Приключения юнкора Игрека - [41]

Шрифт
Интервал

— Слушаю вас! — настороженно сказал Сиропов. — Кто это?

Ему ответил торопливый и восторженный щебет:

— Олеженька, — рассыпалась женщина, — Как я рада, что удалось дозвониться до вас! Как ваше самочувствие?

— Да… Но… я… — с трудом выдавил Сиропов, но продолжать ему не дали.

— Представляете, Олеженька, — продолжала женщина. — Час назад я звонила в редакцию и мне сказали, что вы летите в Карши с саженцами… Как это благородно! Как благородно!.. Вот и звоню вам в аэропорт. Спасибо, Леночка помогла, дежурненькая аэропорта по справке. Она у меня, умничка, тоже пайщица в кооперативе. Одна семья… Как не помочь друг другу… Вы меня слышите?

— Т-товарищ Крякина!.. Я… Да… — сказал Сиропов.

— Не будем терять времени, милочка! — решительно остановила Сиропова женщина. — У вас его нет. Быстренько возьмите бумажку и рученьку и приготовьтесь писать… Приготовились? Вот и умничка… Тут мой Рудинька, как узнал куда вы собрались, набросал только сейчас кое-что свеженькое. Записывайте, это вам в Карши пригодится. А то, с чем звонила в редакцию, передам в другой раз. Ладно уж… Вы готовы?

— Д-да! — клацнул зубами Сиропов. — Я п-пишу…

Передаю по буковкам, лапочка! — взвизгнул Крякина и продиктовала:

Насморк… Атеросклероз… Гангрена… Опухоль. Реанимация…

Уже потешался весь аэровокзал, но Сиропов, увы, слышать этого не мог. Он-то полагал, что телефонная капель предназначается ему одному. Передав по буквам свеженаписанные частушки юного акына Рудика, Крякина облегченно вздохнула:

— А теперь, Олеженька, проверяйте, — читаю первоисточник…

И прочла:

На горе стоят такси

И мотор заводят.

Пионерский сад в Карши

Все равно посодят!

Подружка моя,

Как платок твой ярок!

Обязательно пошли

Дерево в подарок!

— Д-да… Все верно… — потерянно промямлил Сиропов. — Привет Рудику. Скажете, что молодец. Оч-чень оригинально и оперативно.

Сиропов положил трубку и потер лоб. Но тут снова ожило радио;

— Пассажиров, следующих рейсом сто двадцать пять в Карши, просим пройти на посадку.

Борька положил руку мне на плечо:

— Пора и нам.

И добавил с улыбкой.

— Пока не разразилась гроза над Юнусабадом…

Смеясь, мы побежали к маршрутке. А погода была ужасно летной — лучше и не надо. Такую хорошую погоду аксакалы «Аэрофлота», уж точно, триста лет не помнили. Над головой плескалось голубое небо, а в нем, как в сетке дыня, трепыхалось и слепило глаза аппетитное солнце. И на душе было так хорошо… Так сладко… Как не бывает, даже если съешь в один присест двадцать коробок зефира в шоколаде.


Как говорит Акрам — «Моряку морская вода слаще шербета». И еще — «Если пескарь зарычит — и акула хвост подожмет».


…И ОТ АНДРЕЯ ЛИЧНО!


Мы уже собирались сесть в подошедшую маршрутку, как вдруг Борька сжал мою руку и прошептал:

— Смотри!

К нам подходил мужчина с внушительной связкой коробок зефира в шоколаде. На связке все еще болталась аэрофлотская бирка.

Пока мы пялили глаза на коробки, маршрутка наполнилась и стремительно умчалась. Мужчина с зефиром остался на остановке, и у нас появилась возможность потихоньку сосчитать число коробок. Их было десять. Коробки были красивые, толстенькие. Честно говоря, я и сам не отказался бы от одной из них. Борька, думаю, тоже.

И тут мне пришло в голову такое, что я не выдержал и расхохотался.

— Ты чего? — попятился Борька. — Не заболел?

Я схватил его за руку, увлек в конец остановки и там, шаря в собственных карманах, спросил Борьку:

— У тебя сколько денег?

Рубль есть. А что?

Давай сюда. Надо. У меня тоже один остался. Сжав в кулаке рублевки, я подошел к мужчине и спросил:

— Извините, пожалуйста! Вы не могли бы сказать, сколько стоит одна коробочка?

Мужчина прищурился и, не удивившись моему вопросу, ответил так:

Смотря кому… Если дарить хорошему человеку, то он решит, что и карандаш дорого стоит. Почем стоит, если дарить, не знаю. А почем покупать — могу сказать, извольте. Рубль восемьдесят. Устраивает? — и он добродушно улыбнулся.

Устраивает! — с готовностью подхватил я. — У нас два рубля есть.

Целых два рубля?! — восхитился мужчина. — Ого, да вы, мужики, просто буржуи. На коробку вам хватит, поздравляю. Остается купить билет и слетать в очередь. В Москву…

Понимаете… — Я замялся. — Нам зефир не нужен… Мы его вообще не едим… Нам коробка нужна. Только коробка.

Только коробка? — удивился мужчина. — Без зефира?

Ну да… Только коробка. А зефир из нее можно ведь переложить в другие коробки. Вот два рубля… — и я просительно посмотрел на мужчину и разжал кулак с рублями.

Увидев протянутые ему деньги, мужчина сконфузился.

Да вы что, мужики! Во даете! Я только пустые коробки не продавал!

Понимаете, нам очень нужно… Очень-очень! — взмолился я.

Борька молчал. Мое стремление купить за два рубля опустошенную коробку явно не желало находить сочувствия ни в голове его, ни в желудке.

— А зачем тебе пустая? — спросил мужчина. — Если не секрет.

— Это секрет, — сказал я. — Это вопрос чести.

Вопрос чести?! — протянул мужчина, уже не улыбаясь. — Ну, мужики, это серьезно… А зефир вам, значит, не нужен?

Нет, конечно! — воскликнул я. — Нам с Борькой сладкое нельзя, а то очень жирные будем, и зубы попортятся.

Чего-то ты, погляжу, не больно жирный, — покачал головой мужчина. — Тебе, по-моему, и тонна зефира не повредила бы для начала.


Еще от автора Павел Шуф
Улыбка лорда Бистузье

Хотите узнать, какая история приключилась с обладателем уникального чуба Васькой Кулаковым в результате хитроумных ухищрений стотысячным посетителем парикмахерской? Или как курица по имени Блондинка потрясла своим редким даром всю школу и едва не попала на Выставку Достижений Народного Хозяйства? Как ребята помогли лейтенанту милиции Барханову разоблачить злоумышленников? Как был обнаружен таинственный лорд Бистузье? Тога в добрый путь! Читайте и наслаждайтесь!


Тайна Лысой горы

Книга "Тайна Лысой горы" является первой частью трилогии "Записки Балтабаева-младшего", и рассказывает об обыкновенных и необыкновенных приключениях школьников 6 класса, которые не произошли бы, ЕСЛИ БЫ… ЕСЛИ БЫ королева Марго не швырнула нам тяжелую перчатку… ЕСЛИ БЫ начинающий гроссмейстер Марик Егоров не угодил в собственную же матовую сеть… ЕСЛИ БЫ не пришлось гнать в город самосвал с макулатурой, чтобы малость подновить знаменитый афоризм… ЕСЛИ БЫ наш капитан Стелла Хван не замыслила скормить акулам группу упитанных и аппетитных учеников… ЕСЛИ БЫ не операция «13–30»… ЕСЛИ БЫ злющая корова Киса вела себя прилично и не спровоцировала принудительный марафон… ЕСЛИ БЫ не спасительная идея открыть в поселке АДУ… ЕСЛИ БЫ, наконец, нашу некогда пышную гору не прозвали обидно Лысой… Короче говоря, ЕСЛИ БЫ не вереница бесконечных приключений — эти записки не смогли бы появиться на свет.


Рекомендуем почитать
Жасмин. Сад драгоценностей

Чудесная Аграба всегда славилась обилием ароматных фруктов на любой вкус. Финики, яблоки, хурма, виноград и другие лакомства без конца наполняли прилавки, радуя счастливых покупателей, но только не в этот раз… Теперь рынок совершенно пуст! Принцесса Жасмин желает узнать, куда пропали все вкусные плоды, и находит нечто поразительное.


Новогодние приключения

Отправляясь на зимние каникулы, Джо и не подозревал, какие невероятные приключения его ждут. Он попадает в удивительный мир ведьм, колдунов, заклинаний и чар.Вместе со своей новой знакомой — маленькой ведьмочкой Веточкой — он пытается раскрыть тайну утерянной страницы из колдовской книги.Увлекательные и забавные приключения будут держать читателя в напряжении с первой и до последней страницы и доставят ему море удовольствия.


Хэтти Браун и цветной дождь

За последнее время Хэтти Браун узнала много нового. Например, что её мама такая странная, потому что выпила зелье забвения, что её отец жив, заточён в темнице и является законным правителем другого мира. Мира без дождей, покрытого вездесущей красной пылью. А ещё у Хэтти есть брат – мальчик, которым может гордиться всякая сестра. Поэтому девочка уверена, что именно её брату предначертано освободить отца и вернуть дожди в мир красной пыли. А она, Хэтти, будет помогать. Правда, у абсурдного и волшебного другого мира логика своя.


Волшебные перья Арарахиса

В этой книге рассказывается о приключениях рисованного человечка Михрютки и его друзей, отправившихся в путешествие за волшебными перьями.



Приключение Гекльберри Финна

Марк Твен (англ. Mark Twain, настоящее имя Сэмюэл Лэнгхорн Клеменс (англ. Samuel Langhorne Clemens); 30 ноября 1835, посёлок Флорида (штат Миссури) —21 апреля 1910, Реддинг (штат Коннектикут); похоронен в Элмайре (штат Нью-Йорк) — американский писатель, журналист и общественный деятель. Его творчество охватывает множество жанров — юмор, сатира, философская фантастика, публицистика и др., и во всех этих жанрах он неизменно занимает позицию гуманиста и демократа.Уильям Фолкнер писал, что Марк Твен был «первым по-настоящему американским писателем, и все мы с тех пор — его наследники», а Эрнест Хемингуэй писал, что вся современная американская литература вышла из одной книги Марка Твена, которая называется «Приключения Гекльберри Финна».