Принц-холостяк - [26]
– Вы выглядите так, словно разыгрываете из себя шута на карнавале, – гневно произнес секретарь.
– Пьетро, не забывайся! – рявкнул на него Стефано. – Нам, вероятно, стоит вернуться к этому разговору завтра. Я уже извинился за причиненное беспокойство. Сейчас уже глубокая ночь, и ты, по-моему, несколько не в себе.
– Я более чем не в себе. – Секретарь твердым шагом направился к столу и схватил листок бумаги так резко, что на пол упало несколько бумажек. Не обратив внимания на беспорядок, он швырнул перед Стефано исписанный лист. – Это мое прошение об отставке. Оно вступает в силу немедленно. – Сделав это заявление, Пьетро развернулся на каблуках и подошел к окну.
Если бы секретарь и лучший друг ни с того ни с сего вдруг вскинул на него ружье, Стефано не был бы столь потрясен. Предательство Пьетро вызвало настоящий шок.
Принц опустился на диван, держа перед собой прошение. Он не мог поверить собственным глазам. Пьетро был вместе с ним долгие годы. Для него этот человек стал гораздо большим, чем секретарь и спутник в разъездах. Пьетро стал его другом. Его единственным и лучшим другом.
– Что является причиной твоей отставки? Неужели только то, что я слегка запоздал? – нарушил принц напряженную тишину, воцарившуюся в комнате.
Пьетро повернулся к нему; их взгляды встретились в яростной схватке. Груди обоих мужчин одновременно вздымались в тяжелом дыхании. Каждый затаил в себе свою боль.
– Да, – помедлив, нехотя ответил Пьетро.
– Пожалуйста, объясни, чем я тебя обидел. – Стефано хотел поговорить с ним как мужчина с мужчиной, а не как принц со своим подданным или начальник с подчиненным.
Пьетро сел напротив него. Двое красивых молодых людей едва не соприкоснулись коленями.
– Я не могу… Я не позволю… – в голосе Пьетро кипел гнев, – обращаться с Присциллой Рутерфорд в такой оскорбительной манере. Эта женщина достойна стать вашей невестой.
– Я решительно намерен жениться на ней, – возразил Стефано, но его уверения, видимо, не порадовали друга. – Ведь ты сам этого хотел?
– Да! – резко воскликнул Пьетро. – Но разве теперь она может выйти за вас замуж, когда вы ведете себя столь отвратительно?
Стефано совершенно не мог понять, к чему клонит Пьетро.
– Извини за тупость, но что ужасного я совершил?
Пьетро не заставил себя ждать с ответом:
– Прежде всего, вы приехали, чтобы встретиться с ее родителями, и совершенно проигнорировали саму Присциллу.
В самом деле! Стоило Пьетро напомнить о визите, как Стефано вспомнил, что действительно все время провел в разговорах с Джеймсом Рутерфордом. Его постоянно что-то отвлекало от Присциллы, но она вроде бы и сама не возражала.
– Также вам нет прощения и за прошлый вечер, – продолжил Пьетро.
– Ты имеешь в виду банкет? – Стефано казалось, что он был внимателен и заботлив по отношению к девушке. Но ведь с самого начала стало ясно, что той нездоровится, поэтому он и предпочел, чтобы Пьетро проводил ее домой. Жестоко было бы заставлять ее ждать, пока он разбирался с осадившими его дамами. – Я вовсе не хотел оскорбить Присциллу. Мне показалось, что она больна, и я подумал, что дома она сможет отдохнуть.
Конечно же, ему не терпелось поскорее улизнуть с этого банкета, чтобы встретиться с Хоуп! Однако к Присцилле это не имело никакого отношения.
– Первое, что я сделаю утром, – пошлю ей цветы со своими извинениями, – заявил Стефано, чтобы задобрить друга.
Пьетро потер рукой щеку. Никогда еще он не выглядел таким усталым.
– Я уже распорядился об этом.
– Спасибо, – пробормотал Стефано, опуская голову.
– Ответьте мне на один вопрос, – сцепив руки на коленях, сказал Пьетро.
– Конечно.
– Вам нравится Присцилла?
Если бы Пьетро спросил, любит ли он ее, Стефано не раздумывал бы ни минуты и честно сказал бы «нет». Но друг поставил вопрос иначе. Да, ему нравилась Присцилла Рутерфорд, с ней он чувствовал себя уютно. Даже верил, что со временем чувства к ней могут вполне перерасти в глубокую привязанность.
– Да, она мне нравится.
– Собираетесь ли вы на ней жениться?
У Стефано не было выбора, и Пьетро знал об этом, как никто другой.
– Если она даст согласие, то я женюсь на ней при первой возможности.
Пьетро опустил глаза и, помолчав несколько секунд, произнес:
– Ну что ж. Хорошо.
– Надеюсь, Присцилла приедет к нам в Сан-Лоренцо со всей семьей. Поселится во дворце, приглядится и тогда сможет понять, что ее ожидает в будущем. Вот тогда я и начну за ней серьезно ухаживать. – Принц помолчал, раздумывая, что девушка могла сказать Пьетро такое, о чем ему следует узнать самому. – А тебе известно, что она думает обо мне?
– Нет, – прозвучал резкий ответ.
Стефано выждал еще минуту, а затем разорвал прошение об отставке на несколько частей и бросил на диван.
– Давай-ка забудем об этом недоразумении. Уже почти утро, и мы оба устали.
Пьетро взглянул на обрывки бумаги.
– Я останусь с вами до возвращения с Сан-Лоренцо, – сказал он. Судя по выражению лица, он был чем-то сильно озабочен. – Если пожелаете, я сам подберу себе преемника и уйду, как только кандидат пройдет надлежащую подготовку.
Стефано ничего не оставалось, как кивнуть в ответ.
– Как хочешь.
Проснулся Стефано с тяжелым сердцем. К сожалению, утром он не узнал ничего хорошего. Он оделся и, когда подали завтрак, в одиночестве сел пить кофе.
Лидия Хофман шестнадцать лет боролась с тяжелым недугом и победила его с помощью самоотверженной любви родных, доброты друзей и вязания. Теперь она — удачливая владелица магазинчика пряжи «Путеводная нить» на Цветочной улице — набрала первую группу на курсы вязания. Словно волшебная нить Ариадны прочно связала не знакомых прежде женщин. Общая энергия преодоления помогает блистательной Жаклин восстановить гармонию в семье и наладить отношения с простушкой-невесткой и «неверным» супругом, неформальной боевой Аликс найти надежную пристань в житейском море, а отчаявшейся в попытке родить ребенка Кэрол — обрести чудесного сыночка.
Нора Блумфилд чувствует себя немного одинокой и обделенной: обе ее сестры почти одновременно выходят замуж, а у нес никого нет. Но тут к Hope в буквальном смысле слова падает с неба сказочный принц: богатый молодой бизнесмен, частный самолет которого потерпел аварию над их городком. Его кладут и больницу, где Нора работает медсестрой, и между ними начинаются сложные и неоднозначные отношения…
В Кедровой Бухте жизнь бьет ключом Полгода назад при таинственных обстоятельствах пропал Даниэль, муж Грейс Шерман Последний раз его видели с женщиной. Найти его не удалось, и Грейс решила, что Дэн подло сбежал от семьи. Ее дочь Мэрилин и подруга Оливия, как могли, помогали Грейс начать новую жизнь. Судьба предоставила удобный случай официантка: в кафе перепутала кредитки, и Грейс волей-неволей пришлось познакомиться с Клифом Хардингом, очень милым, обходительным мужчиной. Однако она не готова ответить на его чувство.
Оливия Локхарт, судья из маленького городка Кедровая Бухта, постоянно в центре событий и водовороте переживаний. Не ладится личная жизнь у ее взрослой дочери – Джастин боится открыть свое сердце большой любви, подменяя ее удобными отношениями. Общественное мнение городка будоражит принятое судьей нетривиальное решение, но, помня всю горечь своего развода, Оливия все-таки заставляет молодых супругов Яна и Сесилию, чьи отношения разладились после смерти новорожденной дочери, еще раз подумать, прежде чем расстаться.
Удивительные истории случаются в жизни. Вот и с Джил такая приключилась. Ее подруга Шелли, меньше всего помышлявшая о браке, получила от тетушки в подарок подвенечное платье, связанное с нелепой легендой. Дескать, стоит его примерить, и первый встречный мужчина станет твоим суженым. Подруги посмеялись над подарком, но уже через месяц Шелли вышла замуж, а чудесное платье перешло к Джил. Но чудо чудом, а для того, чтобы удержать свое счастье, нужна еще и самоотверженная любовь.
Хозяйка магазинчика «Путеводная нить» Лидия решает набрать новых учениц на курсы вязания. У всех женщин непростые судьбы. Красавица Бетани переживает сложный развод, Кортни, потерявшая мать, вынуждена покинуть семью и заканчивать выпускной класс, живя у бабушки. Элиза, элегантная дама с железным характером, по злому умыслу аферистов-риелторов осталась на скромной пенсии без дома, о котором мечтала, и накоплений. Да и сама Лидия должна расстаться с любимым, к которому вернулась законная супруга. Как же не поддаться отчаянию и достойно выдержать натиск житейских бурь?
История любви. Он – хулиган, она отличница. Поначалу он ее вовсе не замечал, они учились на разных факультетах в университете и лишь раз столкнулись. Потом они влюбились. Поженились. Но затем выяснилось, что она не сможет родить ему ребенка. Они расставались и сходились, не переставая любить друг друга.
Этим утром Норе предстоит очень важное собеседование, но напасти, мешающие вовремя добраться до места встречи с будущим боссом, сыплются на неё, как из дырявого мешка. Но каждый раз, когда кажется, что всё потеряно, судьба даёт ей новый шанс. А потом снова его отбирает. Словно какие-то высшие силы решили позабавиться. И чем же закончится эта «игра»? Кто проиграет, а кому повезёт?Это лёгкая маленькая история для поднятия настроения.
Июль, жарко, балкон открыт, два часа ночи одеваю наушники, чтоб не слышать стоны соседей. Проваливаюсь в полудрему под Bahh Tee, но тут из сна меня вырывает тело с глупым вопросом:"Кофе заказывали?" . Какое к черту кофе?!....
С самого рождения нам рассказывали сказки о том, как опасно ходить одним в лесу. А если пошла не одна, а с подругой? О, это всё меняет! Тогда не на вас нападут, а вы нападёте, но всё равно как в самой обычной сказке в конце концов найдёте свою любовь.
Как часто мы делаем глупости, и только потом понимаем их значение в нашей жизни. Не просто бывает уйти, еще труднее вернуться. Трудно привыкать – труднее отвыкнуть. Разве не так?Судьба развела героя не только с любимой, но и с друзьями. Но все можно вернуть, если захотеть.«– Она здесь больше не живет, – услышал я ответ на свой вопрос. Все надежды сразу рухнули.Моя жизнь сделала круг. Я вернулся туда, откуда начал свой путь. Я вернулся, чтобы попробовать начать историю с чистого листа, который уже достал. А что было до этого? Получается, писал черновик».
Зима… Долгими зимними вечерами так хочется тепла, уюта, нежности и ласки… Герои всех трех собранных в книге романов ищут свое счастье и — ну конечно же, под Новый год все сказки сбываются! — находят его.
Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…
Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…