Принцесса Эрдо - [5]
— Вивия-Мелания, — сказала она, честно глядя в глаза женщине — капитану.
Но та не дала девушке даже опомниться и с ходу ринулась в атаку, вся полна предубеждений. Таких лазутчиков она уже успела повидать на своем веку и, конечно, ей ничего не стоило расколоть чужака.
— Ну, да! — воскликнула она, усмехаясь. — Можно было хотя бы имя придумать проще, выглядело бы правдоподобней!
— Может быть, оно выглядит неправдоподобно именно потому, что самое, что ни наесть, настоящее? Вам так не кажется?
— Ну, допустим. Это вполне может быть правдой. А теперь рассказывай, как ты сюда попала? И заодно уж поведай, с какой на этот раз миссией? — вопрошала хоть и хрупкая по телосложению, но грозного вида капитанша и наступала. — Где ты нашел ее?
Последний вопрос был задан сеятелю, спокойно пережидавшему этот допрос у входа.
— В подсобке, где старое оборудование, — ответил ей тот и добавил, усмехнувшись: — Если хочешь знать мое мнение, Кларисс, то при всем желании вряд ли там можно было бы устроить диверсию. Разве что варварски изничтожить допотопное старье, которое и так давно пора списать и утилизировать.
— Она могла и не знать этого! — Не сдавалась грозная Кларисс. — Что ты там делала?
— Я уже рассказывала, — робко оправдывалась принцесса и понемногу отходила назад. — Я забыла оборудование, хотела забрать его только и всего. Я не думала, что корабль отправляется так скоро.
— Ладно, — вдруг резко остановилась капитанша. — Допустим, ты говоришь правду. Тогда скажи, как называется твоя компания?
— Моя компания?
— Да. Фирма, которая занималась техническим оснащением нашего корабля. Прошу сообщить ее название, милейшая леди!
Она так свирепо уставилась ей в глаза, что принцесса едва не раскаялась в том, что сбежала из дворца. И едва не проговорилась, кто она есть на самом деле. Еще немного отступив назад, на всякий случай, она стала быстро вспоминать, не упоминал ли что-нибудь об этом управляющий. Оказалось, что не упоминал. Но она все же решила рискнуть и назвала:
— "Звездные пути".
— Что? — удивилась капитанша. Она, казалось, не ожидала, что за растерянностью девушки все же последует какое-то название. И по выражению ее лица принцесса догадалась, что Кларисс не знала, как называется эта злополучная фирма. Теперь-то не трудно было догадаться, что, похоже, и обслуживанием полетов занимался процессор, а не человек.
— Это можно проверить, — слегка растерялась капитанша, а принцесса поняла, что та озадачена и может быть даже не будет проверять. Так ей подсказывала интуиция.
Но Кларисс очень скоро взяла себя в руки.
— Ну, хорошо. Поверю тебе пока. Только учти: следить за тобой будут.
— Я не совсем поняла, что же, мне лететь с вами? — спросила принцесса, изобразив неприятное удивление.
— А что мне курс менять из-за тебя? Ты полетишь с нами до первого встречного транспорта. Здесь еще встречаются торговые и туристические трассы. Может быть, нам повезет.
"Лучше бы не повезло", — пожелала про себя принцесса, выходя из капитанской рубки. Она так была взволнована, что совсем забыла о своем спутнике, сеятеле, который нашел ее в подсобке. Все это время, он вежливо прождал возле входа. А теперь он вышел вместе с ней.
— Ты есть хочешь? — уже почти дружественно спросил ее он.
— Хочу.
— Идем в столовую. У нас сейчас как раз время трапезы.
— А это удобно? Я ведь здесь вроде шпионки? — усомнилась девушка.
— Но ведь ты же не шпионка, а?
Ей приходилось бывать на различных фуршетах, церемонных до такой степени, что всегда она уходила с них голодной. Это другие светские дамы могли позволить себе поесть, как следует, но только не принцесса. Она могла лишь с величайшим достоинством и надменным выражением лица пригубить вино, когда провозглашали славу ее отца-монарха, и почти украдкой съедала какое-нибудь крохотное пирожное.
Теперь ей предстояло вкусить трапезу в обществе ученых, людей меньше всего заботящихся о том, как они выглядят во время еды. К тому же экспедиция, походные условия и все такое: кому какое дело, соблюдает ли этикет его коллега и собрат. Ученые энергично жевали пищу, при этом довольно живо обсуждали что-то, спорили, шутили, хохотали, не замечая, как разбрасывают вокруг себя остатки еды и разливают питье. Именно так ее высочество Вивия-Мелания себе и представляла трапезу простолюдинов, потому и не удивилась. Но испугалась. Чтоб не привлекать к себе лишнего внимания, она должна будет и есть научиться по-новому.
В столовой находились только рядовые члены экипажа. Капитан, ее помощник и старший исследователь обедали отдельно. Может быть, поэтому здесь и царила простота нравов. Принцесса впервые в жизни увидела, как обедают без церемоний, и потому, прежде чем приняться за трапезу, она некоторое время понаблюдала за присутствующими. А они в тоже время стали следить за ней. Ясное дело: откуда-то взялся новый человек. Вскоре уже все взгляды были направлены в ее сторону, послышался шепот и недобрые смешки. Тогда ее спутник решил взять слово:
— Вот, позвольте представить: это тот самый лазутчик, которого мы разыскивали несколько часов, — улыбаясь, представил ее он. — Зовут Вивия-Мелания. Пока она останется с нами.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
С тех пор как Яр Отшельник вернулся в мир людей, восточная граница Дремучего Мира осталась без защиты. Дремучие забыли, что когда-то она была самой опасной, ведь за все то время, что она находилась под надежной охраной невидимки, оттуда не поступало тревожных вестей. А между тем Яру неоднократно приходилось предотвращать шпионские вылазки приспешников восточного наместника, который отличался агрессивным нравом и территориальными претензиями ко всем своим соседям. Это был Хамсин — наместник Медных гор.Он был титаном, как и Гавр, но ненавидел Демиурга неистовей и непримиримей, чем все остальные наместники.
Ирина, после болезни уезжает к бабушке в деревню. Задумав отомстить, попадает к ведьме, с чьей подачи оказывается в "Дремучем миру" и сталкивается с Князем, вот тут и начинается противостояние двух сильных личностей.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Рассудочность и авантюризмНаправленность: Гет Автор: Сергей Александрович Фэндом: Роулинг Джоан «Гарри Поттер» Пейринг или персонажи: Гермиона Грейнджер/Гарри Поттер/Дафна Гринграсс Рейтинг: NC-21 Жанры: AU Предупреждения: OOC, Underage, Полиамория Размер: Макси, 130 страниц Кол-во частей: 27 Статус: закончен Статус: Что будет, если добавить вынесенных в заглавие качеств в характер Гермионы Грейнджер? При том, что волшебную палочку она получит в день своего одиннадцатилетия – почти за год до начала учёбы в Хогвартсе. Примечания автора: События начнутся примерно за год, до прибытия героев в Хогвартс.
Иногда дорога домой бывает длинной. А иногда она становится еще и трудной дорогой к самой себе. Кассандра Тауриг не искала магического могущества, но оно само ее нашло, и с этим надо было учиться жить. Вот только наставником оказался далеко не бескорыстный человек…К чему привела доверчивость Кэсси – читайте продолжение истории, начало которой положено в романе «Золотошвейка».
«Принцессы ласк и упоения» Жана Лоррена (1902) — составленный самим автором сборник его лучших фантастических рассказов и «жестоких сказок», рисующих волшебный мир, отравленный меланхолией, насилием и болезненным сладострастием.Ж. Лоррен (1855–1906) — поэт, писатель, самозваный денди, развратник, скандалист, эфироман и летописец Парижа «прекрасной эпохи» — был едва ли не самым одиозным французским декадентом. По словам фантаста, переводчика и исследователя декаданса Б. Стэблфорда, «никто другой таким непосредственным и роковым образом не воплотил в себе всю абсурдность и помпезность, все парадоксы и извращения декадентского стиля и образа жизни».
Самый знаменитый в мире фэнтезийный сериал, выдержавший многомиллионные тиражи! «ЯНТАРНЫЕ ХРОНИКИ» — магический роман Роджера Желязны в десяти книгах, известный в России под названием «ХРОНИКИ ЭМБЕРА».…Корвин находит пропавшего много столетий назад своего отца Оберона — повелителя Янтаря. Чтобы сохранить равновесие мира, Корвин создает новый Образ Янтарной Вселенной и отправляется в Хаос в поисках сил, нарушающих равновесие мира. Эстафета вечной битвы переходит к юному Мерлину — сыну Корвина и Дары из Хаоса.
Юный маг, невероятно талантливый, правитель и завоеватель, слуга почти божественного, бессмертного Владыки…Девушка из гильдии наемных убийц, отпрыск королевского рода, мечтающая отомстить за лишенных трона предков…Матерый воин, командир отряда, безжалостно уничтожающий святилища и жрецов павшего хозяина мира…Каждый из троицы идет к своей цели, и другие для него – враги.Вот только куда заведет долгий и сложный путь, в конце которого – каждый из них уверен – реют знамена победы?
Можно ли совершить невозможное? Готфрид считает, что да. Он человек, во всем дошедший до края, рыцарь, намеревающийся победить Богов. Готфрид путешествует по миру вечного затмения в компании соратников. Затмение — мир тьмы, страшных, завораживающих чудес и ужасающих тварей. Волей случая путешественники оказываются втянуты в войну гигантских механических машин, и гибель в этой чужой войне кажется неминуемой. Когда их путешествие прерывается вспышкой ядерного взрыва, Готфрид, глядя на нее, невольно вспоминает, как дошел до такой жизни.