Прикосновение к чуду - [8]
– Потому что мне необходимо доказать, что возможна дружба между мужчиной и женщиной, а не между мужчиной и другим мужчиной, выдающим себя за женщину.
– Выкрутился, – не могла не признать Кэтлин. – И все же мы говорили о любви. Ты не веришь в любовь?
– А ты ее видела? Могла пощупать?
– Нет.
– Мне вот тоже еще не удалось. – Кэтлин подумала, что сейчас Вульф состроил гримасу вселенской скорби. Она бы точно состроила.
– Тогда почему же бывают пары, которые не могут и минуты спокойно прожить друг без друга? – спросила она.
– Мало ли идиотов на свете?
– Жаль тебя разочаровывать, но если этот вопрос относился ко мне, то я тебе честно отвечу: много. И даже слишком много, на мой взгляд. – Кэтлин грустно вздохнула, когда закончила писать эту фразу.
– А я уж было начал думать, что ты ждешь принца.
– Нет, просто очень милого миллионера.
– Жаль.
– Что жаль?
– Что я не миллионер! И не очень милый.
– А мне ты показался весьма приятным.
– Это потому что ты со мной еще близко не общалась.
– Ничего! У нас еще все впереди!
– Отлично. Я просто счастлив, НиДжи, что зашел на этот чат. Сейчас пришлю тебе адрес моего почтового ящика в Сети.
– Не хочешь общаться в чате? – Кэтлин была немного разочарована.
Ей так понравилось их непосредственное общение, что она не была уверена, сможет ли банальное письмо его заменить.
– Просто боюсь, что иногда не смогу общаться с тобой в режиме он-лайн. Я ведь только что поменял работу. Так что придется некоторое время посвящать ей.
– Ну нашел работу – не женился. С такой конкуренцией я готова мириться!
– Не любишь женатых мужчин?
– Я люблю всяких мужчин, но чтобы был «привесок» (а что ты имеешь в виду под словом «люблю» на этот раз?).
– ??? (А что ты имеешь в виду под словосочетанием «люблю всяких мужчин»?)
– Да, тебя на слове не поймаешь! – Кэтлин весело рассмеялась.
– Я хищник! Меня вообще не стоит ловить. Могу и укусить!
– А я в детстве мечтала найти волчонка и воспитывать его, чтобы он вырос добрым и хорошим.
– Что с тобой сделала жизнь!
– Ты о чем? – удивленно спросила она.
– О том, что была такая милая и скромная девочка, которая мечтала нести свет добра и дружбы в мир, а выросла Ночная Гостья, которая категорически отрицает любовь (хорошо хоть не во всех ее проявлениях).
– Неужели ты с самого детства был неприрученным волчонком?
– Нет, почему же. Я был хорошим мальчиком, и мамочка мною очень гордилась.
– А сейчас уже не гордится?
– И сейчас гордится, но она о многом не догадывается. Если бы догадывалась, потребовала бы, чтобы я сменил фамилию, дабы не позорить семью.
– Что же ты такое творишь, а, волчара?
– Нападаю на невинных овечек!
– Ты злой!
– Хочешь сказать, что ты добрая?
– Нет, но я успешно маскируюсь!
– А почему в общении со мной не маскируешься?
– Потому что ты никогда меня не узнаешь, даже если мы столкнемся нос к носу.
– Да, действительно. Так вот почему ты не хочешь называть свое настоящее имя!
– Догадался! Я просто уверена, что должен же быть хотя бы один человек, с которым можно быть тем, кто ты есть на самом деле.
– Я, кажется, заслужил великую честь?!
– А ты умеешь выполнять команду «служить»?
– Я же волк! Какие могут быть команды. Р-р-р-р-р.
– Очень страшно!
Кэтлин уже давно так не веселилась. Нет, она была даже рада тому, что Гейл позвонил, иначе бы она просто легла спать и проспала бы встречу с таким замечательным и интересным человеком.
– Чего я и добивался.
– Зачем же ты решил меня пугать?
– Потому что ты, кажется, решила меня приручить.
– А что, стоит попробовать?
– Попробуй. Может быть, ты и есть та единственная, которой это удастся?
Администратор сообщил, что Вульф покинул чат.
Кэтлин откинулась на спинку кресла и несколько секунд смотрела в мерцающий монитор. У нее есть друзья в Сети, и она считает, что такая дружба более привлекательна, чем встречи наяву. Быть может, из этой болтовни ничего толкового и не выйдет, но, по крайней мере, она отдохнула, отвлеклась от своих проблем и даже может подумать о том, приходить ли к Гейлу на свидание в эту среду или помучить его еще несколько дней.
Она хищно усмехнулась и выключила компьютер. Нет, Салли никогда не сможет заменить ее, как бы она того не желала. А вот она, Кэтлин, и не хочет быть на месте Салли. Ни за что на свете! Кто тогда оказывается в выигрыше? Она – свободная и довольная жизнью, или измученная кастрюлями и изменами мужа Салли?
3
Сидение перед компьютером далеко за полночь никогда не шло Кэтлин на пользу. Вот и сегодня она еле встала. У нее даже не хватило сил на то, чтобы приготовить себе завтрак, но вот безупречный макияж делать пришлось. Она не могла себе позволить даже хотя бы один раз показать коллегам, что она тоже человек и может уставать. Это бы значило безоговорочную капитуляцию и признание того, что Кэтлин Ивер – такая же слабая женщина, как и все остальные. А ведь она – единственная по-настоящему деловая женщина в этой конторе. Кэтлин знала, что такая репутация стоит гораздо больше, чем какой-то завтрак.
Из зеркала на Кэтлин смотрела очень красивая женщина, даже скорее девушка. Ее нежная кожа легкого золотистого оттенка, чем-то напоминающая молочный шоколад, огромные темные глаза, роскошные, мягкие, вьющиеся легкой волной волосы цвета воронова крыла, пухлые губы помогли ей одержать не одну победу, причем не только на личном фронте.
Это предложение руки и сердца больше походило на ультиматум: или ты выходишь за меня замуж, или я пущу тебя по миру. А человек, который его сделал, шутить не любит – всем известно, что у него слово не расходится с делом, а его возможности и влияние безграничны. Что же делать женщине, оказавшейся перед нелегким выбором: свобода или потеря любимого детища, бизнеса, в который она вложила всю душу? Поддаться на шантаж и угрозы? Или все же существует какой-то иной выход?
В жизни Энн все так, как должно быть: интересная и хорошо оплачиваемая работа, умница-сестра, перспективный и надежный жених Боб. Но вдруг ее уютный мирок разбивается вдребезги. Почему? Ну конечно же появляется мужчина. Встреча с ним в одно мгновение рушит всю идеальную жизнь Энн: на работе против нее возбуждается служебное расследование, сестра сообщает, что беременна от Боба, да еще и полиция берет Энн под свою защиту, потому что она должна стать следующей жертвой маньяка. Есть от чего сойти с ума! А вот у кого искать защиты и утешения? С кем попытаться построить новую идеальную жизнь? Может быть, с тем, кто разрушил прежнюю?
Кимберли никогда не думала, что поездка на Канарские острова, которая должна была стать для нее последней ступенью к карьерным вершинам, обернется адом. Мало того что ее заставили присматривать за взрослым, но совершенно безалаберным племянником шефа Ричардом, так он еще и умудрился втянуть ее в ужасную историю. Кимберли придется научиться доверять Ричарду, если она хочет спастись из лап бандитов. И кто знает, что обретут они в конце пути: сокровища, из-за которых все и началось, или настоящую любовь – такую, что за нее не жаль отдать жизнь…
Родители Дэниела и Джоанны еще до их рождения решили, что дети обязательно поженятся. И, когда пришел срок, сообщили им о своем решении. Однако в третьем тысячелетии молодые люди предпочитают все решать сами. К тому же Джоанна и Дэниел не могли провести вместе и пяти минут, чтобы не поссориться. О какой семье и тем более любви может идти речь?Или любовь все же может родиться, если двух молодых строптивцев забросить на необитаемый остров?
У Элен Тишер было все, о чем только может мечтать женщина: внимательный муж, состояние, собственный особняк... У нее не было только одного - любви. Во всяком случае, так ей казалось. И Элен решила бросить все, лишь бы обрести настоящее женское счастье. Только в чем оно, счастье? Элен даже не догадывалась, как трудно и в то же время просто будет найти ответ на этот вопрос. Оказалось, семья, муж, чью любовь она отказывалась замечать, считая ее естественной, и составляют счастье женщины. Но в погоне за яркими впечатлениями Элен едва не потеряла то настоящее, что дается человеку только раз в жизни.
Мэри всю свою сознательную жизнь мечтала о настоящей любви — такой, чтобы от счастья кружилась голова, пело все внутри и захватывало дух. И кто же знал, что она встретит ее в лице прекрасного незнакомца совершенно случайно в тот самый день, когда решит, что мечтам не суждено сбыться? Но иной раз недостаточно полюбить и добиться взаимности, нужно еще уметь защитить свою любовь от происков коварной и готовой на все соперницы…
Жизнь не может быть полноценной, если в ней нет любви. Эту истину хорошо знает каждый, кто по-настоящему любит. Но путь к ее осознанию бывает сложен и труден. Сандре и Майклу нравилось их привычное существование: интересная работа, развлечения, ни к чему не обязывающие интрижки… Зачем вступать в серьезные отношения, если это не обходится без мучительной тоски и сердечных переживаний? Недооценив свои чувства друг к другу и вместе с тем не в силах расстаться, они договариваются ограничить установившиеся между ними отношения небольшим сроком, а потом…
Вскоре после смерти отца Лиз ссорится с матерью и покидает родной дом. Семнадцатилетняя девушка с сумкой через плечо, где хранится весь ее нехитрый скарб, – одна на пустынном шоссе. Она не знает, куда направляется и что ждет ее – там, за поворотом…И все же Лиз верит в свою путеводную звезду, ее не оставляет надежда на счастье. Порукой тому – ужин с любимым в скромном ресторанчике под символическим названием «Дорога в рай».
Рутина банковской работы угнетает энергичную, романтически настроенную Сибиллу Морган, и она заключает с приятелем пари, что сумеет добиться от жизни гораздо большего. По объявлению в журнале Сибилла не только находит новую работу, но и окунается в водоворот неожиданных и почти сказочных приключений, и в результате в нее влюбляется красавец-мультимиллионер.
Юные и неискушенные всегда привлекали опытных и развращенных. На их девственность и чистую красоту слетались, словно пчелы на мед, похотливые мужчины и страстные женщины. И, вступая в этот порочный мир, невинные красавицы познавали высоты любви и низость разврата.Многие известные писатели воспевали сексуальное взросление юных дев. Но лишь отдельные из этих романов публиковались без купюр.Юная красавица живет с матерью в крайней бедности. Единственное богатство семьи — девическая невинность Лили. Чтобы выкарабкаться из нищеты, мать старается продать свою дочь тому, кто больше заплатит.
Однажды Ларс Йенсен встречает на улице девушку, в которую влюбляется с первого взгляда. Он понимает, что его любовь к незнакомке бессмысленна, но сердце не хочет подчиняться разуму. Зеленоглазая красавица с копной темно-рыжих волос снится ему каждую ночь, а он ничего не знает о ней, кроме имени. Но щедрая рука фортуны дарит им шанс – они встречаются. Эта встреча вовлекает их в череду быстро меняющихся событий, выйти из которых без потерь уже невозможно. Борясь с то и дело возникающими трудностями, молодые люди преодолевают барьеры гордости и предрассудков и им открываются истинные ценности жизни.
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…