Принцесса-грешница - [7]
Сквозь тонкие стены в комнатушку проникали стоны и пьяный смех. Много раз Йен без особых проблем засыпал, невзирая на шумное окружение, однако сегодня стоны вызывали в нем отвращение, и, в конце концов, Йен опять оказался на улице.
Ну и куда теперь? В летнюю жару по квартире у пристани будет распространяться запах гниющих рыбьих голов. И Клейтон, и Мэдлин будут счастливы предоставить ему прибежище на ночь. Или он может провести ночь в качестве непрошеного гостя в любом доме Лондона.
Тем не менее Йен почему-то опять оказался у обнесенного стеной сада низложенной принцессы.
Когда Йен сунул пальцы в прохладу вьющихся растений, взбиравшихся по стенам, мысли успокоились и перестали его терзать, а на лицо медленно вернулась ухмылка.
Сегодня вечером охраны здесь выставлено больше.
Ну что ж, тем лучше для принцессы.
Вот только внимание охраны направлено на ворота, а он вскарабкается по стене в сад, залезет на дуб, чтобы попасть на балкон на втором этаже, а потом по водосточной трубе заберется в пустую спальню этажом выше.
Он может лечь спать в голубой спальне для гостей через три двери от комнаты прекрасной принцессы, и она ничего не узнает.
Теперь она уже уснула. На мгновение Йен едва не уступил нахлынувшему на него желанию посмотреть на мирный сон принцессы. Горничная уложит ее в постель, волосы принцессы разметаются по подушке. Гневный румянец сойдет со щек, и так же исчезнет живость с лица.
Что снится принцессе ночью? Замки и прекрасные принцы, тут нет никаких сомнений. Или ее новое бальное платье. А может, ей снится, как на руках Йена защелкиваются наручники и его бросают в тюрьму. В конце концов, характер у нее есть.
Йен отвернулся от стены. Он не будет пробираться в дом сегодня вечером. Информацию, которую он ищет, не найти в темных коридорах и пустых спальнях для гостей. Чтобы задать вопросы прислуге, ему необходим дневной свет.
Йен пошел прочь. На кухне постоялого двора «Возбужденный бобер» есть кушетка, которой вполне достаточно на ночь.
И впервые в своей жизни Йен не мог дождаться, когда же наступит утро.
Глава 4
Больше всего на свете Джулиане хотелось отправиться спать, но сначала пришлось потратить несколько часов на проверку мер безопасности дома. А теперь еще это.
– Грегори, перестань расхаживать по комнате взад-вперед и просто расскажи мне, в чем дело.
– Я почти покойник, – снова простонал брат Джулианы, проведя рукой по волосам.
– Что? – Джулиана уже была готова убить его от нетерпения. – Ты кому-то должен деньги? Это карточный долг?
– Я не настолько глуп, – остановившись, с сердитым видом заявил Грегори.
– Тогда что? Женщина? Твоя любовница?
– Надеюсь, что никогда больше не услышу от тебя это слово. – Грегори рухнул в кресло, стоявшее в углу комнаты Джулианы.
Джулиана фыркнула, радуясь, что ни одна из тетушек не слышит ее сейчас.
– Я вижу счета от ювелира. А теперь либо признавайся, что случилось, либо оставь меня в покое, чтобы я могла наконец лечь спать.
– Это Соммет.
У Джулианы разом похолодело внутри.
– Что он сделал?
– Ты была совершенно права, когда говорила о нем. – Грегори закрыл лицо руками, потом схватился за голову. – Он… Он нашел способ забрать у тебя корону… И передать ее мне.
– Что? – Джулиане, может, и не очень хотелось стать монархом, но она скорее умрет, чем позволит кому-нибудь отобрать у нее корону.
– Это связано с тем, что ты женщина.
– Женщинам позволено управлять Ленорией. – По существующим правилам корону всегда получал старший ребенок в семье, а не первый мужчина.
– Да, ты права, – с трудом сглотнул Грегори. – Но если к двадцати двум годам принцесса все еще не замужем, наследники мужского пола имеют право оспорить ее место на троне.
В одна тысяча триста сорок пятом году король Хьюберт захотел, чтобы трон получил его сын, а не дочь. Старинный закон изменить он не мог, поэтому внес в него поправку.
– А тебе уже двадцать четыре, – напомнил Грегори.
– Я знаю, сколько мне лет, – отрезала Джулиана и сделала глубокий вдох, чтобы успокоиться. – Только не понимаю, в чем проблема. Не оспаривай мое законное право. Соммет не может тебя заставить, просто откажи ему и все.
Грегори не сдержал стона отчаяния.
– Так он все-таки может тебя заставить? – догадалась Джулиана, чувствуя, как страх сжимает ей грудь.
– У него имелись сведения о людях, которые совершили переворот в Ленории.
«Трио». Человек, который побывал здесь сегодня, упоминал этих людей. «У него грубый голос и нежные руки», – подумала вдруг Джулиана.
– И что ты сделал, Грегори?
– Вряд ли это отличается от того, что сделала бы ты, Джулиана, – ухмыльнулся Грегори. – Если бы ты захватила их в Ленории, ты бы их казнила.
Может, да. А может, нет. Джулия бесконечно радовалась тому, что здесь, в Англии, у нее нет такой власти.
– Это Соммет так говорит, а не ты. Ты что, пытался убить этих людей?
– Я не пытался их убить. Я просто объяснил другим людям, которым они причинили зло, где их искать.
– Как ты узнал, кто был их врагами?
– Это Соммет. – Бравада Грегори испарилась. – Он сохранил доказательство моей причастности к этому. И теперь твердит, что обнародует это, если я не подчинюсь.
Когда-то Клейтона Кэмпбелла коварно предала та, которую он любил больше всего на свете, – красавица Оливия Свифт. Британское правительство спасло шотландца от верной гибели, однако взамен предложило смертельно опасную «тайную службу его величества». Прошли годы, наивный юный Клейтон превратился в одного из лучших мастеров своего дела, рискующего жизнью, но всегда мечтал лишь об одном – вернуться и отомстить. Однако встреча с прекрасной изменницей вновь разожгла в его сердце пламя незабытой страсти…
Мадлен Вальдан весьма успешно играла роль блестящей куртизанки, в действительности находясь на тайной службе короны. Но оказавшись не у дел, девушка осталась без средств. И тогда Мадлен решается на отчаянный шаг — она готова продать свою невинность с аукциона наиболее щедрому покупателю. Однако эта безумная затея неожиданно сближает Мадлен с частным детективом Гейбриелом Хантфордом — человеком, которого она попросила навести справки о потенциальных клиентах. Гейбриел страстно влюбляется в красавицу, да и она готова ответить взаимностью, отказавшись от своих намерений, но по пятам за влюбленными следует таинственный враг…
Мари Синклер — редкостная красавица, выросшая в сердце таинственного Востока, с успехом оправдывает доверие британских секретных служб.Но, постоянно рискуя, Мари наконец решает оставить свое опасное занятие.Однако именно последнее дело станет для Мари роковым: она безумно влюбляется в своего коллегу, блестящего джентльмена майора Беннета Прествуда. Снова и снова Беннет спасает ее от смертельной опасности, но почему же не отвечает на чувства Мари?Возможно, он ее не любит.Или просто запрещает себе думать о любви…
Восемнадцатый век. Казнь царевича Алексея. Реформы Петра Первого. Правление Екатерины Первой. Давно ли это было? А они – главные герои сего повествования обыкновенные люди, родившиеся в то время. Никто из них не знал, что их ждет. Они просто стремились к счастью, любви, и конечно же в их жизни не обошлось без человеческих ошибок и слабостей.
Ревнует – значит, любит. Так считалось во все времена. Ревновали короли, королевы и их фавориты. Поэты испытывали жгучие муки ревности по отношению к своим музам, терзались ею знаменитые актрисы и их поклонники. Александр Пушкин и роковая Идалия Полетика, знаменитая Анна Австрийская, ее английский возлюбленный и происки французского кардинала, Петр Первый и Мария Гамильтон… Кого-то из них роковая страсть доводила до преступлений – страшных, непростительных, кровавых. Есть ли этому оправдание? Или главное – любовь, а потому все, что связано с ней, свято?
Эпатаж – их жизненное кредо, яркие незабываемые эмоции – отрада для сердца, скандал – единственно возможный способ существования! Для этих неординарных дам не было запретов в любви, они презирали условности, смеялись над общественной моралью, их совесть жила по собственным законам. Их ненавидели – и боготворили, презирали – и превозносили до небес. О жизни гениальной Софьи Ковалевской, несгибаемой Александры Коллонтай, хитроумной Соньки Золотой Ручки и других женщин, известных своей скандальной репутацией, читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…
Эпатаж – их жизненное кредо, яркие незабываемые эмоции – отрада для сердца, скандал – единственно возможный способ существования! Для этих неординарных дам не было запретов в любви, они презирали условности, смеялись над общественной моралью, их совесть жила по собственным законам. Их ненавидели – и боготворили, презирали – и превозносили до небес. О жизни гениальной Софьи Ковалевской, несгибаемой Александры Коллонтай, хитроумной Соньки Золотой Ручки и других женщин, известных своей скандальной репутацией, читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…
Историк по образованию, американская писательница Патриция Кемден разворачивает действие своего любовного романа в Европе начала XVIII века. Овдовевшая фламандская красавица Катье де Сен-Бенуа всю свою любовь сосредоточила на маленьком сыне. Но он живет лишь благодаря лекарству, которое умеет делать турок Эль-Мюзир, любовник ее сестры Лиз Д'Ажене. Английский полковник Бекет Торн намерен отомстить турку, в плену у которого провел долгие семь лет, и надеется, что Катье поможет ему в этом. Катье находится под обаянием неотразимого англичанина, но что станет с сыном, если погибнет Эль-Мюзир? Долг и чувство вступают в поединок, исход которого предугадать невозможно...
Желая вернуть себе трон предков, выросшая в изгнании принцесса обращается с просьбой о помощи к разочарованному в жизни принцу, с которым была когда-то помолвлена. Но отражать колкости этого мужчины столь же сложно, как и сопротивляться его обаянию…
Брак юных Натана Уинчестера и Сары Сент-Джеймс был заключен по приказу короля, решившего навеки связать родственными узами два враждующих клана. Ему было четырнадцать лет, ей – ….Но сразу же после свадьбы супруги разъехались… чтобы встретиться лишь четырнадцать лет спустя.
Один из лучших женихов Лондона, дуэлянт, не знающий поражений, красавец — таков был неотразимый маркиз Родгар. Однако блистательный светский лев поклялся НИКОГДА не поддаваться женским чарам, НИКОГДА не связывать себя узами брака — и долгие годы свято держал свою клятву…До того дня, когда по воле короля он стал защитником графини Дианы — красавицы, в которой слились воедино прелесть прирожденной соблазнительницы и яростная независимость женщины, имевшей все основания не доверять представителям противоположного пола.
Печальная судьба уготована юнги кельтской красавице Риган — она жертвует целомудрием ради сестры, заменив ее на брачном ложе, после чего отправляется в монастырь.Однако из убогой кельи Риган попадает в руки работорговца, а затем — в гарем. Там девушке предстоит постигнуть науку любви, а пламенный и нежный Карим-аль-Малина должен превратить ее в лучшую рабыню халифа. Но, рискуя навлечь на себя гнев восточного владыки, учитель и ученица влюбляются друг в друга.
Красивый, как античный бог, и баснословно богатый Саймон Бассет, герцог Гастингс, был вожделенной добычей для всех незамужних аристократок Лондона — но не имел ни малейшего желания прощаться с радостями холостяцкой жизни.Прелестная Дафна Бриджертон отлично понимала, чтобы сделать выгодную партию, необходимо прежде всего обзавестись — пусть даже только для вида — блестящим поклонником.Так появляется в свете эта парочка. Однако лукавая судьба смеется над людской хитростью — и очень скоро «боевой союз» Саймона и Дафны превращается в подлинную, жгучую страсть, а старательно разыгрываемая ими любовь внезапно оказывается любовью истинной…