус: Продолжение перевода фанфика "Мастер Рун".


Burglars' trip (Взломщики)

Сказки, рассказанные перед сном профессором Зельеварения Северусом Снейпом.


Кто вы, профессор Амбридж?

Проснувшись одним прекрасным утром, женщина бальзаковского возраста понимает, что, кажется, она попала… Причем попала в прямом и переносном смысле слова: не приведи боже учить студентов Хогвартса!