Приключения «Секретной семерки» - [13]
– Готово! Выходи, можешь ехать. До встречи!
Мужчина встал и вышел из домика. И, к полному отчаянию мальчиков, запер за собой дверь. Затем он обошел домик, взобрался на кучерское сиденье, щелкнул кнутом, и лошадь тихо потрусила по полю.
– Ужас какой! – прошептал Колин. – Он запер дверь. Мы в плену! И куда-то едем.
– Да. Приятного мало! – Питер ползком выбрался из неудобного укрытия.
– А ты заметил, что на одном из них были синие носки? Это и есть вор. И он остался там, на поле. Вот не везет!
– Зато мы много чего узнали. – Колин тоже вылез из-под кровати. – Мы знаем теперь, что ожерелье где-то в цирке. А что он говорил про львов?
– Бог его знает. Может, он спрятал его в клетке со львами, под половицей, например.
– Надо как-то выбираться отсюда, – в отчаянии сказал Колин. – Как ты думаешь, можно вылезть через окно?
Мальчики осторожно выглянули из окна, пытаясь выяснить, где же они едут. Как раз в это время фургон попал в свет уличного фонаря, и Питер быстро толкнул Колина:
– Смотри! На парне, который правит лошадью, твидовая куртка. Наверное, это он красил клетку со львами.
– Да. Вор мог взять у него кепку поносить, раз они живут в одном домике, – кивнул Колин. – Кажется, один из кусочков головоломки встал на место.
Они попробовали открыть окна, но оказалось, что рамы забиты. Человек в кепке услышал шум, резко оглянулся и при свете уличного фонаря увидел в окне одного из мальчиков. Он остановил лошадь, спрыгнул вниз и побежал к двери.
– Ну и влипли же мы! – в отчаянии воскликнул Питер. – Он нас услышал. Прячемся, быстро! Он отпирает дверь!
Глава 17
Снова на цирковом поле
В замке повернулся ключ – дверь открылась. Зажегся мощный фонарик, и его луч стал шарить по фургону.
Мальчики сидели под кроватями, их не было видно. Но человек в твидовой куртке знал, что в домике кто-то есть. Он заглянул под одну из кроватей и обнаружил там Питера.
Что-то сердито заорав, он вытащил его оттуда и стал так яростно трясти, что тот завизжал. На помощь другу выскочил Колин.
– А! Так вас двое?! Что вы здесь делаете? Давно вы здесь?
– Нет, – оправдывался Питер. – Мы сюда попали по ошибке. Мы шли в другой фургон, но было темно, и мы заблудились.
– Так я вам и поверил! Сейчас я вас так спрячу, что навсегда забудете, как рыскать по чужим фургонам!
Он положил фонарик на полку и засучил рукава. На него было просто страшно смотреть.
И вдруг Колин резким движением скинул фонарик с полки, и он с грохотом упал на пол. Лампочка разбилась, стало темно.
– Быстро, Питер, хватай его за ноги! – закричал Колин и бросился к мужчине, но в темноте пролетел мимо, кубарем скатился по ступенькам и плюхнулся на дорогу. Питер получил сильную затрещину и отскочил в сторону. Он тоже прыгнул к мужчине и схватил его за ногу. Тот стал колошматить в темноте куда попало, но затем покачнулся и упал. Питер метнулся прочь, скатился с крыльца и влетел в живую изгородь.
В этот самый момент перепуганная лошадь рванула с места и понеслась по дороге. Фургон резко бросало из стороны в сторону. Такого поворота событий его хозяин никак не ожидал.
– Колин, ты где? – закричал Питер. – Бежим скорее! Лошадь ускакала и домик увезла! Нельзя терять ни минуты!
Колин выбрался из кустов, и они что было мочи пустились бежать по дороге.
– Все в этом деле идет не так, как надо, каждая мелочь, – тяжело дыша, сказал Питер, когда они наконец сбавили скорость. – Мы даже нужный нам домик не можем найти и попадаем совсем в другой.
– Но зато мы кое-что выяснили, – возразил Питер. – Мы теперь точно знаем, что синие шерстяные носки носит вор, хотя нам еще неизвестно, кто он, – лица-то мы не видели. Самое смешное, что его голос мне знаком.
– Ты имеешь хоть малейшее представление, где мы? – поинтересовался Колин. – Как тебе кажется, мы бежим к дому или в противоположном направлении? Раз в этом деле все идет шиворот-навыворот, то ничего удивительного, если мы на всех парах мчимся куда не надо.
– Нет, мы бежим правильно, – успокоил его Питер. – Я знаю, где мы. Скоро до поля добежим. Давай опять проберемся к циркачам и попробуем найти человека в носках. Мы просто обязаны выяснить, кто он такой!
Колину этого явно не хотелось. Он считал, что на сегодня приключений вполне достаточно. Но он сказал, что подождет Питера у калитки, раз тому так уж хочется вернуться на поле.
Питер перелез через забор и пошел по направлению к горящим в поле огням.
Представление закончилось, зрители разошлись по домам. Но артисты еще ужинали в ярком и веселом свете костров и фонарей.
Питер увидел играющих детей. Среди них ходил кто-то ужасно высокий, и Питер догадался, что один из них забрался на ходули. Это была та самая девчонка-грубиянка, которая твердила им, что одноногих в цирке нет. Она прошла мимо Питера, не заметив его – ей было трудно сохранять равновесие и приходилось быть очень сосредоточенной.
Девчонка прошла туда-сюда, и Питер удивленно уставился вниз, на землю: там, где она прошагала на ходулях, остались следы – круглые и ровные, точно такие же, как и у стены Милтон-Мэнора! Их так ясно видно в мерцающем свете ближайшего фонаря!
– Вот это да! – сказал себе Питер. – Какие же мы были слепые! Это же следы ходулей, и одноногие здесь ни при чем. Как же мы раньше не догадались?
Как растревоженный улей, гудит маленький приморский городок. Шутка сказать, неизвестные злоумышленники проникли в строжайше охраняемую бухту и взорвали сверхсекретную подводную лодку! Диана, Роджер, Барни и Снабби убеждены: здесь не обошлось без кого-то из двух подозрительных типов, к которым они давно присматривались. Но кто же связан с преступниками? Странный нелюдимый фокусник? Или профессор, что зачем-то притворяется глухим, хотя на самом деле жадно ловит каждое слово? «Нечего гадать, нужно искать доказательства!» — говорят друзья себе и принимаются за дело.
Украдена рукопись с научной формулой! На вилле появился вор?! Но кто это может быть? У Знаменитой пятёрки есть все основания кое-кого подозревать, но им нужны доказательства. Остаётся провести собственное расследование. Какая удача, что они нашли карту старого подземелья!
Элизабет Аллен в полном восторге: её выбрали старостой. Но она даже не подозревает, какая это ответственная работа быть школьным наставником. Ей кажется, что она всё делает правильно, но почему-то становится только хуже. Она старается держать себя в руках, но это так не просто для той, кого совсем недавно считали самой вредной на свете!
Элизабет Аллен – маленькая испорченная эгоистка, поэтому родители решили отправить её в школу-пансион. Элизабет решает стать самой несносной девчонкой на свете, чтобы её отослали домой. Но в школе Уайтлиф не всё так просто…
Приключения «Секретной семёрки» – один из популярных циклов знаменитой английской писательницы Энид Блайтон (1897–1968), сочинившей для детей и подростков свыше восьмисот произведений.Каникулы – самое подходящее время, чтобы придумать что-то особенное, чем было бы интересно заниматься вместе с друзьями. Вот Питер и предложил создать тайное общество, в которое кроме него вошли Колин, Джек и Джордж, а также сестра Питера Джанет и её подруги Пэм и Барбара. Так образовалась «Секретная семёрка». Ребята придумали собственный значок, пароль и даже устроили в сарае настоящий штаб.
В этой четверти Элизабет изо всех сил старается быть паинькой. Но кое-кто хочет все испортить, заставляя ее быть вредной. Ну и как теперь отвязаться от этого противного прозвища, которое прочно прилипло?
Машина времени переносит Сашу и Алёну в Лондон 19-го века, где они встречаются со знаменитым сыщиком. Но, участвуя вместе с ним в раскрытии преступлений, они понимают, что в действительности всё происходило намного сложнее, чем описано в книге. Удастся ли девочкам обезвредить злодея и вернуться обратно? И какие неожиданные встречи ждут их в конце этого удивительного путешествия? Вместе с героями книги читатель переживёт это захватывающее приключение, финал которого будет, как всегда, неожиданным.
В 1999 году в издательстве «Махаон» вышли три книги о приключениях мальчика-детектива Лероя Брауна по прозвищу «Энциклопедия» из маленького провинциального американского городка Айдавилл (перевод Олега Георгиевича Битова; книги имеются в интернете в свободном доступе). Автор этих книг – американский писатель Дональд Дж. Соболь. За свою жизнь, помимо множества других произведений, он написал около 30 книг о приключениях Энциклопедии Брауна. То, что выпустил «Махаон», является сборниками рассказов, взятых из разных книг.
В 1999 году в издательстве «Махаон» вышли три книги о приключениях мальчика-детектива Лероя Брауна по прозвищу «Энциклопедия» из маленького провинциального американского городка Айдавилл (перевод Олега Георгиевича Битова; книги имеются в интернете в свободном доступе). Автор этих книг – американский писатель Дональд Дж. Соболь. За свою жизнь, помимо множества других произведений, он написал около 30 книг о приключениях Энциклопедии Брауна. То, что выпустил «Махаон», является сборниками рассказов, взятых из разных книг.
О новых, удивительных приключениях Русалочки в подводном царстве вы узнаете, прочитав книгу "Русалочка и волшебный источник".
Однажды в далекую страну Фолиандрию упала Волшебная Звезда, которая дарила жителям этой страны свет и тепло, а главное воздух. Злая Владычица Бездны послала маленького коварного тролля чтобы овладеть этим сокровищем. Помогла фолиандрцам Русалочка – самая добрая из шести внучек бабушки, которая боялась, что доброта Русалочки ее погубит... Но опасения бабушки были совершенно напрасны, а почему – вы узнаете прочитав книгу «Русалочка и Волшебная Звезда».
Когда Астрид Барос исполнилось десять, она решила, что не желает взрослеть: «Люди растут, а сердца у них сжимаются, и места там становится меньше». У мамы теперь новый друг, у папы – новая подруга, а Астрид вынуждена жить на два дома, как вахтовик в Северном море. Родители стали совсем чужими и как будто перестали слышать ее. Астрид, которая играет роль Пеппи Длинныйчулок в школьной постановке, не привыкла пасовать перед трудностями. Она тщательно разрабатывает план действий. Родителей нужно заставить немного поволноваться.
У «Секретной семёрки» снова каникулы! Во время игры в индейцев Колин замечает какого-то странного человека, перелезающего через ограду заброшенного дома. Кто он? И почему испугался ребят? На эти и другие вопросы ответят члены самого тайного из тайных обществ «Секретная семёрка».
Не подозревая, что сестра Джека Сьюзи придумала для «Секретной семёрки» коварный розыгрыш, Питер и его команда берутся за новое расследование. И каково же было удивление ребят, когда они поняли, что напали на след настоящей банды грабителей!
Однажды в Большой Роще Питер и его команда познакомились с Джеффом. Мальчик рассказал ребятам весьма путаную историю о готовящемся преступлении. Однако ни о преступниках, ни об их планах Джефф толком ничего не знал. Питер и его друзья поняли, что их час настал…
Сьюзи, сестре Джека, заграничный дядюшка прислал игрушечный самолет, и Тайная семерка в полном составе отправилась помогать ей его запускать. Но, как назло, самолет терпит аварию в саду одного из домов. Джек было лезет туда, но его выгоняет злой садовник. При второй же попытке, ребята натыкаются на очень странное обстоятельство – в этом доме не живут уже очень давно, но в одной из комнат зажжен газовый камин…