Принцесса-грешница - [4]
– Наверное, мне следовало объявить о своем присутствии раньше, чем вы разделись, – раздался низкий рокочущий голос. – Или вспылили.
Джулиана, вздрогнув, обернулась и увидела, как из-за шкафа вышел мужчина. Он был высок и широкоплеч. Темноволосый красавец со шрамом на щеке.
Внезапно он оказался с ней рядом, проявив необыкновенную ловкость, какой мужчины такого роста не обладают.
Не успела Джулиана перевести дыхание, чтобы закричать, как одной рукой незнакомец закрыл ей рот, а второй обхватил ее за талию, припечатав к своей мускулистой груди.
Глава 2
Йен был немного раздосадован.
Ему никто не сказал, что принцесса сумасшедшая. Впрочем, Йена это не удивило. Половина членов королевской семьи в Европе были совершенно безумными.
Но секретную информацию, которую он собирал, обыкновенно отличала безупречная точность. Ему сказали, что принцесса Джулиана – не красавица, держится холодно и официально.
Ни одно из этих определений не имело никакого отношения к этой женщине.
У нее были каштановые волосы. Хоть в этом его источники оказались правы. Однако его заверили в том, что у нее карие глаза, а они, как оказалось, имели цвет полированной меди. Пожалуй, лицо было немного узковато, хотя острые скулы придавали ему изящество.
А когда она сорвала с себя платье… Это воспоминание вызвало у Йена улыбку. Вся прелесть положения подлого мерзавца заключается в том, что ему не приходится чувствовать вину в подобной ситуации.
Все ниточки вели к этой женщине. За последние два года кто-то выдал участников «Трио» их заклятым врагам. Предатель умело замаскировал свои следы. Но в конечном счете все они вели сюда.
К принцессе, которая находилась сейчас в его объятиях.
Йен даже не поморщился от внезапного резкого удара по голени. Женщинам никогда не приходит в голову носить практичную обувь. Однако когда вслед за этим принцесса попыталась укусить его за руку, ее оценка в глазах Йена сразу возросла.
– Кто дал тебе информацию по «Трио»?
Кто-то выдал Мэдлин мстительному прусскому ублюдку, а имя Клейтона раскрыли группе жестоких русских революционеров. Сама принцесса не смогла бы свести все воедино и установить их личности. Должно быть, кто-то из министерства иностранных дел передал ей информацию. И Йен намеревался узнать, кто это сделал и за какую цену.
В конце концов, надо же ему знать, сколько фунтов плоти срезать.
Йен достал нож и взмахнул сверкающим лезвием перед носом у принцессы.
– Я сейчас освобожу тебе рот, и ты дашь мне ответ. А прежде чем решишь проявить раздражающую храбрость, знай, что и вздохнуть не успеешь, как я перережу тебе глотку. Но не настолько, чтобы убить. Нет, просто чтобы ты не смогла вздохнуть и закричать. А потом я порежу тебя на кусочки, начиная от кончиков прелестных пальцев до живота, где позабавлюсь с твоими кишками, пока ты будешь еще в состоянии видеть.
Среди угроз, имевшихся в арсенале Йена, эта была одной из лучших.
Правда, здесь существовала определенная доля риска. В этом месте некоторые жертвы падали в обморок, а Йена уже начинала раздражать эта бесконечная вереница людей, тормозивших его поиск.
Джулиана, выслушав его, кивнула, и он медленно убрал руку, которая закрывала ей рот.
– Я понятия не имею, что такое «Трио».
Йен еще раз восхитился невозмутимым спокойствием, сквозившим в голосе принцессы, но еще крепче прижал ее к себе. Недостаточно сильно, чтобы остались следы, но этого вполне хватало, чтобы затруднить дыхание.
– Ну хватит, Джули. Ты должна знать название шпионской группы, которая свергла власть в твоей стране. Ты хотела возмездия, и я могу это понять. Даже восхищаюсь этим. Но, видишь ли, здесь наши цели разнятся. А теперь, если тебе дорога твоя шкура, назови мне того, кто дал тебе информацию.
– Что вы сказали? – вдруг перестав дрожать, переспросила Джулиана.
– Когда именно? Мой монолог был довольно длинным.
– Группа под названием «Трио» была ответственна за восстание в Ленории? – с искренним гневом в голосе повторила Джулиана.
– Письмо, направленное генералу Эйнхерну, пришло из этого дома. И год назад, в июне, в этот дом пришли трое русских революционеров, где им и предоставили информацию о моем друге.
Клейтону и его новой жене удалось остаться в живых после русских, но они были на волоске от гибели. И Йен больше не позволит им рисковать.
– «Трио» – это англичане, да?
Йен едва увернулся от удара по ноге. Ему пришлось быстро отступить, чтобы раньше времени не полоснуть ей ножом по горлу.
– Я думала, что за этим стояли французы, поскольку мы не стали бы поддерживать Наполеона. Или испанцы, потому что… – Джулиана застонала от досады. – А я все это время сижу в Лондоне. В самом логове подонков, которые виноваты в смерти моих родителей. – Ее острый локоть с удивительной силой воткнулся в Йена, но он только поморщился. – Ну что ж, я желаю удачи тем, кто охотится за «Трио», а вы идите к черту.
Этот допрос шел не так, как ожидал Йен. За эти годы он допрашивал многих. Мужчин. Женщин. Даже детей один или два раза. И всегда получал нужную ему информацию.
А еще он научился отлично распознавать правду, когда слышал ее.
И эта женщина говорила правду.
Когда-то Клейтона Кэмпбелла коварно предала та, которую он любил больше всего на свете, – красавица Оливия Свифт. Британское правительство спасло шотландца от верной гибели, однако взамен предложило смертельно опасную «тайную службу его величества». Прошли годы, наивный юный Клейтон превратился в одного из лучших мастеров своего дела, рискующего жизнью, но всегда мечтал лишь об одном – вернуться и отомстить. Однако встреча с прекрасной изменницей вновь разожгла в его сердце пламя незабытой страсти…
Мадлен Вальдан весьма успешно играла роль блестящей куртизанки, в действительности находясь на тайной службе короны. Но оказавшись не у дел, девушка осталась без средств. И тогда Мадлен решается на отчаянный шаг — она готова продать свою невинность с аукциона наиболее щедрому покупателю. Однако эта безумная затея неожиданно сближает Мадлен с частным детективом Гейбриелом Хантфордом — человеком, которого она попросила навести справки о потенциальных клиентах. Гейбриел страстно влюбляется в красавицу, да и она готова ответить взаимностью, отказавшись от своих намерений, но по пятам за влюбленными следует таинственный враг…
Мари Синклер — редкостная красавица, выросшая в сердце таинственного Востока, с успехом оправдывает доверие британских секретных служб.Но, постоянно рискуя, Мари наконец решает оставить свое опасное занятие.Однако именно последнее дело станет для Мари роковым: она безумно влюбляется в своего коллегу, блестящего джентльмена майора Беннета Прествуда. Снова и снова Беннет спасает ее от смертельной опасности, но почему же не отвечает на чувства Мари?Возможно, он ее не любит.Или просто запрещает себе думать о любви…
Хладнокровный делец Трэвис Сойер много лет мечтает отомстить семье Грант, когда-то бесцеремонно расторгнувшей с ним контракт, не выполнив условий договора. Джулиана Грант – энергичная бизнес-леди, не подозревая о коварных намерениях Сойера, нанимает его своим финансовым консультантом. Деловое сотрудничество Трэвиса и Джулианы превращается в страстный роман… После пылкой ночи любви Джулиана вообразила, что нашла идеального мужчину, а Трэвис осознал, что слишком далеко зашел в своих планах мести…
Рождество – пора чудес, когда даже самая роковая ошибка может обернуться невиданным счастьем, а незнакомец, доселе не знавший тепла семейного очага, наконец-то обретет свой дом. Только как это счастье удержать?
У поднявшегося из низов миллионера Нормана Мелтона было всё — кроме положения в английском высшем свете, отвергшем богатого выскочку… У нищей аристократки Карлотты Леншовски не было ничего — кроме блестящего титула и голубой крови одного из древнейших родов Европы… Их брак изначально был основан на ледяном расчете — однако очень скоро Норман и Карлотта стали осознанавать, что буквально созданы друг для друга…
Когда в светском обществе появляется новый человек, да еще молодой и богатый князь, к тому же иностранец, все стремятся к знакомству с ним. И если он делает предложение юной дебютантке, это не может не вызвать изумление и зависть светских львиц.Княжна Лиза Хованская принимает предложение заморского гостя Гвидо Кавальканти стать его женой. Жених приглашает нареченную в Италию, в родные края. Там Лизанька попадает в водоворот страшных, мистических событий и чуть не лишается жизни. Какие мрачные тайны хранит дворец итальянских князей?Какие замыслы вынашивает жених, оказавшийся загадочным незнакомцем?
Катенька Дымова выходит замуж за отставного офицера Алексея Долентовского и вместе с ним приезжает в родовое поместье. Муж очень любит прелестную женушку, но ее сердце молчит — она не чувствует к супругу особенной страсти. В старом доме помещиков Долентовских с новой хозяйкой начинают происходить странные события: призрак белой дамы является во сне и наяву и манит, манит за собой, обещая раскрыть страшную тайну и предостерегая от опрометчивых поступков.А тут еще местный ловелас, их сосед, вскружил бедной Катеньке голову…
Заветное желание стр. 6-216Темный поток стр. 217-411Два романа Б. Картленд "Заветное желание" и "Темный поток" привлекают внимание стремительным развитием любовной истории.В первом романе – провинциальная девушка из Ирландии заставляет страстно полюбить себя столичного денди и ловеласа, во втором романе на фоне войны прослеживается судьба богемного художника и его семьи.
Брак юных Натана Уинчестера и Сары Сент-Джеймс был заключен по приказу короля, решившего навеки связать родственными узами два враждующих клана. Ему было четырнадцать лет, ей – ….Но сразу же после свадьбы супруги разъехались… чтобы встретиться лишь четырнадцать лет спустя.
Один из лучших женихов Лондона, дуэлянт, не знающий поражений, красавец — таков был неотразимый маркиз Родгар. Однако блистательный светский лев поклялся НИКОГДА не поддаваться женским чарам, НИКОГДА не связывать себя узами брака — и долгие годы свято держал свою клятву…До того дня, когда по воле короля он стал защитником графини Дианы — красавицы, в которой слились воедино прелесть прирожденной соблазнительницы и яростная независимость женщины, имевшей все основания не доверять представителям противоположного пола.
Печальная судьба уготована юнги кельтской красавице Риган — она жертвует целомудрием ради сестры, заменив ее на брачном ложе, после чего отправляется в монастырь.Однако из убогой кельи Риган попадает в руки работорговца, а затем — в гарем. Там девушке предстоит постигнуть науку любви, а пламенный и нежный Карим-аль-Малина должен превратить ее в лучшую рабыню халифа. Но, рискуя навлечь на себя гнев восточного владыки, учитель и ученица влюбляются друг в друга.
Красивый, как античный бог, и баснословно богатый Саймон Бассет, герцог Гастингс, был вожделенной добычей для всех незамужних аристократок Лондона — но не имел ни малейшего желания прощаться с радостями холостяцкой жизни.Прелестная Дафна Бриджертон отлично понимала, чтобы сделать выгодную партию, необходимо прежде всего обзавестись — пусть даже только для вида — блестящим поклонником.Так появляется в свете эта парочка. Однако лукавая судьба смеется над людской хитростью — и очень скоро «боевой союз» Саймона и Дафны превращается в подлинную, жгучую страсть, а старательно разыгрываемая ими любовь внезапно оказывается любовью истинной…