Приключения в лесу - [28]

Шрифт
Интервал

Саботе волей-неволей пришлось ждать.

— А ты кто такой? — спросил один из стражников. Он, видно, не пил молока и поэтому был не в духе.

— Я с Главным Прорицателем, — соврал Сабота, напустив на себя беззаботный вид, и почесал верхнюю губу — что-то зачесалась.

Стражник хотел опять о чём-то спросить его, но голоса за дверью стали резче, и Сабота отчётливо услыхал слова Калоты:

— Как ты смеешь такое говорить мне! Рассудка лишился на старости лет?

— А у тебя его и смолоду не было! — не остался в долгу Прорицатель.

Давно бы пора скинуть тебя с престола! Тогда бы в Петухах спокойно стало! И старейшины тоже так считают, только вот трус этот, начальник стражи, не решается… Что ты на меня уставился? Глаза выскочат! И так дурак дураком, а он еще таращится.

— Ах вот ты как?! — Калота уже не кричал, а хрипел. — Змею пригрел на груди! К сердцу подпустил!

— Нет у тебя сердца! — торопливо продолжал Прорицатель, словно предчувствуя, что не успеет сказать всё, что думает. — Будь у тебя сердце, ты бы не стал душить родного брата, чтобы завладеть его замком! Жену его не спихнул бы с берега в глубокий омут!

— Замолчи! Убью! — задыхался от гнева боярин. — Вот благодарность! Я осыпал тебя серебром и золотом, а тебе всё мало?!

— Золотом?! — вскричал Прорицатель. — Это золото ты награбил у…

Тут послышалось: «хрря-ясс», и Прорицатель рухнул наземь. В тот же миг кто-то толкнул окованную золотом дверь, она распахнулась, и Сабота увидел боярина. Вне себя от ярости, с окровавленным мечом стоял он над скрюченным телом Главного Прорицателя. Воины и слуги, проходившие по коридору, остановились, раздались голоса:

— Наш боярин скор на расправу!

— Придёт день — всех нас перебьёт!

— Псов кормить надо, а они больше всего человечье мясо любят!

Но тут один из слуг, который утром не пил молоко с кореньями, прикрикнул:

— Да вы что, взбесились? За такие слова знаете, что бывает? — и поспешил отойти подальше от недовольных.

Калота, по-видимому, уже опомнился. Он спрятал меч в ножны и приказал:

— Старейшин — ко мне! Всех! Сюда! Немедленно!

Один из стражников кинулся выполнять приказ. Заметив столпившихся в дверях воинов и слуг, Калота шагнул к ним:

— А вам что тут надо, клопы вонючие? Убирайтесь вон! Живо!

— А ты полегче, не ори! — огрызнулся воин со шрамом на лбу. — Видали, теперь мы для него «клопы вонючие». А ведь кабы не мы, быть бы тебе в плену. Бой у Кривого утёса помнишь?

— Что? Что ты сказал? — подскочил к нему взбешённый Калота.

Но тот и бровью не повёл.

— Истинную правду сказал, как подобает истинному воину!

— А кто вёл войско в бой у Кривого утёса? Не я? Не я впереди шёл?

— Шёл-то шёл… пока неприятель улепётывал! А вот когда мы на засаду напоролись, ты первый дал тягу и со страху зарылся в стог сена. Забыл, как я тебя откапывал?

— Ха-ха-ха! — Все так и покатились со смеху.

— Молчи! Вонючее семя! Вы что, ополоумели все?

Громкий шум заглушил его слова. В ближнем коридоре раздался звон мечей и яростные вопли.

— Это кто вор? Я?! — угрожающе кричал кто-то.

— Ты! Ты! Обобрал его жену. Самого убил, а потом разрыл могилу и снял с него пояс с медной пряжкой!

— Эй, дурачьё! — заорал Калота. — Вас что, собаки бешеные искусали? С чего вы все сегодня взбесились?

— А тебя кто покусал? Чего лезешь, куда не просят? — огрызнулся кто-то.

И перебранка возобновилась:

— Все вы, стрелки, прохвосты и негодяи! Отсиживаетесь в кустах, пока мы бьёмся врукопашную и крови своей не жалеем!

— А вы, меченосцы, грабители и подлецы! — гремело в ответ. — Мы вас прикрываем своими луками, а вы убиваете женщин, грабите жилища и могилы раскапываете!

— Вы…

— Нет, вы…

— Да уймут их наконец?! — гаркнул Калота и замолотил ножнами о каменные плиты пола.

Но это не возымело ни малейшего действия. Звон мечей доказывал, что спорщики пустили в ход оружие.

— Где капитаны? — продолжал стучать ножнами боярин. — Где мои капитаны?

— Тоже дерутся между собой во дворе, — ответил слуга, проходивший мимо с бутылью вина на плече.

Пока Калота препирался со слугами и с воинами, Сабота подступил к окованной золотом двери — он хотел проскользнуть и снять с мёртвого Прорицателя кожаный мешочек-ладанку. Но караульный у двери был начеку.

Юноша прикидывал, как поступить, но тут ему помог сам боярин.

Сообразив, что в крепости творится неладное, он послал караульного за начальником стражи и, сам того не ведая, открыл Саботе дорогу в свои покои.

Сабота сразу кинулся к Прорицателю, но только было протянул руку к заветной ладанке, как дверь из соседних покоев отворилась, и влетела боярыня с кувшином в руке.

Сабота юркнул под каменный стол, накрытый толстой парчовой скатертью. Сердце у него колотилось. Он стал ждать, что будет.

Не видя мужа, боярыня стала искать его и наткнулась на тело Главного Прорицателя.

— Ой, что это? — вскричала она в ужасе. — О громы небесные!

Вдруг послышались шаги, и появился Калота в сопровождении старейшин. Саботе из-под стола были видны только сапоги, но он сразу узнал, чьи они.

— Что это значит? — подбежала к мужу боярыня. — Опять ты делами занялся и молока не выпил?

— Успеется! Поставь кувшин и ступай! — попробовал боярин отослать жену, но не тут-то было.


Еще от автора Николай Хайтов
Змей

Эту книгу мне купили давным-давно. Я ещё только начал ходить в первый класс. Но читал тогда, уже очень хорошо.  Сказка мне очень понравилась. И она до сих пор одна из моих любимых.  В Интернете я видел её. Но название - «Дракон» - и первод мне не понравились. Поэтому я решил её отсканировать, что оказалось трудным из-за очень красивого нестандартного шрифта, и сделать электронную книгу.


Дни, что нас сближают

В книгу вошли произведения писателей, наиболее активно работавших в 70-е годы в жанре рассказа. Тематический диапазон сборника очень широк: воспоминания об эпизодах партизанской борьбы, солдатские будни и подвиги в мирное время, социальный и нравственный облик рабочего человека в социалистическом обществе, духовная жизнь нашего молодого современника, поиски творческой интеллигенции, отношение к природе и народной культуре. Почти все рассказы публикуются на русском языке впервые.


Капитан Петко-воевода

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Колючая роза

В сборник «Колючая роза» видного болгарского писателя, дважды лауреата Димитровской премии Николая Хайтова (р. 1919) вошли его рассказы и очерки, в которых писатель выступает как знаток болгарского быта и нравов, истории и фольклора. Оформление художника С. КРЕСТОВСКОГО.


Дикие рассказы

Сборник рассказов болгарского писателя Николая Хайтова (1919–2002). Некоторые из рассказов сборника были экранизированы («Времена молодецкие», «Дерево без корней», «Испытание», «Ибрям-Али», «Дервишево семя»). Сборник неоднократно переиздавался как в Болгарии, так и за ее пределами. Перевод второго издания, 1969 года.


Рекомендуем почитать
Сумеречные сказки

Сборник добрых сказок, которые можно читать как детям, так и взрослым. Простые добрые истории о поиске волшебства в обыденных вещах. Особенно уютно их читать зимой, сидя у горящих свечей с чашкой горячего чая и имбирным печеньем.


Любимые сказки и рассказы

В серию «Все лучшие сказки» вошли самые известные произведения из сокровищницы детской классики. Созданные великими писателями или народной фантазией, они переносят маленьких читателей в волшебный мир, где живут принцы и принцессы, гномы и великаны, феи и колдуньи, разговаривают звери, в мир, где всегда побеждает добро, а зло бывает наказано! Для чтения взрослыми детям.В книгу вошли замечательные произведения известных российских писателей, которые непременно надо прочитать детям. Они заставят их не только посмеяться, но и задуматься над смыслом этих рассказов и сказок. Художники: Панков И., Кузнецова Е. Содержание: В.Осеева.


Живые куклы

В этих детских историях описываются необычные события, случившиеся с обычной школьницей Ладой и ее друзьями: Петрушкой, Золушкой и другими живыми куклами. В этих историях живые куклы оказываются умнее, находчивее, а главное более высоконравственнее, более человечнее, чем живые люди участники этих историй.В этих историях описываются события начала тяжелых, лихих девяностых годов прошлого века, времени становления рыночных отношений не только в экономике, но и в отношениях между людьми. И в эти тяжелые времена живые куклы, их поведение вызывают больше симпатий, чем поведение иных живых людей.


Гном из-под печки

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Включите ночь!

Жил-был мальчик, который очень не любил ночь, а также всякие выключатели, а любил он только свет. Но вот однажды мама легла спать рано, а папа уехал, и тогда в дверь постучали...


Приключения кузнечика Мена

Сказка о захватывающих, полных опасностей приключениях кузнечика Мена, его друзьях и врагах. Для дошкольного и младшего школьного возраста.Перевод с вьетнамского.