Принцесса гарема - [82]
Эрик наклонился вперед, опустив локти на колени, и стал рассматривать свои сомкнутые пальцы.
– Я узнал, что Дамиан Аристархус был оскоплен по приказу императора. Если твой старый хозяин хочет таким образом отплатить Болгаробойце за то, что тот лишил его мужской силы, то не могу сказать, что осуждаю его, – Эрик разомкнул пальцы и сжал их в кулаки. – Но я виню его за то, что он вовлек в это тебя.
Эрик наморщил лоб, словно размышляя о чем-то. Он всегда следил за тем, чтобы к Валдис была повернута его необожженная сторона. Она заметила, что он редко смотрел ей прямо в глаза, бросая только взгляды со стороны, пытаясь скрыть от нее свое уродство. Как бы ей хотелось доказать ему, что она любит его таким, какой он есть. К сожалению, они слишком редко встречались, и она не успевала этого сделать.
– Если мы их не остановим, город будет кипеть от волнений. Однажды на ипподроме было восстание, и императора чуть не убили. С тех пор предприняли дополнительные меры, – объяснил Эрик. – Существует тайный отряд под предводительством декуриона.[28] Им предписано похитить Болгаробойцу при малейшем намеке на беспорядок, но если Аристархус замешан в этом, то, скорее всего, воины подкуплены. Если начнется гражданская война, зажгут специальный сигнал. Городские ворота и гавань закроют, чтобы никто из заговорщиков не смог ускользнуть.
– И наш корабль тоже, – добавила Валдис. – Но если сигналом к атаке императора будет неожиданная победа синих…
– То нам нужно поменять исход гонок, – закончил Эрик ее мысль. – Даже без Геракла зеленые должны выиграть.
– Мы знаем, что куртизанке приказано напоить Геракла зельем за ночь до этого. Почему бы нам не остановить ее?
– Потому что тогда Геракл будет сам способен на восстание, – объяснил Эрик с мягким смешком. – Гонки колесниц – опасное мероприятие. Нет гарантии, что человек выживет. Так что последняя ночь с искусной шлюхой при таких обстоятельствах – почти что необходимость. К тому же если мы остановим куртизанку, то Мохаммед и Аристархус заподозрят, что кто-то пытается помешать их планам. Они могут обвинить в этом тебя, а я не хочу подвергать тебя опасности.
– Тогда что нам делать?
– Предоставь гонки мне. Отправься в этот день в церковь, как обычно. Это уже вошло в привычку, так что никто ни о чем не спросит. Но будь готова убежать со мной, когда я приду.
– Нет, ничего не выйдет, – она покачала головой. – Мохаммед хочет взять меня с собой на ипподром, чтобы я была с ним в момент триумфа. – Она не стала говорить Эрику, что ее хозяин планировал лишить ее целомудренности сразу после гонок. Это было ее собственной проблемой, и она уже придумала, как этого избежать.
– Я буду в ложе Мохаммеда на ипподроме.
Эрик обнял ее и поцеловал в висок.
– Я найду тебя там.
Дамиан стоял на дальней стороне улицы в тени дверного проема и наблюдал, как Валдис выходила из собора Святой Софии. Маленькими шажками она подошла к ожидавшим ее носилкам, так как длинная узкая бурка стесняла ее движения. Она взяла на руки свою маленькую собачку, которая по-прежнему сопровождала ее повсюду, и забралась с ней на носилки.
– Мне последовать за женщиной, господин? – спросил Дамиана худой проныра, стоявший рядом с ним.
Главный евнух собирался кивнуть, но тут вдруг его внимание привлек еще один человек, вышедший из собора. Что-то в его осанке – расправленные широкие плечи, стремительные движения – показалось Дамиану смутно знакомым. Ветер сбросил с него капюшон, и Дамиан увидел его лицо. Дамиан замер от ужаса, разглядывая открывшиеся его взгляду ожоги и шрамы. Затем мужчина повернулся и побежал в противоположную сторону. Другая сторона лица человека была такой же, как раньше. Дамиан не мог прийти в себя от изумления.
– Итак, ты жив, варяг, – пробормотал он. – Но не тот мужчина, которым был. Что ж, как и все мы.
– Пожалуйста, – тяжело дыша, произнес шпион, – если я не начну слежку сейчас, то потеряю женщину на улицах города.
– Нет, Бемус, – возразил Дамиан, – я сам прослежу за ней. А ты следуй за ним и доложи обо всем вечером.
Дамиан накинул свой капюшон и пошел вслед за носилками Валдис. Он знал, по какому маршруту она поедет, поэтому мог оставаться незамеченным. Она остановилась на рынке, чтобы купить сладости для Публиуса. Толстый евнух очень любил десерт из меда и кунжута. Валдис потакала его слабости, как только ей предоставлялась подобная возможность. Путь к маленькому сердцу Публиуса проходил через его огромный желудок.
Валдис задержалась у фруктовой лавки, купив там апельсины и гранаты. Дамиан почти пожалел, что сам не пошел за варягом, пока она не отклонилась от обычного пути.
Однако вскоре Валдис остановилась еще в одном месте. Дамиан удивился, увидев, что это была аптека. Он был уверен, что она не больна. Разве он не принес ей травы сегодня утром? Правда, у нее был неожиданный приступ, но он специально увеличил для нее дозу мяты.
Дамиан переждал в тени навеса палатки с фруктами, ожидая появления Валдис. Тень от палатки продвинулась вперед на длину целого камня на мостовой, прежде чем Валдис вышла из аптеки с маленьким свертком в руках.
– Что ты задумала, умница? – произнес вслух Дамиан, наблюдая за тем, как носилки Валдис двинулись дальше по узкой улице. Она была уже близко от дома, так что больше не было смысла за ней следить. Вместо этого он нырнул в аптеку.
Издавна ирландцы ненавидели викингов, совершавших набеги на их берега. А неустрашимые викинги втайне опасались обитателей Ирландии, считая их магами и колдунами.Но ни страх, ни ненависть не смогли помещать прекрасной ирландской принцессе Бренне и мужественному северному воину Йоранду страстно полюбить друг друга с первого взгляда. Они могли обрести счастье лишь в объятиях друг друга и мечтали соединиться на брачном ложе.Однако в жизнь Йоранда и Бренны вторглись опасность, ложь и предательство. И теперь им придется не только бороться за жизнь, но снова и снова отстаивать свою любовь…
Юная и прекрасная Рика пела о деяниях богов и героев так, что слушатели забывали обо всем. Но ни красота, ни дивный голос не спасли ее от участи пленницы.Имя Бьорна Черного, самого грозного из викингов, наводило ужас на врагов. Его страшились, его ненавидели, и только Рика полюбила этого сурового воина всем сердцем и вызвала в его душе ответную страсть.Однако судьба не слишком благосклонна к влюбленным: Рика предназначена в супруги человеку из чужих земель. И именно Бьорну предстоит, рискуя жизнью, сопровождать ее в опасном пути…
Восемнадцатый век. Казнь царевича Алексея. Реформы Петра Первого. Правление Екатерины Первой. Давно ли это было? А они – главные герои сего повествования обыкновенные люди, родившиеся в то время. Никто из них не знал, что их ждет. Они просто стремились к счастью, любви, и конечно же в их жизни не обошлось без человеческих ошибок и слабостей.
Ревнует – значит, любит. Так считалось во все времена. Ревновали короли, королевы и их фавориты. Поэты испытывали жгучие муки ревности по отношению к своим музам, терзались ею знаменитые актрисы и их поклонники. Александр Пушкин и роковая Идалия Полетика, знаменитая Анна Австрийская, ее английский возлюбленный и происки французского кардинала, Петр Первый и Мария Гамильтон… Кого-то из них роковая страсть доводила до преступлений – страшных, непростительных, кровавых. Есть ли этому оправдание? Или главное – любовь, а потому все, что связано с ней, свято?
Эпатаж – их жизненное кредо, яркие незабываемые эмоции – отрада для сердца, скандал – единственно возможный способ существования! Для этих неординарных дам не было запретов в любви, они презирали условности, смеялись над общественной моралью, их совесть жила по собственным законам. Их ненавидели – и боготворили, презирали – и превозносили до небес. О жизни гениальной Софьи Ковалевской, несгибаемой Александры Коллонтай, хитроумной Соньки Золотой Ручки и других женщин, известных своей скандальной репутацией, читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…
Эпатаж – их жизненное кредо, яркие незабываемые эмоции – отрада для сердца, скандал – единственно возможный способ существования! Для этих неординарных дам не было запретов в любви, они презирали условности, смеялись над общественной моралью, их совесть жила по собственным законам. Их ненавидели – и боготворили, презирали – и превозносили до небес. О жизни гениальной Софьи Ковалевской, несгибаемой Александры Коллонтай, хитроумной Соньки Золотой Ручки и других женщин, известных своей скандальной репутацией, читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…
Историк по образованию, американская писательница Патриция Кемден разворачивает действие своего любовного романа в Европе начала XVIII века. Овдовевшая фламандская красавица Катье де Сен-Бенуа всю свою любовь сосредоточила на маленьком сыне. Но он живет лишь благодаря лекарству, которое умеет делать турок Эль-Мюзир, любовник ее сестры Лиз Д'Ажене. Английский полковник Бекет Торн намерен отомстить турку, в плену у которого провел долгие семь лет, и надеется, что Катье поможет ему в этом. Катье находится под обаянием неотразимого англичанина, но что станет с сыном, если погибнет Эль-Мюзир? Долг и чувство вступают в поединок, исход которого предугадать невозможно...
Желая вернуть себе трон предков, выросшая в изгнании принцесса обращается с просьбой о помощи к разочарованному в жизни принцу, с которым была когда-то помолвлена. Но отражать колкости этого мужчины столь же сложно, как и сопротивляться его обаянию…