Принцесса на побегушках - [19]
Неестественно рассмеявшись, Лиззи решила отделаться ядовитой шуткой:
— Джеймс, ты спишь со всеми своими секретаршами?
Но Джеймса она скорее позабавила, чем задела. Откинувшись на спинку кресла, он ответил:
— Только если они чуть выше среднего роста, с темными волосами и имеют смелость огрызаться на мои насмешки.
Лиззи сделала вид, что задумалась.
— Знаю! Это Мария из бухгалтерии.
— У Марии из бухгалтерии есть муж и двое детей. Спать с ней было бы... м-м-м... непорядочно, а я стараюсь не поступать непорядочно.
— Неужели? А как ты стараешься поступать?
— Начало — самое простое и обычное, потом — взаимное физическое удовольствие, конец — окончательный и безобидный.
Лиззи закусила губу. Что ж, это было предельно честно и однозначно. Теперь она точно знала, чего ждать.
— И ты подумываешь начать со мной отношения по этой схеме?
— Дорогая моя, разве ты не заметила, что мы уже начали?
Заметила, но начало не показалось ей ни простым, ни обычным.
— Кстати, как ты понимаешь, ты не единственный, кто должен принимать решение по этому поводу, — заметила Лиззи.
— Только не говори, что ты его еще не приняла.
От негодования Лиззи даже рот приоткрыла.
— Поверь, я не самоуверен. — Он легко толкнул ее под подбородок, закрывая рот. — Я просто честен. Кроме того, не все зависит от нас, есть кое-что посильнее. — Он говорил, не отрывая голодного взгляда от ее губ. — Желание.
Губы Лиззи покалывало под его взглядом, поэтому она не сразу поняла его последние слова.
— Но я думаю, если мы уступим нашему желанию, утолим его, оно пройдет.
В ее груди что-то болезненно сжалось. Джеймс хочет, чтобы его желание поскорее было утолено и прошло. Лиззи с трудом сдержала дрожь, прокатившуюся по телу, — смесь желания и отчаяния.
Джеймс расстегнул ремень безопасности, достал с полки два мягких шерстяных пледа и накрыл сначала ее, потом накрылся сам.
— Не могу позволить, чтобы ты мерзла, — произнес Джеймс с явным намеком на ее недавнее неуклюжее оправдание очевидного возбуждения. Он улыбнулся, не подозревая о борьбе желания и боли, происходящей внутри ее.
Но когда он придвинулся ближе, желание стало побеждать.
— Тебе достаточно тепло?
Лиззи находилась в таком смятении, что не нашлась с ответом, тем более что он был очевиден — она пылала.
— Принцесса?
Она чуть подалась вперед и поцеловала его прямо в улыбку.
Лиззи хотела, чтобы поцелуй получился коротким, как бы шутливым. Она рассчитывала, что спрячет за ним свое жгучее желание. Но ее губы сами по себе приоткрылись, приглашая его язык снова вступить в дразнящее противоборство с ее языком, как это случилось тогда, на лестнице.
Джеймс крепко взял ее за подбородок и притянул ближе, провел по горлу тыльной стороной ладони. Через мгновение поцелуй стал глубоким и страстным, и Лиззи с радостью поддалась сладостному вторжению.
Но Джеймс быстро прервал поцелуй и теперь очень внимательно и близко изучал ее лицо, поэтому ей не удалось скрыть свое учащенное, беспорядочное дыхание.
— Отчего ты так возбуждена, принцесса? — с ироничной полуулыбкой шепотом спросил он. — Ведь это просто поцелуй.
Ничего подобного! И Джеймс прекрасно знал это. И она знала. Просто он решил напомнить ей, насколько лживым было ее недавнее заявление о легко забываемом просто поцелуе. Но разве можно обвинять женщину за желание сохранить остатки гордости?
Внезапно Лиззи испугалась, что какие бы то ни было отношения с Джеймсом лишат ее тех самых остатков гордости. И достоинства. Но не успел холодок при этой мысли отрезвить ее, как Джеймс молниеносно взял снова ее губы в плен. И тогда остатки здравого смысла окончательно покинули ее, она подняла руки и прижала голову Джеймса к себе, пропустив пальцы сквозь его густые шелковистые волосы. Закрыв глаза, она завозилась в своем кресле, стремясь очутиться поближе к нему...
— Душа моя, успокойся. — Он снова оторвался от ее губ и стал успокаивающим жестом поглаживать ее руки и предплечья. Когда дело дойдет до этого, мы все сделаем, как следует.
— Аллилуйя! — сострила Лиззи, но шуткой это было лишь наполовину.
Джеймс улыбнулся, но слова его прозвучали серьезно:
— В постели я не стану спешить. Она будет широкой и удобной. И рядом никого не будет, так что ты сможешь кричать сколько угодно.
Лиззи едва сдержала дрожь предвкушения и постаралась, чтобы ее ответ прозвучал сдержанно и саркастично:
— Почему ты уверен, что я стану кричать?
— Потому что я не остановлюсь, пока ты не сделаешь этого, — тихо ответил он, неотрывно глядя ей в глаза.
Глава 8
Когда Джеймс Блэк перешел в наступление, у Лиззи просто не осталось шансов. Его рука под пледом коснулась ее груди. Сосок немедленно отреагировал, вмиг став еще тверже.
— Ох уж этот кондиционер, — пробормотал Джеймс, подтягивая оба пледа под самые их шеи и снова возвращаясь к ее груди.
— Джеймс, — предупреждающе произнесла Лиззи.
— Что? Я просто пытаюсь тебя согреть, принцесса. Ты почему-то такая напряженная.
Как ему объяснить, что от его прикосновений она напрягается еще сильнее?
— Джеймс, я ведь могу отплатить той же монетой.
Горячее дыхание, вырвавшееся у него вместе со смехом, буквально опалило ее шею и возбудило еще больше.
Что общего у вечной неудачницы и красавца-бизнесмена? Ничего, решила Лина Келли, проведя с Сетом Уолкером одну ночь. Но их случайную встречу, похоже, подстроила сама судьба…
Джаред дал ей прозвище Снежная королева и испортил жизнь. Она сотворила из него кумира, она по-настоящему его любила. В ее душе ярость и обида… А помнит ли Аманду парень из ее детства?…
Келси Рейд, по-видимому, лишилась рассудка от ужаса, когда чуть не сбила пешехода. Иначе как объяснить, что несколькими часами позже они уже занимались любовью на пустынном пляже? Келси думала, что больше не увидит Джека. Смирилась с тем, что странноватая веб-дизайнерша — не пара чемпиону-сноубордисту. Но неожиданная новость смешала им обоим все карты…
Дэни Руссо очень нужна работа, и она совсем не собиралась целоваться со своим красавцем начальником в лифте. И уж, конечно, не думала, что ролик с видеозаписью этого поцелуя окажется в Интернете…
Идея сайта, на котором публикуют информацию о ненадежных парнях, оборачивается бедой для его создательницы, Нади Кинан. Желая отомстить за нелестные отзывы, «ненадежный» Итан Раш заставляет Надю пойти с ним на свидание и проверить самой, так ли уж он плох, как о нем говорят…
Всю жизнь Виктория старалась оправдать ожидания родителей и друзей, боясь лишиться их любви и одобрения. Но вот судьба сталкивает ее с красавцем Лайэмом – воплощением свободы, мужественности и сексуальности. У них разное происхождение, разные цели в жизни и представление об отношениях между мужчиной и женщиной. Пожалуй, единственное, что их связывает, – это сумасшедшее влечение друг к другу. Только от решения Виктории – от одного ее слова – зависит, как сложится ее жизнь, как могла бы сложиться…
Кейт Мидленд, главная героиня романа, решает любой ценой спасти обреченное на вырубку дерево магнолии — готова даже соблазнить самого красивого мужчину города Салтильо — мэра Бена Адамса.Пытаясь склонить на свою сторону земляков, она даже решает выставить свою кандидатуру на пост мэра. Снискать симпатии горожан хочет и Бен. Сумеют ли они — любовники ночью и соперники днем, достичь каждый своей цели?
Тихая, незаметная учительница музыки Катя. Однажды ей не повезло, и она перестала надеяться на счастье. Но случайная встреча перевернула ее жизнь. Саша красив, благороден, интеллектуален. Они словно СОЗДАНЫ для того, чтобы быть вместе. Вот только — ПОЧЕМУ он так упорно скрывает от возлюбленной свою профессию?..
Варвара и Василиса — бойцы по натуре, они это все что у них есть. Жизнь их трудная, но они не отчаиваются, а борются и всегда идут вперед. Андрей и Антон росли в семьях где царило счастье, любовь, понимание и забота. Они привыкли добиваться всего своим трудом и ни у кого не идут на поводу. Что-же будет когда они встретятся, такие разные и одновременно похожие.
Камилла — девушка из древнего рода, ее судьба предопределена еще с рождения. У нее есть жених, с которым у нее мало общего, и почтенные родственники, которые следят за каждым ее шагом. Все меняется, когда совершенно случайно на Камиллу обращает внимание известный режиссер и приглашает ее сняться в необычном фильме…
В этой новелле Мэри Джо Патни описывает смертельное противостояние с существом, настолько обольстительным, что ему почти невозможно сопротивляться. Но сопротивляться вы обязаны, если хотите остаться в живых!
Покажется ли жизнь прекраснее, если лечь на другую сторону кровати и посмотреть на все с иной точки зрения? Ариана и Юго думали, что да, покажется, потому и попросили судебного исполнителя, который пришел к ним составить акт о просрочке окончания ремонта в их доме, помочь им заодно поменяться жизнями: работами, чековыми книжками, автомобилями… Оказавшись на месте другого, считали оба, есть шанс победить рутину, неизбежную после десяти лет совместной жизни, когда чувствуешь себя белкой в колесе…Но… легко ли стать продавцом бижутерии на дому, если до того ты руководил большим и серьезным предприятием? Станут ли служащие, здоровенные как холодильник, уважать начальницу-тростинку? Можно ли устоять перед искушением, если клиентки встречают тебя в дезабилье цвета пармской фиалки? Надолго ли хватит терпежу при условии, что дети не тебя станут просить поцеловать их на ночь? И как следовать неизменно правильным курсом, когда слишком уж совершенная теща взирает на тебя неодобрительно, а друзья поднимают на смех? Ко всеобщему изумлению, этот безумный эксперимент принесет-таки свои плоды.
Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...
Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…