Принцесса на выходные - [37]
Сильвия горько улыбнулась.
— А разве у нас были отношения?
Кейн вздохнул и поднял руки вверх, как будто сдаваясь.
— Мне у тебя не выиграть, так ведь?
— Разве ты не выиграл? Получил компанию, поимел меня. Что тебе еще надо?
— Ты строишь странные предположения, делаешь непонятные выводы, приписываешь мне какие-то злобные замыслы, которых у меня и в мыслях не было. Почему бы тебе не сказать откровенно, чем ты недовольна?
— Откровенно? Хорошо. Как только я найду новую работу, я сразу же уйду из «Экосайнс».
— Почему?
Она в недоумении посмотрела на него:
— Ты и правда такой тупой или прикидываешься?
— Зачем ты все так усложняешь? Мы великолепно провели два дня, ты ведь не можешь этого отрицать? Сейчас мы вместе работаем и можем продолжать встречаться. Что в этом такого ужасного?
— Если не обращать внимания на то, что ты переворачиваешь все факты, то все обстоит действительно превосходно. Но только в том случае, если тебя интересует только секс.
— Насколько я помню, ты была вовсе не против секса в субботу вечером.
Лицо Сильвии залилось румянцем.
— Это удар ниже пояса.
Кейн медленно приближался к ней, как будто старался поймать какое-то дикое животное.
— На войне все средства хороши, — медленно произнес он.
После чего схватил Сильвию за руку и притянул к себе. И прежде чем она смогла сообразить, что к чему, его губы впились в ее рот — сильно, требовательно и жадно. Все ее существо мгновенно обдала горячая волна желания. Она начала терять контроль над своим телом. Бессознательно желая доставить ему больше удовольствия, она выгнулась вперед, прижимаясь к нему всем телом, и его руки легли на ее бедра…
Это было какое-то сумасшествие. Сильвия, чуть задыхаясь, легонько вскрикнула, обняла Кейна за шею и вся отдалась поцелую. Кейн начал целовать ее плечи и шею, его язык ласкал чувствительную кожу, затем медленно двинулся к уху. Прижатая к раковине, Сильвия не могла ничего сделать и только дрожала от множества меняющихся ощущений.
Приглушенно застонав от наслаждения, Кейн нашел пуговицы ее блузки, и через секунду она уже чувствовала его руку на своей обнаженной груди. Ладони его были теплыми и крепкими. Сильвия приоткрыла глаза и вдруг застыла — на нее смотрели три пары глаз.
Над дверками кабинок туалета она увидела три головы с открытыми от удивления ртами и глазами величиной с блюдце — Мьюриел, Дора и Кэт ошеломленно наблюдали за этой сценой!
Кейн тем временем прикоснулся губами к ее груди, но она оттолкнула его, быстро запахивая пиджак, пламенея от смущения.
— Что случилось? — спросил он недоуменно.
Головы мгновенно исчезли. Что она может ему объяснить? Не выдавать же девчонок. Но в то же время нельзя сделать вид, что между ними ничего не произошло.
— Сейчас не время и не место для разговора, Кейн. Когда ты ко мне прикасаешься, я совершенно теряюсь.
Кейн самодовольно улыбнулся.
— Давай немного остынем и подумаем, — миролюбиво предложила она.
Он почесал в затылке:
— Да, мысль неплохая.
— Иди первым, пока никто тебя здесь не застукал. Мы поговорим попозже.
— Обещаешь?
Сильвии пришлось заверить Кейна, что она не уволится, пока не переговорит с ним. Он еще раз в замешательстве посмотрел на нее и вышел.
Сильвия немного подождала, давая ему время завернуть за угол, а затем повернулась к кабинкам.
— А теперь выходите, соглядатаи!
Три дверки синхронно открылись, и подруги медленно вышли из своего укрытия. Лишь Дора пыталась соблюсти приличие и выглядела смущенно, на лицах двух других застыло лишь крайнее удивление.
— Ничего себе поцелуй! — сказала Кэт. — Я чуть сама не растаяла!
— И о чем ты только думала? Ты могла провалить весь план! А ведь прекрасно держалась, пока не стали целоваться, — недовольно проговорила Мьюриел.
— Бедняжка, — участливо промурлыкала Дора.
— Большое спасибо за ваши комментарии, но почему вы не дали мне знать, что находитесь здесь?!
— Интересно, когда мы могли это сделать? Ты ворвалась сюда как метеор, а через секунду за тобой влетел Кейн. Кроме того, откуда мы знали, что вы собираетесь заниматься сексом.
— Мьюриел, мы не занимались сексом!
— В техническом плане — нет, но что касается других показателей…
Кэт обняла Мьюриел за плечи:
— Дурочка, ты слишком долго живешь одна.
— Заткнись, ты сама понимаешь, что я имею в виду. И что нам теперь делать?
— Нам? — в недоумении спросила Сильвия. — Я думаю, что этот групповой эксперимент пора закончить.
— Я так не думаю, — возразила Кэт.
— Что вы еще от меня хотите?! Он побил мою последнюю карту.
Дора тоже покачала головой.
— Я согласна с тем, что наша игра еще не закончена. Никоим образом.
— Как хотите, но я выхожу из игры!
— Сейчас, когда тебе осталось всего несколько шагов до победы? — Мьюриел нежно обняла ее.
— Победы? А вы видели, как он отреагировал, когда я заговорила о женитьбе?
— А ты чего ожидала? Он отреагировал именно так, как мы и ожидали. Надо дать ему время подумать.
Кэт задумалась и совершенно серьезно спросила:
— А ты хочешь, чтобы он согласился?
Сильвия услышала нотки сомнения в голосе Кэт. Девчонки наверняка будут шокированы, когда узнают правду. Они ведь не понимают, что ее мотивы совершенно переменились, что теперь ей вовсе не хочется заполучить скальп Кейна, а всего лишь его сердце.
Читатель, перед вами сборник коротких рассказов, преимущественно о любви. Все тексты написаны очень давно, молодым человеком, чьи чувства были тонки, слова — искренни, а помыслы — чисты. Ко всему этому можно прикоснуться и даже приобщиться прямо сейчас. При создании обложки использовал изображение, предложенное автором.
Вас ждут рассказы из жизни женщины. О том, как она влюбляется, как обсуждает свои приключения, как сочувствует своим подружкам, у которых не сложилось и как радуется за тех, у кого все хорошо. Несомненно, здесь есть и кое-что о мужчинах… Одни нас вдохновляют, другие заставляют страдать, третьи просто забавные, а четвертые – невыносимы. Надеюсь, когда вы будете читать эти рассказы, вы услышите мой голос, и у нас получится своеобразный диалог. Я буду говорить буквами и словами, а вы – мыслями в своей голове.
Синтия, молодая американская журналистка, приезжает в Катманду, чтобы исследовать политическую ситуацию в Непале. Во время вечерней прогулки ее похищают. В замке, скрывающемся высоко в горах, журналистку встречает его хозяин. Кто он? Маньяк, мафиози или богатый сластолюбец, так странно пополняющий свой гарем? Синтии предстоит это узнать. Ей многое предстоит… Пережить страсть и разочарование, наслаждение и муку… Вступить в борьбу с политическими интригами, родовыми традициями и собственными чувствами… Потерять надежду и найти любовь…
Молодая, красивая, образованная леди не могла себе представить, что ее блестящая благотворительная идея может обернуться несчастным случаем для одного из тех, кому она как раз и надеялась помочь. И, уж конечно, поначалу невозможно было вообразить, к чему может привести неожиданная встреча с этим несносным, дерзким, враждебно настроенным и. неотразимо привлекательным сыном пострадавшего…
Популярнейшая серия «Школа в Ласковой Долине» рассказывает о приключениях сестер-близнецов Уэйкфилд из маленького американского городка.Сестры Элизабет и Джессика ссорятся и мирятся, влюбляются в одноклассников и мучаются от неразделенной любви, участвуют в веселых мероприятиях и попадают в опасные ситуации.Кара Уокер мечтает встречаться со Стивеном, но сможет ли он заменить умершую Трисию?
Извечный, как мир, любовный треугольник. Два брата и одна избранница. Она бросается в омут страсти, забыв обо всем на свете. Но все ли решают деньги, власть, секс? Что объединяет мужчину и женщину за пределами сладострастия? И разве вожделение заменит гармонию истинных чувств? Через внутреннюю борьбу, испытания и унижения проходит героиня, прежде чем оказывается способной определить, кому из братьев отдать предпочтение…
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…