Принцесса гарема - [83]
Внутри все было тускло освещено дымящейся масляной лампой. Мрачные стены, казалось, сдавливали вошедшего, а воздух был тяжелым, наполненным ароматами тлеющего ладана, специй и чуть сладким запахом разложения, доносящимся из-за закрытой занавеской комнаты.
– Чем могу помочь? – только теперь Дамиан заметил продавца, сидящего в углу. Он затянулся от булькающего кальяна и вопросительно посмотрел на Дамиана.
– Женщина, которая только что была здесь. Она показалась тебе больной? Что ей было нужно?
– Ты муж этой женщины? – аптекарь смотрел на него немигающими глазами.
– Нет, – Дамиан вытащил византин и протянул его мужчине. – Я… я ее друг.
Византин исчез мгновенно, как будто его и не было. Но аптекарь молчал и оценивающе смотрел на Дамиана, наклонив голову и сузив глаза.
– Если ты ее друг, почему ты спрашиваешь меня? Спроси у нее. Возможно, она скажет тебе, зачем зашла в мою аптеку.
Дамиан вытащил еще одну монету, однако на этот раз не отдал ее мужчине.
– Я уважаю твою осмотрительность. Возможно, ты будешь уважать мою, – он распахнул плащ, чтобы мужчина смог увидеть его имперскую паллу. – Гай Август, сборщик налогов в этом районе, мой хороший друг. Ты так быстро завладел моим византином, что я подумал: может быть, ты больше торгуешь информацией, чем лекарствами? Ты уверен, что все в порядке с твоими налогами?
Мужчина затянулся еще раз из своего кальяна.
– Эта женщина купила крапчатый болиголов.
– Яд?
– Смертельный, – заверил аптекарь Дамиана. – Он не обладает никаким запахом, и его нельзя различить в жидкости.
– Маленькая дурочка, – пробормотал Дамиан. – Она выглядела расстроенной? Как будто собиралась причинить себе зло?
Мужчина улыбнулся неприятной улыбкой.
– Когда люди хотят покончить с собой, они всегда задают одни и те же вопросы. «Это быстрый яд?», «Будет ли больно?» – вот что они желают знать. Эти люди хотят покончить с еще большей болью. Я рад оказать услугу таким страдальцам. Но когда человек спрашивает, можно ли определить яд в жидкости… – мужчина красноречиво пожал плечами. – Поэтому я и спросил, не муж ли ты этой женщины.
Дамиан подбросил византин в воздух, и аптекарь поймал его своей скрюченной рукой. Когда Дамиан повернулся, чтобы покинуть аптеку, мужчина добавил ему вслед:
– Но если ты также являешься другом мужа этой женщины, возможно, ты захочешь предупредить его.
Глава 33
Если человек собирается в путешествие по незнакомой стране; ему не мешало бы позаботиться о гиде.
Из тайного дневника Дамиана Аристархуса
Дамиан положил перо и перечитал документ, лежащий на столе. Посыпал пергамент песком, чтобы закрепить чернила. Никто не поймет, что это подделка. Даже в суде. До завтра чернила окончательно высохнут, и он сможет взять документ с собой.
Завтра.
Только бы все шло по плану. Он опять перебрал в голове все детали, надеясь, что хорошо подстраховался. Хорошо, что он узнал про замыслы Валдис. Пока она ни о чем не подозревала. И то, что варяг был жив, тоже могло пойти на пользу делу…
Дамиан взглянул на маленькие водяные часы в углу кабинета. Сегодня вечером у него была назначена встреча. Нужно торопиться, не то он опоздает.
Дамиан накинул плащ и взял маску, которую специально заказал для этой ночи. Нельзя было допустить, чтобы его узнали. Выйдя из императорского дворца, он надел на себя маску и прибавил шагу.
Сегодняшней ночью Дамиан решил выяснить кое-что очень важное для себя. Он хотел знать, как далеко простираются возможности позднего евнуха. Единственный способ это проверить – понаблюдать за таким же, как он. У евнуха Александра Лукануса было очень много богатых клиенток, с которыми он встречался согласно расписанию.
В основном это были женщины, чьи мужья часто отлучались по делам.
Александр ждал его на форуме Быка, около статуи Феодосию.
– А вот и ты, – мягко произнес Луканус. – Я уже был готов уйти. Женщина, к которой мы сегодня идем, не любит ждать.
– Она знает, что ты приведешь с собой еще кого-то?
– Юдора пришла в восторг от мысли, что у нас будут зрители, – Александр улыбнулся, и его ровные красивые зубы блеснули в темноте. Они направились вниз но улице, прилегающей к форуму. – Сегодня ты увидишь, что эта женщина далеко не скромница.
– Сказать честно, – сказал Дамиан, бряцая подбитыми гвоздями сандалиями по мощеной мостовой, – мне больше интересен ты.
Улыбка Александра исчезла.
– Тогда ты ошибся. Я доставляю удовольствие только женщинам. Мужчины меня не интересуют.
Дамиан почувствовал, как у него горят щеки.
– Я имел в виду, что хочу знать, на что ты способен. Так же, как и ты, я поздний евнух. Я хочу знать, смогу ли я…
Его голос поник. Как он мог выразить свое желание простыми словами? Казалось, уже прошла вечность с тех пор, как он в последний раз держал в объятиях обнаженную женщину, чувствовал волны удовольствия, проходящие по ее телу. Как давно он не ощущал себя настоящим мужчиной! Даже под прикрытием маски он не мог выразить словами все, что было у него на душе.
– Понятно, – отозвался Александр и опустил глаза вниз, словно раздумывая над чем-то. – Тогда я хочу знать положение дел. Как давно тебя оскопили?
– Десять лет назад.
Издавна ирландцы ненавидели викингов, совершавших набеги на их берега. А неустрашимые викинги втайне опасались обитателей Ирландии, считая их магами и колдунами.Но ни страх, ни ненависть не смогли помещать прекрасной ирландской принцессе Бренне и мужественному северному воину Йоранду страстно полюбить друг друга с первого взгляда. Они могли обрести счастье лишь в объятиях друг друга и мечтали соединиться на брачном ложе.Однако в жизнь Йоранда и Бренны вторглись опасность, ложь и предательство. И теперь им придется не только бороться за жизнь, но снова и снова отстаивать свою любовь…
Юная и прекрасная Рика пела о деяниях богов и героев так, что слушатели забывали обо всем. Но ни красота, ни дивный голос не спасли ее от участи пленницы.Имя Бьорна Черного, самого грозного из викингов, наводило ужас на врагов. Его страшились, его ненавидели, и только Рика полюбила этого сурового воина всем сердцем и вызвала в его душе ответную страсть.Однако судьба не слишком благосклонна к влюбленным: Рика предназначена в супруги человеку из чужих земель. И именно Бьорну предстоит, рискуя жизнью, сопровождать ее в опасном пути…
Восемнадцатый век. Казнь царевича Алексея. Реформы Петра Первого. Правление Екатерины Первой. Давно ли это было? А они – главные герои сего повествования обыкновенные люди, родившиеся в то время. Никто из них не знал, что их ждет. Они просто стремились к счастью, любви, и конечно же в их жизни не обошлось без человеческих ошибок и слабостей.
Ревнует – значит, любит. Так считалось во все времена. Ревновали короли, королевы и их фавориты. Поэты испытывали жгучие муки ревности по отношению к своим музам, терзались ею знаменитые актрисы и их поклонники. Александр Пушкин и роковая Идалия Полетика, знаменитая Анна Австрийская, ее английский возлюбленный и происки французского кардинала, Петр Первый и Мария Гамильтон… Кого-то из них роковая страсть доводила до преступлений – страшных, непростительных, кровавых. Есть ли этому оправдание? Или главное – любовь, а потому все, что связано с ней, свято?
Эпатаж – их жизненное кредо, яркие незабываемые эмоции – отрада для сердца, скандал – единственно возможный способ существования! Для этих неординарных дам не было запретов в любви, они презирали условности, смеялись над общественной моралью, их совесть жила по собственным законам. Их ненавидели – и боготворили, презирали – и превозносили до небес. О жизни гениальной Софьи Ковалевской, несгибаемой Александры Коллонтай, хитроумной Соньки Золотой Ручки и других женщин, известных своей скандальной репутацией, читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…
Эпатаж – их жизненное кредо, яркие незабываемые эмоции – отрада для сердца, скандал – единственно возможный способ существования! Для этих неординарных дам не было запретов в любви, они презирали условности, смеялись над общественной моралью, их совесть жила по собственным законам. Их ненавидели – и боготворили, презирали – и превозносили до небес. О жизни гениальной Софьи Ковалевской, несгибаемой Александры Коллонтай, хитроумной Соньки Золотой Ручки и других женщин, известных своей скандальной репутацией, читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…
Историк по образованию, американская писательница Патриция Кемден разворачивает действие своего любовного романа в Европе начала XVIII века. Овдовевшая фламандская красавица Катье де Сен-Бенуа всю свою любовь сосредоточила на маленьком сыне. Но он живет лишь благодаря лекарству, которое умеет делать турок Эль-Мюзир, любовник ее сестры Лиз Д'Ажене. Английский полковник Бекет Торн намерен отомстить турку, в плену у которого провел долгие семь лет, и надеется, что Катье поможет ему в этом. Катье находится под обаянием неотразимого англичанина, но что станет с сыном, если погибнет Эль-Мюзир? Долг и чувство вступают в поединок, исход которого предугадать невозможно...
Желая вернуть себе трон предков, выросшая в изгнании принцесса обращается с просьбой о помощи к разочарованному в жизни принцу, с которым была когда-то помолвлена. Но отражать колкости этого мужчины столь же сложно, как и сопротивляться его обаянию…