Прими меня - [8]

Шрифт
Интервал

- Ваша встреча на три здесь, - сказал он.

Алли нахмурилась. Она намеренно оставила остаток дня свободным. Разрываясь между своими обязанностями в Ингрэм и новым местом в совете Чейз Индастриз, она не успевала... практически ни с чем. Вторую половину дня она хотела посвятить просмотру электронной почты, проверке прогресса над новым убежищем для женщин, которое открывалось в следующем месяце, и может быть, просто может быть, улизнуть пораньше и сделать сюрприз мужу на работе - без трусиков. Встреча на три часа определенно меняла эти планы. Возможно, есть шанс отменить.

- Можешь перенести? - попросила она.

- Неа.

- Неа? - она вскинула брови. Колин обычно не был столь непреклонен. С кем бы ни была эта встреча, должно быть, дело серьезное. - И с кем же эта встреча?

- Со мной, - сказал он, сияя улыбкой на тысячу киловатт.

- Моя встреча на три - с тобой?

- Да, нам нужно обсудить несколько деталей свадьбы.

Плечи Алли опустились. Даже Колин с его невероятной продуктивностью и энтузиазмом не мог сделать планирование свадьбы приятным. Алли едва пережила этот процесс один раз, а повторение этого для кого угодно станет невыносимым.

- И прежде чем вы что-то скажете, - он распахнул дверь и шагнул внутрь. Его iPad и огромный рулон бумаги были зажаты под мышкой, а в руках он держал две пинты шоколадного мороженого с шоколадной крошкой. - Я пришел с дарами.

Алли прищурилась, но не смогла сдержать улыбки.

- Хочешь сказать, со взяткой?

Он рассмеялся.

- Все, что потребуется.

- Насколько все плохо?

Колин поставил мороженое на стол и протянул ей одну из пластиковых ложечек.

- Ну, я пришел не с миской, так что это должно что-то говорить.

- Это настолько все плохо, что ешь-прямо-из-упаковки?

Он мрачно кивнул.

- Боюсь, что так, леди-босс.

Алли потянулась к небольшому бочонку и откинулась в кожаном кресле.

- Ладно, но дай мне немножко полакомиться, прежде чем завалишь всей этой тяжелой фигней, - она шутила, почти шутила, но Колин все равно подождал, пока она открыла мороженое, и только потом взялся за планшет.

- Думайте об этом как об игре. "Своя игра - Свадьба!"

Она провела ложкой по мороженому, набирая как можно больше шоколадной крошки.

- Звучит пугающе.

- Выбирайте категорию - ресторанное обслуживание, цветы, примерки платья или торт?

Алли застонала, набив рот мороженым.

- Я возьму "ничего из вышеперечисленного" за сотню.

Колин провел пальцем по экрану.

- Как насчет "Список гостей и схема рассадки" за пять сотен?

- О нет, это точно кот в мешке. И между прочим, мы это утвердили несколько недель назад.

- Мистер Вентворт звонил недавно, - Колин развернул слишком хорошо знакомую схему из круглых столиков. - Он правда считает, что вам нужно пригласить ключевых держателей акций.

- Вот как? - Алли не удивилась. Вентворт не просто был членом совета акционеров Ингрэм, он являлся одним из старых друзей матери. Как и Виктория Ингрэм Синклер, Дункан Вентворт придавал огромное значение не только социальному статусу, но и визитам, связанным с ним. Этот мужчина не проработал ни дня в своей жизни, но благодаря самым старым деньгам в городе он обладал огромным влиянием. По возможности Алли старалась задабривать ветеранов совета директоров, но это переходило границу допустимого. Они с Хадсоном хотели небольшое мероприятие с близкими людьми, но за последние несколько недель все начало выходить из-под контроля. И идея изменить список гостей на основании владения акциями абсолютно не вписывалась в изначальный план. Пора было придержать вожжи.

- Ответ - нет. Никаких новых гостей, - они обменялись клятвами наедине друг с другом, в освещенном свечами амбаре, будучи одетыми в выцветшие джинсы. Это была идеальная свадьба, и по правде говоря, другой им не нужно было. Но какой бы идеальной ни была та ночь, они оба жалели, что не сумели отметить это с семьей и друзьями. Со своей стороны Алли всегда представляла Харпер как подружку невесты и знала, что Хадсон хотел бы видеть рядом брата. Вторая свадьба была шансом повторить клятвы перед самыми важными для них людьми. Это не было светским мероприятием, и уж тем более не было собранием совета директоров Ингрэм.

Алли потерла виски, пытаясь успокоить раздражение, кипевшее внутри, и не выплеснуть его на Колина.

- Возможно, мне стоит дать вам минутку, - сказал он. Этот парень был хорош нет только в своей работе, он отлично читал ее настроение. Он точно знал, когда надавить, и когда она приближалась к пределу своих возможностей.

- Ага, хорошая идея, - Алли подождала, пока Колин закроет за собой дверь, и скинула туфли. Забрав мороженое с собой, она подошла к окну, разминая пальцы ног на мягком ковре и засовывая полную ложку мороженого в рот. Внизу мост на Мичиган Авеню разводили, пропуская лодки. Наблюдая, как стальная конструкция поднимается в каком-то подобии морского приветствия, она подумала, что река наконец-то вернулась к нормальному цвету после празднования дня Святого Патрика. Тогда она стала почти флюоресцентно зеленой.

К нормальному.

Это слово так и вертелось в голове. Было время, когда Алли думала, что ничто в ее жизни больше не будет нормальным. После хладнокровного убийства родителей в их доме на Лейк Форест казалось, что все мир перестал вращаться, а потом завертелся в обратном направлении. Но с помощью лучшей подруги и любимого мужчины - не говоря уж об ее почти ясновидящем ассистенте - жизнь потихоньку начала возвращаться в нормальное русло. По правде говоря, во многих смыслах жизнь стала даже лучше, и лучший тому пример - ее отношения с Хадсоном. Так почему она расхаживает по своему офису с мороженым?


Еще от автора Эми К Роджерс
Вспомни меня

Первая книга новой соблазнительной трилогии о том, как пробуждается давно забытое желание... Наследницу медиа-империи Алессандру Синклер с детства приучали ставить семейные обязательства на первое место. Но все меняется в ночь, когда ее первая любовь вновь входит в ее жизнь и переворачивает мир с ног на уши. Одержимая воспоминаниями о тайном романе с парнем-бедняком, она не может выбросить Хадсона Чейза из своей головы. Вновь разрываясь между двумя разными мирами, Алли должна решить, насколько она хочет рискнуть ради любви, которую всегда хотела иметь.


Верни меня

Нет почти ничего, чего Алессандра Синклер не сделала бы для Хадсона Чейза. Он был ее первой любовью, и она решила, что он станет и последней. Но когда всплывает ужасная тайна Хадсона, Алли оказывается втянута в смертельно опасную игру в кошки-мышки с мужчиной из своего прошлого, который собирается использовать эти сведения, чтобы уничтожить Хадсона. Теперь единственный способ спасти мужчину, которого она любит - это потерять его навеки... Хадсон всегда знал, что его секреты могут его погубить, но он никогда не думал, что жизнь Алли окажется в опасности.


Освободи меня

Алессандра Синклер знает, что Хадсон Чейз - последний мужчина, которого ей стоит желать. Парень из бедных кварталов города вырос в мужчину, который сделает все, чтобы добиться успеха, даже если это разобьет сердце Алли. Но всякий раз, когда они оказываются рядом, притяжение становится очевидным. И теперь, когда они работают вместе, держаться подальше от Хадсона просто невозможно, как и держать чувства в узде... Хадсон однажды уже потерял Алли и отказывается терять ее вновь. Он решительно настроен использовать их деловое партнерство, чтобы вновь разжечь между ними искру, которая все еще тлеет.


Рекомендуем почитать
Запах вечера

Горький запах одиночестваЧем пахнет вечер? Чем пахнет Венеция? Чем пахнет Цвингер в Дрездене? Чем пахнет древний Квидленбург? Чем пахнет Вена? Чем пахнут роскошные отели и украше­ния от Swarovski? Чем пахнут брейгелевские "Охотники на снегу"? Чем пахнет сентябрь? Чем пахнет любовь?Они пахнут одиночеством. Они пахнут одиночеством героини книги Светланы Хмельковской «Запах вечера».Нет, естественно, Лиля, героиня книги, современная молодая женщина, искушена и в тонких изысканных за­пахах знаменитых венских кафе, и рыбном запахе ресто­ранчиков у моста Pиальто в Венеции, и в едва уловимых запахах дорогих вин и духов, и в настоянных на древности запахах старинных европейских городов, запахах пред­рождественских базаров.


Непокорная душа

Молодая интересная девушка старается разгадать тайну своего появления на свет. Случайная встреча с процветающим и преуспевающим бизнесменом и неожиданная страсть, вспыхнувшая между ними, заставляет героиню романа на многие вещи смотреть совершенно другими глазами. Но принципы и жизненное кредо ее возлюбленного непоколебимы. Удастся ли им сохранить и сберечь любовь, будут ли они счастливы вместе — об этом вы узнаете, прочитав этот захватывающий и увлекательный по сюжету роман.


Остров для двоих

Стивен Колбрайт на грани банкротства. Его фирме срочно требуются значительные денежные вливания.Эксцентричный миллионер, друг детства Стивена, Ричард Стюарт имеет одно маленькое хобби: он любит устраивать браки своих друзей, причем делает это весьма оригинальным способом. Вот и теперь он готов инвестировать в фирму друга полмиллиона фунтов стерлингов, но при одном условии: Стивен Колбрайт должен прожить на необитаемом острове, заранее выбранном Ричардом, вдвоем с прелестной и не приспособленной к жизни в таких условиях Джудит Бартон десять дней.


Секс в другом городе

Когда Алекс Грей застала Макса в постели со своей тренершей по аэробике, она обратилась за поддержкой к подругам. Чтобы отвлечь ее от грустных мыслей, те устраивают соревнование — кто соблазнит больше мужчин за два месяца. Алекс не набирает ни одного очка. Пока не встречает Джейка… Эта остроумная, увлекательная история — первое крупное произведение молодой английской писательницы Сары Харви.


Прощание с прошлым

Говорят, от любви до ненависти один шаг. А от ненависти до любви такой же короткий путь?Беатрис считает Уилфрида виновным в гибели своей сестры и ненавидит его, ненавидит страстно, до боли, до отчаяния. Так отчего же, стоит ему только приблизиться, ее сердце начинает биться с бешеной скоростью, дыхание перехватывает и она не может произнести ни слова? Неужели это и есть любовь? — со страхом думает Беатрис. Нет-нет, этого не может быть! Или может?..


Увертюра к счастью

Восходящая звезда мировой оперной сцены Фелиция Лебьен попала в неприятную ситуацию: неизвестный поклонник преподнес ей краденый бриллиантовый гарнитур. Пропажей драгоценностей заинтересовалась не только полиция, но и Интерпол. Фелиции предлагают выдать агента Интерпола за ее бойфренда, и она вынуждена согласиться. В конце концов она актриса, ей нетрудно изобразить любовь к незнакомому мужчине. Заиграться, увлечься всерьез Фелиция не боится, потому что давно усвоила золотое правило: главное вовремя выйти из роли.