Принц-холостяк - [29]

Шрифт
Интервал

– Если принц Стефано выберет вас в жены, он будет счастливейшим человеком. Неужели ваши родители не догадываются, что их дочь – настоящее сокровище? – Он помрачнел, озадаченный собственным вопросом.

Пьетро говорил настолько искренне, что Присцилла вдруг почувствовала комок в горле. Лишь немного погодя она смогла продолжить:

– Ах, Пьетро! Я чувствую себя с вами самой настоящей принцессой!

Он что-то хотел сказать, но тут дверь отворилась и в мастерскую быстрыми шагами вошла ее мать.

– Присцилла, я тебя искала битый час. Ты опять от меня прячешься. – Ее голос звучал укоризненно, но тут она заметила Пьетро.

Он поднялся и учтиво склонил голову.

– Добрый день, миссис Рутерфорд.

– Здравствуйте, Пьетро! – радостно воскликнула женщина, всплеснув руками. – Я и не знала, что вы тут.

– Принц Стефано велел мне передать мисс Присцилле свое послание.

– Послание? – Глаза Элизабет Рутерфорд заблестели. – Я как раз хотела сообщить дочке, что принц прислал ей роскошный букет. Я в жизни не видела ничего прекраснее. – Она отдала Присцилле карточку, приложенную к букету, и изящным жестом выхватила из рук Пьетро письмо.

Присцилла не стала читать написанное на карточке, а внимательно наблюдала за тем, как матушкины глаза забегали по строчкам. Очевидно, почерк принца не создавал для нее никаких проблем.

– Он приглашает нас на ланч, – квакнула довольная миссис Рутерфорд.

– Да, мама.

– Надеюсь, ты уже сказала, что мы сочтем за великую честь принять это приглашение?

– Присцилла ответила согласием и от вашего имени.

– Превосходно, – одобрила женщина, и на ее лице отразился слишком хорошо известный Присцилле взгляд, говорящий, что дочери ровным счетом нечего выбрать из трех огромных шкафов, забитых нарядами. Этот взгляд вновь обрекал несчастную Присциллу провести целый день в дорогих магазинах в поисках подобающего платья. – Было очень приятно снова встретиться с вами, Пьетро, – произнесла Элизабет на прощание.

Присцилла собрала всю свою волю, чтобы не разразиться протестами. Ей безумно не хотелось, чтобы он уезжал… Ведь они так и не смогли как следует поговорить!

– Может быть, стоит предложить Пьетро что-нибудь выпить? – скороговоркой выпалила Присцилла.

– Да, конечно, – спохватилась Элизабет. – Извините, что не предложила сама. Мы были так счастливы принять у себя вас и принца. К тому же я очень взволнована новым приглашением.

– Спасибо за предложение, но я должен ехать.

– Так скоро? – Присцилла про себя умоляла его остаться, но он никак не отреагировал ни на ее вопрос, ни на мольбу в глазах.

– Я должен вернуться в отель и подготовиться к отъезду.

Она в ужасе взглянула на него.

– Когда же… когда вы возвращаетесь в Сан-Лоренцо? – прошептала Присцилла.

Господи, как пережить этот новый удар, нанесенный к тому же с такой легкостью? Раньше он ни разу даже не обмолвился об отъезде. Конечно, она прекрасно знала, что Конференция любителей романтической литературы завершена и что принц с Пьетро должны уехать домой. Но что это будет так скоро…

– Мы вернемся в Сан-Лоренцо, как только я закончу приготовления к отъезду, – официальным тоном отчеканил Пьетро.

– А сколько это займет? – спросила матушка.

Пьетро задумался.

– Два дня. Может, и три.

– О-о! – дружно вздохнули мать и дочь в едином порыве.


У Хоуп выдался сумасшедший день. С того момента, как зазвонил будильник, ей все время приходилось куда-то спешить. На нее свалилась куча дел, которые откладывались уже не одну неделю. Было решено разделаться с ними именно сегодня.

После обеда надо было сходить к зубному врачу, и она не стала заезжать на работу. Честно говоря, дантист был лишь предлогом подальше спрятаться от людских глаз и еще раз пережить в душе вчерашний вечер со Стефано.

Стоит только появиться в кафетерии, как Линди начнет засыпать ее расспросами. Хоуп ничего не сказала подруге, но подозревала, что та краем уха слышала о свидании на пристани. А тут еще мама…

Хоуп стремилась избежать вопросов, вызванных досужим любопытством. Так что повод нашелся как нельзя кстати.

В городе ей не удалось перекусить, и поэтому, вернувшись домой, она умирала с голоду. Первым делом взглянула на будильник – до встречи со Стефано еще целых три часа. Интересно, какой камуфляж придумает он на сей раз?

Телефон зазвонил в ту самую секунду, когда Хоуп полезла в холодильник. Схватив морковку, она бросилась к трубке.

– Алло!

– Хоуп, милая… – Это была мама. – С тобой все в порядке?

От одного ее голоса на душе стало муторно.

– Само собой, у меня все хорошо. А что тебя волнует?

– Ну… Просто интересуюсь, как ты себя чувствуешь после ужина с принцем и всего прочего… По-моему, он тебе небезразличен.

– Мамочка, об этом мы уже говорили. – Естественно, она не поставила в известность ни мать, ни своих добровольных советчиц о новом свидании со Стефано.

– Да, я знаю, но все же… Мне не хочется, чтобы ты переживала.

Хоуп закусила губу, чтобы случайно не высказаться по поводу матушкиного письма к Стефано о его дальнейших намерениях. Но ведь стоило бы ей упомянуть о письме, как раскрылась бы тайна их дальнейших встреч. Иначе откуда бы ей стало об этом известно? Нет, лучше промолчать.


Еще от автора Дебби Макомбер
Магазинчик на Цветочной улице

Лидия Хофман шестнадцать лет боролась с тяжелым недугом и победила его с помощью самоотверженной любви родных, доброты друзей и вязания. Теперь она — удачливая владелица магазинчика пряжи «Путеводная нить» на Цветочной улице — набрала первую группу на курсы вязания. Словно волшебная нить Ариадны прочно связала не знакомых прежде женщин. Общая энергия преодоления помогает блистательной Жаклин восстановить гармонию в семье и наладить отношения с простушкой-невесткой и «неверным» супругом, неформальной боевой Аликс найти надежную пристань в житейском море, а отчаявшейся в попытке родить ребенка Кэрол — обрести чудесного сыночка.


Нора

Нора Блумфилд чувствует себя немного одинокой и обделенной: обе ее сестры почти одновременно выходят замуж, а у нес никого нет. Но тут к Hope в буквальном смысле слова падает с неба сказочный принц: богатый молодой бизнесмен, частный самолет которого потерпел аварию над их городком. Его кладут и больницу, где Нора работает медсестрой, и между ними начинаются сложные и неоднозначные отношения…


Улица роз

В Кедровой Бухте жизнь бьет ключом Полгода назад при таинственных обстоятельствах пропал Даниэль, муж Грейс Шерман Последний раз его видели с женщиной. Найти его не удалось, и Грейс решила, что Дэн подло сбежал от семьи. Ее дочь Мэрилин и подруга Оливия, как могли, помогали Грейс начать новую жизнь. Судьба предоставила удобный случай официантка: в кафе перепутала кредитки, и Грейс волей-неволей пришлось познакомиться с Клифом Хардингом, очень милым, обходительным мужчиной. Однако она не готова ответить на его чувство.


Кедровая Бухта

Оливия Локхарт, судья из маленького городка Кедровая Бухта, постоянно в центре событий и водовороте переживаний. Не ладится личная жизнь у ее взрослой дочери – Джастин боится открыть свое сердце большой любви, подменяя ее удобными отношениями. Общественное мнение городка будоражит принятое судьей нетривиальное решение, но, помня всю горечь своего развода, Оливия все-таки заставляет молодых супругов Яна и Сесилию, чьи отношения разладились после смерти новорожденной дочери, еще раз подумать, прежде чем расстаться.


Твой суженый

Удивительные истории случаются в жизни. Вот и с Джил такая приключилась. Ее подруга Шелли, меньше всего помышлявшая о браке, получила от тетушки в подарок подвенечное платье, связанное с нелепой легендой. Дескать, стоит его примерить, и первый встречный мужчина станет твоим суженым. Подруги посмеялись над подарком, но уже через месяц Шелли вышла замуж, а чудесное платье перешло к Джил. Но чудо чудом, а для того, чтобы удержать свое счастье, нужна еще и самоотверженная любовь.


Путеводная нить

Хозяйка магазинчика «Путеводная нить» Лидия решает набрать новых учениц на курсы вязания. У всех женщин непростые судьбы. Красавица Бетани переживает сложный развод, Кортни, потерявшая мать, вынуждена покинуть семью и заканчивать выпускной класс, живя у бабушки. Элиза, элегантная дама с железным характером, по злому умыслу аферистов-риелторов осталась на скромной пенсии без дома, о котором мечтала, и накоплений. Да и сама Лидия должна расстаться с любимым, к которому вернулась законная супруга. Как же не поддаться отчаянию и достойно выдержать натиск житейских бурь?


Рекомендуем почитать
Горящая свеча

История любви. Он – хулиган, она отличница. Поначалу он ее вовсе не замечал, они учились на разных факультетах в университете и лишь раз столкнулись. Потом они влюбились. Поженились. Но затем выяснилось, что она не сможет родить ему ребенка. Они расставались и сходились, не переставая любить друг друга.


Ненавижу весну, или У судьбы тоже есть чувство юмора

Этим утром Норе предстоит очень важное собеседование, но напасти, мешающие вовремя добраться до места встречи с будущим боссом, сыплются на неё, как из дырявого мешка. Но каждый раз, когда кажется, что всё потеряно, судьба даёт ей новый шанс. А потом снова его отбирает. Словно какие-то высшие силы решили позабавиться. И чем же закончится эта «игра»? Кто проиграет, а кому повезёт?Это лёгкая маленькая история для поднятия настроения.


Случайный гость или кофе в постель

Июль, жарко, балкон открыт, два часа ночи одеваю наушники, чтоб не слышать стоны соседей. Проваливаюсь в полудрему под Bahh Tee, но тут из сна меня вырывает тело с глупым вопросом:"Кофе заказывали?" . Какое к черту кофе?!....


Надежда. Папоротник счастья

С самого рождения нам рассказывали сказки о том, как опасно ходить одним в лесу. А если пошла не одна, а с подругой? О, это всё меняет! Тогда не на вас нападут, а вы нападёте, но всё равно как в самой обычной сказке в конце концов найдёте свою любовь.


Город для счастья

Как часто мы делаем глупости, и только потом понимаем их значение в нашей жизни. Не просто бывает уйти, еще труднее вернуться. Трудно привыкать – труднее отвыкнуть. Разве не так?Судьба развела героя не только с любимой, но и с друзьями. Но все можно вернуть, если захотеть.«– Она здесь больше не живет, – услышал я ответ на свой вопрос. Все надежды сразу рухнули.Моя жизнь сделала круг. Я вернулся туда, откуда начал свой путь. Я вернулся, чтобы попробовать начать историю с чистого листа, который уже достал. А что было до этого? Получается, писал черновик».


Рождественский подарок

Зима… Долгими зимними вечерами так хочется тепла, уюта, нежности и ласки… Герои всех трех собранных в книге романов ищут свое счастье и — ну конечно же, под Новый год все сказки сбываются! — находят его.


Только сердце знает

Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…


Срочно требуется невеста

Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...


Второй шанс на счастье

Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…


Вопреки разуму

Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…