Прикосновение любви - [25]

Шрифт
Интервал

Эди взглянула на Келли, словно напоминая ей о чем-то, и, поколебавшись, спросила:

– Келли говорила, что хочет получить сертификат… До этого еще далеко?

– А сколько вы еще собираетесь здесь пробыть? – невинно поинтересовался Майк, стараясь, чтобы его голос звучал как можно небрежнее.

– Возможно, нам придется скоро уехать, – задумчиво сказала она, скорее Келли, чем ему.

Майк, стараясь не выдать себя, спросил:

– Может быть, у тебя есть какие-то особые пожелания. Что скажешь, Келли?

Келли стояла поодаль, явно погруженная в свои мысли, и он хотел втянуть ее в разговор.

– А что тут скажешь! – отозвалась она. – Мне нужно сдать еще два зачета по теории, и у меня было только одно погружение в открытом море. Хотя бы еще дня четыре…

Эди немного помолчала, потом сказала:

– Ну, может быть, нам удастся остаться здесь еще на несколько недель.

Келли и Майк радостно переглянулись. Майк готов был немедленно схватить ее в объятия и закричать во все горло, как он счастлив, что у них еще есть время! Но он только заметил:

– Прекрасно! Еще несколько недель – это как раз то, что нам нужно!

Сердце Келли колотилось как бешеное еще и оттого, что она увидела: Майк тоже счастлив, что не пришла пора расставаться. И когда они занимались любовью, казалось, что между ними существует абсолютная гармония. Но будущее… Да, о будущем трудно что-нибудь толком сказать.

Однажды днем, когда Майк ушел, сказав, что ему надо уладить кое-какие личные дела, Келли зашла к «Моряку» поесть и проведать Винни и ее собачку. Анна как раз была свободна и присела к ней за столик. Разговор зашел о Майке, и Келли поймала себя на том, что занимается весьма необычным для себя делом: выспрашивает о личной жизни интересующего ее мужчины. Она смогла даже выведать у Анны, верно ли, что у Майка было множество подружек. Она все время пыталась себя убедить в том, что это было бы совершенно естественно. Он воплощал собой мечту любой девушки о герое курортного романа. Но Келли с каждым днем все отчетливее понимала, что относится к нему совсем иначе. Хотя ну и что с того? С окончанием отпуска, вероятно, окончится и их любовь. Она к этому времени уже достаточно знала Майка и понимала, что связать свою жизнь с ним означает навсегда остаться на островах. Хватит ли у нее духу сделать это? Сможет ли она бросить все, к чему привыкла с самого детства, ради него? Келли не знала и, более того, не имела понятия, хочет ли Майк на ней жениться. Какая ирония судьбы! Нил преувеличил пылкость ее чувств, мечтая побыстрее повести ее к алтарю, и Келли восстала. Сейчас же у Келли было то, к чему она всегда стремилась, – никаких обязательств, взаимное влечение без мыслей о завтрашнем дне! Так почему же она чувствовала себя теперь такой расстроенной, такой неуверенной?..

* * *

Вечером того же дня, отдыхая от жары на теплом песчаном берегу, Эди пожаловалась, что устала от отеля.

– Если бы я знала, что мы задержимся здесь так надолго, то постаралась бы снять коттедж с собственной кухней, и, может быть, даже собственным маленьким пляжем.

Майк радостно щелкнул пальцами.

– Я знаю подходящее место! Маленький коттедж, за которым я присматриваю, пока владельцы в отъезде. Там совершенно чудное место, и они не хотят сдавать его кому попало, но сказали, что знакомым можно. Хотите, завтра же туда съездим?

– Хотим! – хором отозвались Эди и Келли.

– Тогда решено! – Он подмигнул Келли и послал ей воздушный поцелуй, а сам занялся швартовкой. – Прямо завтра с утра и отправимся, только пораньше. В десять у меня назначена встреча с группой ныряльщиков. Я повезу их на кладбище затонувших кораблей. Синоптики обещали после ленча дождь, а нам он совсем ни к чему.

Келли тут же поинтересовалась:

– А мне можно с вами? Ты говорил, я готова…

– Я говорил, что ты почти готова! – отрезал Майк. – Послушай, там я никому, кто не получил сертификат, не разрешаю погружаться. Не то что это очень опасно, но иногда там встречаются акулы. У тебя одно-единственное погружение. Следует еще потренироваться, прежде чем отправляться навстречу возможным опасностям.

– Я знаю, что нельзя подниматься на поверхность, обгоняя пузырьки воздуха, которые ты выдыхаешь, – вставила Келли, – и я…

Но он снова резко перебил ее:

– Ты все хорошо выучила, Келли, и погружалась на совершенно безопасном месте! Мне будет спокойнее, если ты еще потренируешься.

Эди не могла не вмешаться:

– От нее всего можно ожидать, будьте с ней поосторожнее, Майк!

– Не беспокойтесь! – усмехнулся он, помогая Эди выйти из лодки, затем, обернувшись к Келли, скорчил ей гримасу, а она показала ему язык. – Поверьте, я уже научился обращаться с вашей упрямой внучкой.

– Это тебе так кажется, – не очень сердито огрызнулась Келли. Она прекрасно понимала, что Майк прав, не пуская ее сейчас на кладбище затонувших кораблей.

Майк сказал, что ему надо еще зайти в лавку и что они увидятся с Келли в отеле немного позже.

По дороге к отелю Эди осторожно спросила:

– Надеюсь, я не сболтнула лишнего, когда завела разговор о коттедже и о том, что мы останемся еще на несколько недель? Ты ведь тоже этого хочешь, не так ли?

Келли прикусила язык, чтобы не проговориться, как она этого хочет.


Еще от автора Патриция Хэган
Лестница в рай

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Как в сладком сне

Много лет назад Нед Ральстон расстался со своей возлюбленной — индианкой. И вот однажды он узнал, что в индейском племени живет его юная дочь. Нед попросил лучшего друга, бесстрашного Стива Мэддокса, отыскать девушку и привезти ее в отцовский дом. Без особой охоты Стив отправился выполнять поручение. Но стоило ему только взглянуть на прекрасную Рейвен, как в суровом сердце, казалось, заледеневшем навеки, неукротимым пожаром вспыхнула страсть…


Безумная страсть

Как бы ни влекло Эйприл Дженнингс и Рэнса Таггерта друг к другу, между пылающими страстью юношей и девушкой не могло быть ничего серьезного. Потому что Рэнс, увы, работал у отца Эйприл, богатого южного плантатора, простым конюхом. Но когда разразилась Гражданская война, уделом вчерашних аристократов стали бедность и борьба за выживание. Светские условности "старого Юга" перестали существовать. Теперь каждый волен сам избрать свою судьбу, свой путь к счастью…


Пылающие души

Прелестная юная Джулия, воспитанная как истинная южная леди, испытывала перед капитаном Дереком Арнхардтом ужас. Да и могла ли хрупкая, нежная девушка не страшиться человека, которого молва называла истинным чудовищем! Однако в час опасности именно Дерек стал спасителем Джулии – и в это мгновение ее страх и ненависть превратились в страсть – страсть пылкую и неистовую, нежную и святую. Страсть, перед которой отступали время и расстояния. Страсть, сметавшую любые преграды…


Золотые розы

Гибель отца повергла золотоволосую Эмбер Форест в отчаяние, ибо девушка оказалась в полной зависимости от жестокого сводного брата, твердо решившего сделаться ее мужем – не важно, добром или силой. Вырвать красавицу из безжалостных рук ненавистного женихапоклялись двое – галантный, изысканный мексиканец – матадор и суровый, мужественный стрелок, герой прерий Дикого Запада. Каждый из спасителей по-своему хорош, каждый готов не задумываясь отдать за Эмбер жизнь, и ей предстоит сделать трудный выбор – кому из них подарить свое сердце…


Любовь и триумф

Смятение и хаос войны вторглись в судьбу прекрасной Мэрили Колтрейн, и некому было подать красавице руку помощи в час опасности. Некому, кроме бесстрашного синеглазого Корда Брандта, в совершенстве постигшего как изощренное искусство шпионажа, так и прекрасное искусство любви. Корд стал для Мэрили защитником, рискующим ради нее жизнью, и мужчиной, превратившим ее существование в триумф обжигающей страсти, сметающей на своем пути любые преграды, – страсти всепоглощающей, священной, земной…


Рекомендуем почитать
Колыбельная волкам

Рассказ о милой девушке Валерии начинается со спешного отъезда из дома и стремительно развивается в другой стране. Жизнь и судьба её прочно переплетается с волшебством и разными созданиями, не всегда дружелюбными. Сложные взаимоотношения с представителями мужского пола и родственниками не дадут заскучать ни героине, ни читателям. Вас ждет легкая и увлекательная история, которая поможет скоротать время.


Сознайся

От жизни нужно получать максимум и смотреть на все с позитивом. Все проблемы и споры необходимо решать, пытаясь остаться в своем уме. Нужно стараться окружать себя теми людьми, с которыми будет легко и весело. Излишняя эмоциональность, которую невозможно никак скрыть от окружающих, всегда должна играть вам на руку. Светлая и умная голова, природный магнетизм и замечательное чувство юмора - это все о скромной мне. Я Элизабет и это моя история. Если я покажусь вам немного неадекватной и обезбашенной - даже спорить не стану с таким заключением.


Расчёт по-королевски

Каждые десять лет монархи государств со своими наследниками собираются втайне от всех для обсуждения вопросов мировой политики и социальных проблем. Ну и чтобы организовать браки между королевствами.    Эльза может стать наследной принцессой Ваттенголдии, но для неё вся эта ситуация представляется устаревшей и отвратительной. Несмотря на то, что она желает лучшего для своей страны, она не собирается бросаться в нежелательные отношения - не говоря уже о браке - с виртуальным незнакомцем. И, конечно, её родителей не сильно волнуют чувства дочери: как только они прибывают на Саммит в Калифорнию, сразу начинают проворачивать свои делишки, заключая за её счёт торговые соглашения и союзы.


Harlow Hemmings

Порой даже самые близкие люди бывают чужими. Харлоу помнила Ханну как милую девушку, свою сестру-близняшку, но как только всплыла мельчайшая правда о жизни Ханны, она вдруг поняла обратное и оказалась совершенно одна. Мать обвинила ее в смерти сестры, отец решил использовать, как единственный шанс спасти компанию Хеммингсов от банкротства. А еще она узнала о Гарри Стайлсе - женихе Ханны. И, кажется, он не настолько любил свою невесту, как это казалось Харлоу. Но ведь это хорошо?


Белый — цвет страсти

Дин Уайт. Молодой. Сексуальный. Богатый. У этого мужчины есть все, о чем только можно мечтать в жизни. Но есть что-то, что Дин не может купить. Что-то, что у него, могущественного мафиозного босса, не лежит у ног. Любовь одной женщины, которую он спас из огня много лет назад. Так же она не должна знать, что он белый дракон. Киллер. Джолли Робертсон. Молодая. Неугомонная. Своенравная. Три месяца она работает в спецподразделении ФБР и охотится за пятью драконами. К тому же у Джолли хватает собственных проблем. После незабываемого вечера с Дином Уайт, которого она смогла обольстить на одном мероприятии, его ледяные светло-голубые глаза больше не выходят у нее из головы.


Параллельные прямые

2016 год – необычный год для двух людей, живущих в параллельных мирах. Елизавета Богатова – юная, спокойная, неприметная девушка, 24 лет отроду, страдающая от депрессии. Она только что вышла замуж, но муж все время в командировках, да и с работы её сократили. Ее жизни не хватает романтики, интересных событий – лишь одна сплошная серость. Что ей делать? Как найти свое место в жизни, и остановить черную полосу депрессии? Она решается издать книгу об одном успешном британском актере. Эдриан Олбрайт – типичный голливудский сердцеед, уставший от постоянных назойливых поклонниц, романтик по жизни – на что, правда, ему никогда не хватает времени, из-за вечных командировок.