Прикосновение тьмы - [15]

Шрифт
Интервал

— Нам нужна Джессика Дэй, — пробормотал он.

— В точку, — ответила Мелисса.

— Ты слышала это?… В обычное время?

— Молодец, возьми с полки пирожок.

Рекс заморгал, услышав голос, далекий, но отчетливый — точно такой, каким говорила Мелисса, когда они уезжали из Гремучей котловины.

— Ты знала, что это человек. Ты целую неделю знала, что какому-то человеку нужна Джессика.

— Хьюстон, говорит база «Море Спокойствия», «Орел» сел.[12]

Рекс молча смотрел в окно, не в силах поверить тому, что услышал в своих мыслях, или понять истерию в ее голосе. Почему она скрыла это от него?

И тут он моргнул. Он узнал дом, мимо которого проезжал старый «форд» Мелиссы! Двухэтажный дом в колониальном стиле аккуратно поместился над видением, оставленным ею у него в голове. Они были в том самом месте Керр-стрит, где она слышала человека, которому «нужна Джессика Дэй».

— Почему ты мне не сказала? — изумленно спросил Рекс.

— Потому что… — Мелисса запнулась и глубоко вздохнула, пытаясь взять себя в руки. В конце концов она выдохнула: — Знаешь, Красавчик, почему бы тебе самому это не выяснить?

7

23:24

ПОМЕСТЬЕ ТЕМНЯКОВ

Рекс был зол как черт. Не требовалось быть телепатом, чтобы это понять. Он угрюмо глядел в окно, за которым мелькали дома, и у его мыслей был вкус как у желудочного сока и испорченного «маунтин дью».

Что же до Мелиссы, то ее мало волновало настроение Рекса. Уж лучше это, чем быть объектом его жалости.

Она до сих пор чувствовала покалывание в правой руке, как будто отслаивающийся пластик на руле «форда» гудел под ладонями. На самом деле соприкосновение оказалось не таким уж ужасным. Маленький бессмысленный вихрь никому не причинит вреда, а перед самым концом она даже почувствовала некое освобождение, словно они разделили нечто большее, чем просто ночные страхи и вселенскую тоску. Ради этого можно будет попробовать еще разок.

Но тут Красавчику понадобилось выпендриться. Можно подумать, стоило впадать в такой депресняк из-за психологической драмы, которая всего лишь составляет ее жизнь. Мелисса полагала, что так и должно быть. И ей удалось передать ему воспоминание. Это была лишь маленькая толика информации среди потока чепухи. Ну хоть что-то…

— И все равно я не понимаю, — произнес он.

Мелисса вздохнула. Вечно он не понимает.

Почему она ему не сказала? Сейчас все причины казались ей ерундовыми, если их разделить надвое, потом еще надвое… Да она просто не была уверена в том, что вообще что-то слышала. Не сходить же с ума из-за каждой заблудившейся мысли. Да и Джессика Дэй как-то не совсем ее проблема.

Однако теперь он узнал. И она сообщила ему об этом гораздо более… интересным способом, чем словами. Забавно: она терпеть не могла, когда в школе ученики ходили парочками за ручку; у них были такие слащавые мысли, да и думали они только о себе. Но с Рексом оказалось не все так плохо.

Может, в следующий раз он не будет выпендриваться.

Снова мысли Мелиссы блуждали где-то, раскрываясь шире, чтобы уловить сны и кошмары спящего Биксби. Мало кто до сих пор не спит, хотя нет еще и полуночи. Этот город просто притягивает бездельников и неудачников. Почти все бодрствующие опять пялятся в свои телики. Сотни психов по городу в одно и то же время смеются над одними и теми же цирковыми клоунами. Иногда по четвергам Мелиссе приходилось терпеть, ощущая, как весь Биксби хором угорает над какой-нибудь последней хитовой комедией или трясется над финалом игры «Кто хочет стать миллионером» или очередным реалити-шоу. Ее аж передернуло. Всего четыре месяца осталось до кошмара всей ее жизни — финала Суперкубка.

А кто-нибудь из этих безмозглых чудиков когда-нибудь обращал внимание, что телешоу вообще-то называют «программа»? Точно так же называют кучку чисел, которые программист запихивает в компьютер, чтобы тот плясал под дудку своего хозяина.

Мелисса фыркнула, сообразив, что эту аналогию позаимствовала из мозга Десс. Та корпела над каким-то секретным проектом, и колеса в клетке ее маленького хомячка крутились так быстро, что Мелисса в полночь даже чувствовала запах дыма. Скоро им с Рексом придется приструнить мисс Эрудитку и прямо спросить, чем она там занимается.

Она глянула на Рекса. Хранить от кого-то секреты плохо, очень плохо. Не правда ли?

Тут Мелисса сбавила скорость — до нее донесся обрывок чьей-то мысли. Не слова, не смысл, а какой-то странный оттенок мысли заставил ее вновь проиграть слова в голове…

«Мы не можем опоздать».

Может, кто-то просто спешит домой, чтобы в сотый раз успеть на фильм по кабельному телевидению. Но сам разум был ей так же знаком, как запах прошлогоднего класса, в котором устраивали перекличку перед занятиями.

— Поймала что-то? — спросил Рекс.

— Возможно.

На следующем же повороте она свернула налево, въехала в каменные ворота, за которыми находилась плантация Макмэншенов. Слишком большие новенькие, совершенно заурядные дома впечатались в крошечные клочки земли как раз там, где кончались земли Талсы с ее высокими налогами на недвижимость. Мысль пришла отсюда, Мелисса была в этом уверена.

Похоже, здесь все спали. Половина домов еще и вовсе не заселена. Мелисса видела окна без занавесок и чувствовала за ними пустоту комнат. Именно в таком доме, не запятнанном годами человеческого присутствия, она мечтала однажды поселиться. Там из стен не сочатся ни бессонные тревоги, ни отголоски давних глупых споров…


Еще от автора Скотт Вестерфельд
Уродина

В постапокалиптическом мире будущего, в котором живет Тэлли, всем подросткам, достигшим шестнадцати лет, делают пластическую операцию, чтобы превратить их в ослепительных красавцев. Тэлли осталось ждать совсем недолго: через пару недель из вызывающей отвращение уродины она преобразится в красотку и все кардинально изменится. Ведь единственная задача красавцев и красавиц в высокотехнологичном раю – веселиться и получать удовольствие от жизни. Но не все жители Уродвилля стремятся стать красивыми. И когда новая подруга Тэлли, Шэй, сбегает в Дым – убежище мятежников, мир красавцев раскрывается для Тэлли по-новому, и он уже далеко не так безупречен, как все привыкли его видеть.


Красавица

Преодолев все препятствия, Тэлли Янгблад все-таки стала красавицей. Теперь она живет с другими идеальными людьми в Нью-Красотауне, у нее самый классный парень, она безумно популярна и каждый день ее жизни похож на один большой бесконечный праздник! Однако, несмотря на это, Тэлли не покидает навязчивое чувство, что что-то не так, но она не может понять, что именно… Пока однажды не получает письмо, которое написала сама себе перед Операцией Красоты. Прочитав его, девушка вспоминает, какую цену все обитатели Нью-Красотауна заплатили за беззаботную жизнь – операция превратила их в марионеток, оставив церебральные микротравмы.


Особенная

Когда-то в городе, где родилась Тэлли Янгблад, создали особую разновидность красавцев и красоток. Им поручили оборонять город и поддерживать в нем порядок, а еще следить за тем, чтобы никто не узнал об истинном предназначении Операции Красоты, превращающей людей в наивных, беззаботных, легкоуправляемых не то роботов, не то зомби. Еще совсем недавно Тэлли сомневалась в том, что наделенные сверхчеловеческими способностями чрезвычайники — не мифические существа. Но теперь она сама в их рядах, и ей дано задание разведать, где находится база тайной организации, которая пытается спасти мир от тотального оболванивания.


Городской охотник

Он гуляет по улицам, тусуется с друзьями-знакомыми и подмечает все мало-мальски новое и интересное. За это не скупясь платят фирмы, производящие ширпотреб, поскольку его мнение отражает реальный потенциал спроса. У него редкий дар различать, что по-настоящему «круто» и легко может стать хитом продаж, а что обязательно уйдет в «отстой», какие деньжищи ни трать на рекламу.Заманчиво? Наверное, мало кто из его сверстников отказался бы от такой непыльной работенки. Да вот беда: против общества потребления, каким мы его знаем, зреет нешуточный заговор, и оно может вскоре полететь в тартарары вместе со всеми охотниками за крутизной…


Красивая

Вот уже много лет на свете нет некрасивых людей. Ну, если не считать подростков. На шестнадцатый день рождения каждый получает поистине королевский подарок — прекрасную внешность и идеальное здоровье. Свежеиспеченные красотки и красавцы несколько лет живут в свое удовольствие, не думая ни о чем, кроме балов и вечеринок. И никто из них не догадывается, какую цену все они заплатили за столь прекрасную жизнь. Ведь те же врачи, которые делают их красивыми, одновременно вносят кое-какие изменения в их разум…Тэлли Янгблад — одна из немногих, кто знает тайну, на которой держится мир: на операционном столе из людей делают покорных, трусливых болванчиков.


Голиаф

В этом мире тоже не удалось предотвратить Первую мировую. Основанная на генной инженерии цивилизация «дарвинистов» схватилась с цивилизацией механиков-«жестянщиков», орды монстров-мутантов выступили против стальных армад.Но судьба войны решится не на европейских полях сражений, а на Босфоре, куда направляется с дипломатической миссией живой летающий корабль «Левиафан».Волею обстоятельств ключевой фигурой в борьбе британских военных, германских шпионов и турецких революционеров становится принц Александр, сын погибшего австрийского эрцгерцога Фердинанда.


Рекомендуем почитать
Взлет черного лебедя

Двадцатишестилетняя Гарет Джеймс, дизайнер-ювелир, и ее отец Роман живут на Манхэттене. Им принадлежит художественная галерея, но финансовый кризис в мире искусства не обошел их стороной — им грозит полное разорение. Полная тяжких раздумий после встречи с адвокатом, Гарет случайно заходит в антикварный магазинчик, владелец которого просит девушку об услуге — открыть запаянную серебряную шкатулку. Гарет соглашается, но не тут-то было!.. Ведь шкатулка не простая, а с секретом.Той же ночью галерею грабят, и вдобавок преступники похищают шкатулку.


Вечные

Талантливый дизайнер-самоучка Хейвен Мур живет в Сноуп-Сити, крошечном городке в штате Теннесси, и мечтает о блестящей карьере. Девушку все чаще и чаще посещают видения прежней жизни — красивый Этан, Нью-Йорк и страшный пожар, переломивший ее жизнь. Из-за боязни сойти с ума Хейвен вынуждена бежать в Нью-Йорк, чтобы узнать, кто она сейчас и кем была. В огромном мегаполисе Хейвен встречает Йейна Морроу, которого подозревают в убийстве рок-звезды. Вопреки всему она влюбляется в Йейна, ведь он, казалось бы, предназначен ей самой судьбой.


Белая кошка

В роду, некогда освоившем магическое мастерство, лишь один семнадцатилетний Кассель Шарп не обладает потомственным даром — но нисколько не жалеет об этом.Пока его семья вовсю нарушает закон, наводя порчу, манипулируя чужими воспоминаниями и практикуя иную ворожбу, он изо всех сил старается жить нормальной жизнью.Но однажды среди ночи он просыпается на крыше школьного общежития — и с этого начинается череда странных и зловещих событий. Кто мог наслать на него проклятие и за какие прегрешения? Уж не замешано ли здесь прошлое Касселя, темное местами для него самого?


Железная королева

Меня зовут Меган Чейз… Еще совсем недавно я думала, что все кончено. Немыслимые жертвы, на которые мне пришлось пойти, утрата всех, кого я любила, жестокий выбор, перед которым поставила меня судьба, – даже волшебный мир не мог утолить боли, вызванной всем этим… Тем более что атака армии Железных фейри застала меня врасплох, заставила покинуть принца-изгнанника, единственного, кто поклялся меня защищать… Не подумайте, что я слабая девушка, нуждающаяся в покровительстве сильных. Я выстою и на этот раз.