Приключения продолжаются - [45]

Шрифт
Интервал

Тео, Ридли и близнецы вышли из парка и направились прямо к ним в магазинчик.

«О нет!» – подумала Лейла, увидев их в окно. Точно, они же договорились встретиться после того, как семейство Вернонов вернётся со встречи с адвокатом! Только друзья даже не представляют, какая опасность их поджидает. Лейла всем видом старалась не выдать сейчас своих чувств, чтобы эти злодейские клоуны не заметили Неудачников, когда они войдут. Девочка крепко сжала ладонь другого Вернона – он ответил ей тем же, он тоже заметил друзей.

– Думаю, то, что вы просите, – неожиданно сказал мистер Вернон, – находится в задней части магазина, где у нас небольшой склад. Прошу вас проследовать за мной.

– Э-э-э-э-э-э, нет! – ответил Сэмми. – Все не пойдут. Миссис Варалика, идите вы. И будьте осторожны, у этого человека слишком быстрые руки.

– Я его не боюсь. У меня быстрые кулаки.

Лейла поразилась, насколько эта женщина была сейчас другой, как она отличалась от той, которая тогда стояла на сцене, а она пыталась представить её своей матерью. Теперь Пэмми шла, чеканя шаг, следом за мистером Верноном, который так мягко скользил меж витрин и стеллажей, точно вообще не касался пола.

Тео, Ридли и близнецы уже подошли к двери магазинчика, Лейла продолжала наблюдать за ними в окно, надеясь, что вот сейчас они заметят, что происходит внутри, но нет. Они видели только свои отражения в стекле – слишком яркий и солнечный был день. Звякнул входной колокольчик – это Неудачники распахнули дверь, ударив ею Сэмми, который, ослабив хватку на руке Картера, отлетел в сторону и врезался в Томми.

Картер в этот момент вырвался и бросился вглубь магазинчика, стараясь держаться подальше от нападающих злодеев. Лейла крикнула:

– Берегитесь! Это хмурые клоуны!

Тео, Ридли, Олли и Иззи вильнули вправо, подальше от Тимми и Джимми, чтобы укрыться за прилавком.

Не успела закрыться входная дверь, как разрушенный магазинчик погрузился в настоящий хаос.

– Хватайте детей и ищите блокнот! – завопил Сэмми.

Хмурые клоуны бросились вперёд. Олли и Иззи им наперерез, сбив с ног Варалика-мужа. Когда они наклонились над ним, чтобы убедиться, всё ли в порядке, из их жилетных карманов вдруг выскочили мышата и уселись на лацканах его пиджака с обеих сторон. Клоун побледнел, пронзительно взвизгнул, подскочил и врезался в грудь Сэмми. Они врезались друг в друга и визжали, как резаные, а мышата бегали по ним обоим наперегонки, отпрыгивая от хлопков и ударов, а клоуны плясали, подбрасывая колени и выкидывая пятки в попытке их поймать.

Близнецы победно вскрикнули «Да!» – у их подопечных получился трюк, учить который они ещё даже не начинали.

– Давай, Оззи! – кричал Олли.

– Тяпни его, Илли! – кричала Иззи.

(Фух, наконец-то я ничего не перепутал в их именах!)

Но вдруг мышата пропали. Вид у клоунов был совершенно дурацкий.

– Ну ты сейчас получишь! – зарычал Сэмми.

Близнецы встали рядом, сложив руки на груди. Внезапно Олли прошёлся колесом, только начищенные ботинки сверкнули перед лицами клоунов. Те отпрянули назад, врезались затылками в шкаф, из которого посыпались заводные челюсти и запрыгали вокруг них по полу, клацая зубами.

Олли и Иззи ринулись в разные стороны. Клоуны, тряхнув головами, – за ними. Сэмми за Олли, Варалика за Иззи.

Тем временем Тео и Ридли мчались вглубь магазинчика. Но Тэмми бросилась им наперерез и просунула свою дубинку в колесо инвалидного кресла, которое резко встало, чуть не сбросив Ридли на пол.

– Не трогай моё кресло! – крикнула она, а затем улыбнулась и спокойно добавила: – Хочешь покажу тебе фокус?

Тэмми поражённо замерла и посмотрела на Ридли с удивлением.

Та схватила медные кольца с демонстрационного столика и показала ей.

– Смотри, у меня три очень прочных кольца.

Затем сложила их вместе, стукнула и… Тэмми побледнела от звука удара и увидела, что все три – неразрывно связаны, точно превратились в одно кольцо.

– Вещи, детка, не всегда такие, какими кажутся, – заявила Ридли, внезапно разделила кольца и резко бросила их на голову и плечи девочки.

Кольца скользнули вниз и прижали к телу её руки. Тэмми завизжала и упала на пол, не в силах пошевелиться. Ридли попыталась выдернуть дубинку из своего колеса.

В нескольких футах от неё Томми размахивал дубинкой, пытаясь подобраться поближе к Тео, который запрыгнул на столик, вынул из брюк свой скрипичный смычок и теперь держал его так, будто он – волшебная палочка.

– Не подходи близко! – крикнул он маленькому хихикающему человечку. – Предупреждаю сразу. Ты не знаешь, что я умею!

Томми забрался под стол и совсем исчез из поля зрения.

– Давай! – прошептал Тео, заглядывая под стол, чтобы маленький клоун был в поле зрения.

Лейла и другой мистер Вернон стояли ровно посередине магазина и потрясённо наблюдали за происходящим. Сандра, замерев около окна, наблюдала за ними. Вдруг из-за большой вазы с цветами выскочил мелкий клоун в котелке. Она удивлённо взглянула на него, а затем опустилась на четвереньки и поползла к краю книжного шкафа. Лейла было двинулась за ней, но другой Вернон прижал её к себе покрепче, удерживая.

Где-то в глубине магазинчика Варалика-жена вцепилась в локоть Данте Вернона, пытаясь сквозь рукав расцарапать его. Вдруг книжная полка медленно отъехала от стены. Оттуда прямо на Варалику вышел Картер, кинул на неё пристальный взгляд и вскинул руки. Не успела она испугаться, как из его ладоней посыпались карты. Он резко выстреливал ими, а те пулей летели вниз, царапая Варалике лицо.


Еще от автора Нил Патрик Харрис
Волшебные неудачники

Подросток Картер сбегает от своего дядюшки Проныры, обворовывающего людей с помощью фокусов и обмана. Он не верит в волшебство, но случайно находит друзей, которые тоже увлечены магией. В книге есть тайны, шифры и подробные объяснения фокусов, но самое главное, в ней есть вера в дружбу и чудеса. .


Карты раскрыты!

Долгожданное продолжение серии-хита Amazon и New York Times! В коллекции бестселлеров от звёздного автора, актёра Нила Патрика Харриса – пополнение. «Волшебные неудачники. Карты раскрыты» – это заключительная часть истории о приключениях юных фокусников, которые благодаря своим талантам, вере в добро и дружбу способны победить даже свирепую банду преступников. На этот раз читатели узнают историю Ридли Ларсен. Она настоящий друг, беззаветно преданна и умна. Но из-за своего упрямства ей приходится противостоять даже своим друзьям… А тем временем в городе происходит всё больше странных случаев, что означает только одно – битва с бандой Калагана неминуема.


Большая игра

Талантливый Тео Штайн-Мейер – очень важная часть команды «Волшебных неудачников». Вооружившись верным скрипичным смычком, он показывает невероятные чудеса левитации и поражает публику своим невозмутимым спокойствием и хорошими манерами. Появление в городе знаменитого чревовещателя, первая влюблённость и неожиданное недопонимание в кругу друзей – всё это заставляет Тео задуматься, кто он и на чьей он стороне.


Рекомендуем почитать
Путешествие на Байкал

Большая круглая луна заглянула в окно. Нежная прозрачная, невесомая дорожка лунного света протянулась от окна через всю Светланкину комнату. Остановилась на письменном столе. Там лежала большая книга. Она мягко светилась. – Это же моя книга о самом большом, самом красивом озере на свете. О Байкале!


Бука. Нежданные гости

Третья книга финской серии «Бука», получившей множество наград и переведенной на 27 языков! Если ты родился в семье Хеллемаа, как Хилла, Каапо и Майкки, о спокойной жизни можешь забыть! По ночам муравьи приносят Майкки письма в кровать, а в корзине с грязным бельем прячется от ведьм зеленое существо. Говорящий халат сначала прощается навсегда, а потом и вовсе замолкает. Да и бука Уруру уже близко, и вот-вот начнутся новые приключения!


И про тебя там написано

Ты открываешь книгу. С неохотой, конечно. Начинаешь читать. Через силу, понятно — в школе заставили. Продираешься через пару страниц, зевая, и вдруг… Вдруг понимаешь: это всё — про тебя. Не просто «похоже на твою жизнь» или «напоминает твои мысли», нет! Это всё — буквально про тебя. Такая книга попала в руки 14-летней Ким. В романе какой-то Леи Эриксон о Ким рассказано всё: как родители развелись; как отец нашел новую девушку, которая теперь ждет ребенка; даже про то, как в Ким влюбился одноклассник. И вот тут-то самое ужасное: в финале одноклассник умирает! Она должна спасти Яспера — он хороший парень и не заслужил такой участи. Тут без помощи лучшей подруги, удивительной и всемогущей Петровны, не обойтись.


Белочка Майга

Латвия — мирная, спокойная страна. В её лесах не рычат тигры, на путников не набрасываются удавы. В реках можно без опаски купаться — здесь нет крокодилов, одни только безобидные рыбы.Но были времена, когда очень трудно жилось на латвийской земле. Люди чутко прислушивались к ночным шорохам, спящие дети вздрагивали в страхе. Хищники, ещё более коварные и кровожадные, чем тигры и крокодилы, хозяйничали в стране. Человеческое достоинство и честь втаптывались в грязь, любовь к родине наказывалась смертью.И всё же нашлись люди, которые смело вступили в бой со страшными хищниками.


Легенда о черном алмазе

Действие приключенческой повести современного русского писателя, проживающего на Украине, происходит в самом конце войны и в первые месяцы после победы Советской Армии над немецко-фашистскими захватчиками.…Легенда гласила, будто среди урочищ Донбасса в давние времена было спрятано бесценное сокровище. Накануне Великой Отечественной войны инженеру-геологу Васильеву удалось установить место его нахождения, однако начались боевые действия и телеграмму о находке перехватили враги. Инженер погиб, так и не выдав секрета, но его палач все же надеялся на успех.


Мумия Мятежника

Хочешь узнать, как рождаются легенды? К чему приводит чихание на левом борту? Зачем пираты носят в ухе серьгу? Добро пожаловать на борт корабля с золотыми парусами под командованием капитана Джонни Воробушка! Если, конечно, ты не боишься подпасть под чары русалки, заблудиться в лабиринте или столкнуться нос к носу с ожившими скелетами. Юному капитану и его друзьям предстоит полный опасностей поиск сокровищ, которые охраняет мумия Мятежника. Но лишь тот, кто по-настоящему любит легенды, сможет и сам сделаться их героем…