Принцесса и горошины - [2]
Глори хватило приличия показаться сконфуженной, но лишь на несколько секунд. — Знаешь, ты не можешь покинуть меня, независимо от того, исполнилось ли тебе двадцать один или нет. Тебе некуда идти.
— Есть целый мир, Глори. Есть целый мир. Или ты забыла? — Люси взмахнула рукой, и разбросанные подушки, одежда и поскошные аксессуары, покрывавшие каждый дюйм пола комнаты Глори, изящно пролетели на свои места в сундуках и гардеробе.
— Теперь. Что за горошины?
— О. разумеется. Тебе нужно было спросить. «Что за горошины» пустоголовая тупица, — кисло пробормотала Люси, поставив со стуком последний матрас в позолоченную деревянную раму. За прошедшие полтора часа она бегала по коридорам, забираясь под матрасы в гостевых комнатах, чтобы положить железный шарик размером с горошину. Наконец, она пришла в королевскую комнату, которую держали свободной для посещений принцев или лордов фэйри, и положила последнюю горошину. Теперь она закончила свою работу.
Разумеется, горошины должны быть только из железа. Ее магия не работала с железом, в противном случае, эта рутинная работа была бы сделана за несколько минут. И вот почему она вообще оказалась здесь, по приказу Глори. Чтобы спрятать маленькие кусочки железа, не давая фэйри использовать магию в своих комнатах во время переговоров о соглашении.
Магия фэйри также плохо работала рядом с железом. Но все же что-то в рассуждениях Глори, казалось, неправильным усталой Люси. Всё-таки, какими бы ни были свойства железа, Люси знала, чтобы в ней точно не было ничего от фэйри. Она подавила желание коснуться очень круглого, совсем не острого кончика своего уха для того, чтобы убедиться. Она, может быть, обладала некоторой долей старой лесной магии, но фэйри — никогда.
Девушка повернулась к двери, желая оказаться в своей кровати больше, чем когда-либо прежде, попыталась стряхнуть пыль из-под кровати со своей ночной рубашки. Ей следовало бы поговорить с домоправительницей о тщательности уборки помещений. Нет. Это больше не ее забота.
— Как будто кто-то из этих эльфийских слизняков что-то заметит, — сказала она пустой комнате. — Это самая глупая мысль…
— Эльфийские слизняки, гм? Я и не знал, что у моей расы есть такие разновидности, — голос был сама чувственность, облаченная в музыку, — дразнящий, гипнотический и достаточно жаркий, чтобы Люси почувствовала жар в тех местах, которым не следовало теплеть от мужского голоса.
К счастью, подобные фокусы на нее не действовали.
Она с усилием перестала хмуриться прежде, чем поднять голову, но его вид заставил ее нахмуриться еще сильнее. Разумеется, лорд фэйри был прекрасен. Они все такими были. На несколько дюймов выше обычного человека. Серебряные волосы сверкали оттенком лунного света и ниспадали до талии. Длинный, стройный, мускулистый. В голубых, как небо, глазах отражался лед.
Лед, а у Йена огонь. Подожди. Что? Йен? Она прищурилась, задумавшись о мужчине, который, казалось, возникал в ее мыслях с растущей частотой, и снова обратила свое внимание на мужчину, который в настоящее время находился с ней в одной комнате.
Ага. Он был эльфом. Она не могла выносить их вида. Помпезные фэйри со своим раздутым чувством важности. Этот будет хуже большинства, так как одет в зеленый и золотой цвета Верховного Дома Королевского двора Благих фэйри.
— Коврики. Я сказала, «так жаль, что у нас нет эльфийских ковриков», — быстро поправилась она, хотя и не добавила «милорд». Было бы некрасиво ссориться с одним из приехавших принцев в первый день переговоров про обновление договора, но, правда, девочка не может мириться со всем.
Он прислонился к двери, эффективно заслонив выход, и сложил руки на груди. — Да, — протянул он, не спеша окидывая ее взглядом с ног до головы. — Мы, фэйри Благого Двора известны своими… ковриками.
— Ты — подарок для меня? Если так, то я не знаю, то ли мне чувствовать себя польщенным любезностью хозяина, подарившем мне такую красавицу, или чувствовать себя оскорбленным, что он мог послать подобную неопрятную, невоспитанную девицу ко мне в постель.
Люси задохнулась от его нахальства.
— Вы невыносимы… Вы….Вы…. невыносимы…
— Да, невыносимый. Я полагаю, что это мы уже выяснили, — сухо отметил он. Или ты ожидаешь, что я поверю, что ты стала перед камином так, что твое одеяние стало почти прозрачным, чисто случайно?
Ее лицо так сильно покраснело, что она знала, что сейчас оно ярко красного цвета и ужасно сочетается с ее темно рыжими волосами. Не то, чтобы ее заботило, что этот помпезный осел подумал о ней, она глубоко вздохнула, очертила рукой полукруг, и комната оказалась в полной темноте, так как огонь погас.
— Вот. Теперь вы ничего не увидите.
— А, так ты хочешь остаться со мной наедине в темноте? — в его голосе послышалось веселье, и он сделал шаг к ней.
— В ваших мечтах, милорд Остроконечные уши, — резко ответила она. — Убирайтесь с дороги или я снова заставлю пламя вспыхнуть, но уже в ваших брюках.
На мгновение он застыл, вероятно, раздумывая, как будет пытать ее в подземельях дворца, но удивив ее; мужчина закинул голову назад и рассмеялся. Всё еще смеясь, он поклонился и отошел от двери. — Как пожелаете, миледи, несмотря на ваш явный интерес к моим… брюкам. Но побеспокоив меня, не соблаговолите хотя бы назвать свое имя.
Первая Дева Нереид, Мари, не покидала Атлантиду четыре столетия хотя бы по какой-то причине, не говоря уже об отпуске. Но так как ее брат, Бастиен, нашел себе пару на земле наверху, пора ей отправиться туда и познакомиться со своей новой сестрой Кэт и группой пантер, к которой они принадлежат.В течение нескольких столетий жизни у нее были любовники, но никто из них не смог ее научить, чего ей ждать от такого мужчины, как Итан, лидер-альфа именно этой группы пантер. Она находит его неотразимым, и эту ситуацию Итан с радостью использует в свою пользу.Итан клянется, что будет защищать красавицу-атлантийку, и эта задача становится всё более сложной, так как загадочная угроза его землям и созданиям на этой территории растет день ото дня.
Вэн, брат Конлана, обладающий титулом Королевский Мститель — Главный защитник своего брата, высокого принца, и вожак Семерки — элитной охраны Конлана.История Вэна! Когда атлантийский принц, служа Королевским Мстителем, должен присоединиться к певчей драгоценных камней, ведьме-человеку, которая намерена отомстить, победит ли их союз темные силы, которые угрожают их народам?
Воин без чувств.Посейдон тысячу лет назад проклял атлантийца Бреннана, так что с тех пор он живет, но ничего не чувствует. Его проклятие дало трещину, когда он встречает Тиернан, — женщину, обладающую Даром Истины. Но их влечение таит в себе смертельную опасность, когда незабываемая женщина становится для него той, кого он не может запомнить. Когда на кону судьба всей Атлантиды, не уничтожит ли неконтролируемое желание воина весь мир?Женщина, всегда видящая истину.Тиернан, репортеру, ведущей расследования, помогает в работе ее особенный дар: знать наверняка, когда кто-то лжет.
Одиннадцать тысяч лет назад, до того, как воды поглотили Атлантисов, Посейдон поручил нескольким избранным воинам стать стражами людей в новом мире. И установил лишь одно правило: истинно желать, им было запрещено. Но ведь правила создаются для того, чтобы их нарушали …Когда она позовет…Райли Доусон не просто служащая социальной службы Побережья Вирджинии, преданная своей работе. Она благословлена таким даром телепатии, на какой в течение тысяч лет были способны лишь Атлантисы. То, что она «Эмпат» объясняет её сильную связь с волнами загрязняемого океана, обеспечивающего прибежище множеству жизней, и ощущение сексуального возбуждения, которое, как ей иногда кажется, исходит из глубины океанских вод…Он придет…Конлан, Его Высочество Атлантиды, появился, исполняя миссию — возвратить украденный Трезубец Посейдона.
Одиннадцать тысяч лет назад воины Посейдона поклялись защищать человечество от тех, кто бродит в ночи. Теперь эти могущественные силы объединяются. Так же, как две души — все, что стоит между Джастисом и вечной тьмой…Принц-воин… Лорд Джастис принес себя в жертву ради брата и поплатился за это невообразимыми пытками. Теперь он вернулся, спасенный от смерти, его рассудок пострадал, ему не избежать своего задания — найти потерянную Звезду Артемиды. Но красивую человеческую женщину, которую он поклялся защищать, преследует зло, что может уничтожить их обоих…Женщина-ученый… Археологические артефакты Атлантиды говорят с доктором Кили МакДермотт, делясь с ней видениями далекого прошлого.
Аларик, верховный жрец Посейдона, поклялся Квинн, своей любимой женщине, командирше Сопротивления, спасти ее друга Джека, прежде чем тот потеряет всю свою человеческую сущность. Если Аларику удастся выполнить обещание, то он столкнется с угрозой потерять Квинн – ведь в нее влюблен спасенный им мужчина…
Выполняя рутинное поручение, Фредерика оказывается в обстоятельствах, вынудивших ее познакомиться с миром, существующим параллельно с реальностью обычных людей. Там обитают вампиры, и у них свои амбициозные правители, свои непреложные законы, там все пропитано магией и самыми темными желаниями. Оказавшись среди обитателей тьмы, Фреда узнает свое прошлое и обретет любовь, цена за которую окажется слишком высокой. Прошлое встретится с настоящим, а человеческая жизнь станет элементом, связующим то, что не может и не должно быть связано никогда и ни в одном из миров.
В далеких легендах, хранящихся на пыльных полках, есть сказание об озере, вода которого может возвратить утраченное. Путь к нему лежит через дорогу, полную трудностей и опасных существ: всемогущие Боги, всем знакомые русалки и оборотни, огнедышащие драконы и пожиратели света. Этой дорогой придется пройти Амалии, Маю и Леону, но по силам ли им это?
«Любовь здесь незаконна. Обычному человеку не знакомо это чувство. Любишь, значит маг. Маг — значит, преступник. Тебя ждут тюрьма, пытки в лабораториях и смерть. А ты, Олесь? Ты и твои друзья — вы маги? Что ж. Тогда старуха с косой дышит вам вслед. Беги. Пока охотники тебя не настигли, не схватили твое тощее тельце и не кинули в камеру, у тебя только один выход — бежать. Мне кажется, ты что-то говоришь, Олесь? Ты хочешь спасти мир, подарить безжалостным людям любовь? Не смеши. Она им ни к чему. Забудь о наивных мечтах: мир безнадежен, ты можешь спасти только себя.
Клон-солдаты — основа Великой Армии Республики. Вышколенные, обученные, прекрасно знающие, как себя вести по обе стороны от бластера. Только что делать, когда все эти знания бесполезны, а задача — всего лишь скрытно доставить двух девиц в Храм Джедаев? Доставить из мирного города. Вражеского города. И совершенно не ясно, на чьей стороне эти самые девицы.
Эта книга о дружбе и преданности, о переменах и предательстве, о смелости и надежде на светлое и чистое будущее.