Приключения первого бессмертного человека на Земле - [22]
Отражение в зеркале. Это было моё отражение в зеркале. Такое странное, необычайное. Словно призрак прошедших веков смотрел сам на себя.
Я опять вышел в коридор, чтобы поскорей снять доспехи и нарушить запрет, спуститься к воротам, увидеть хоть конец представления циркачей. Если они ещё не уехали.
Дошёл до ниши со стоячей вешалкой для кольчуги, лат и всего остального, как расслышал удаляющийся отзвук шагов над головой. Дверь в кабинет была открыта. Заглянул вовнутрь. Там никого. Отец и Микеле зачем‑то поднимались на башню в обсерваторию.
Времени на переодевание не оставалось. Нужно было как можно скорей идти вниз.
Что я и сделал.
Но не к запертым воротам пошёл. А спустился в подземелье. Ну и грохот раздавался от моих шагов под сводами! Ни обо что не зацепился, не споткнулся, не упал. Свернувшись клубком, Кис спал в своей корзинке.
Я с трудом пролез между разогнутых прутьев и оказался за оградой. Дул ветер. Ярусы набегающих на песок волн светились белыми гребнями пены.
Я знал, что сверху, с башни, где находится обсерватория, этой части берега не должно быть видно. И всё‑таки торопился, сколько мог. Ноги увязли в мокром песке. Капли дождя скатывались со шлема в глаза.
Когда, обогнув снаружи ограду, я ступил на асфальтовую площадку перед воротами, циркачи складывали в прицеп к автофургону свои декорации. Ни одного зрителя вокруг уже не было.
— Ичо, гварда! – раздался сквозь шорох дождя крик девчонки, — Ичо, смотри!
Она бросила на прицеп какую‑то скамеечку. Подбежала ко мне. Я увидел её мокрое лицо со сверкающими глазами.
— Кто ты? Откуда ты взялся? – спрашивала она. —Ты из этого замка? Как тебя зовут?
— Готфрид, —почему‑то ответил я.
Меня наполняла горячая волна неслыханного чувства. Взгляда не мог от неё отвести. Хотелось обнять это существо и беречь от всех несчастий.
Высокий усач с раскрытым зонтом в руке подошёл к нам.
— Познакомься. Это Готфрид, — сказала девочка. —А меня зовут Шанталь.
16
Я сбежал от отца.
Рано или поздно это должно было случиться. Всё к тому шло.
Конечно, я представлял себе, какой удар нанёс отцу. Но я надеялся, что своим исчезновением сорвал планы Джангозина. И развязываю руки единственному родному человеку. «Не должен же он каждую минуту беспокоиться о том, чтобы меня не украли. А так в любом случае сможет продолжать свои исследования», — думал я в фургоне колесящего по дорогам Италии бродячего цирка. Каждую ночь об этом думал. На душе, как говорится, кошки скребли.
«Чтобы отыскать меня, в полицию обращаться он не станет. Понимает, поймав, беглеца передадут, а скорее всего продадут в лапы людей Джангозина. Что отец и Микеле могут сделать? Ничего. Лишь бы горе не сломило отца, лишь бы он не заболел…»
Его ходящие ходуном руки стояли у меня перед глазами. Всё это накатывало бессонными ночами, когда я лежал на узкой койке в автофургоне, а напротив, на своём ложе страшно храпел Ичо. Или, если он сидел за рулём мчащегося фургона, дрых его сын Альфред.
Шанталь спала в соседнем отсеке. У неё было нечто вроде своей комнатки. Она же гримёрная, склад убогих костюмов и реквизита.
Имея дом на колёсах с кухонькой, душем да ещё с крытым брезентом прицепом, эти люди, без раздумий принявшие меня в свою семью, были, тем не менее, очень бедны.
Надвигалась осень. Шанталь по утрам хлопотала на кухне в чёрном свитерке, протёртом на локтях. Бегала в детских туфельках, подобранных в задах обувного магазина. Правда, у неё была маленькая ножка. А ей шёл пятнадцатый год.
Я попал к ним не только без документов, но и без денег. Поэтому не очень‑то огорчился, когда во время гастролей в Болонье Альфред продал в какой‑то антикварной лавке мой рыцарский костюм. Хотя оттого, что он сделал это без спроса, неприятный осадок остался.
После этого мы немедленно убрались из Болоньи. Ичо сказал, что недавно полиция нагрянула с обыском и проверкой документов в местный табор цыган. Нашли золотых украшений на 25 тысяч евро. Наркотики. Кое–кого арестовали.
Лишь через несколько дней купили в лучшем магазине Флоренции обновки для Шанталь – тёплую куртку, свитер, нарядное платье и туфли. Поскольку моя одежда осталась в кастелло, и мне пришловь ходить в обносках Ичо и Альфреда, приобрели на уличном базарчике по дешёвке джинсы с поясом, кроссовки, две ковбойки. Альфред купил себе коробку сигар и новые часы какой‑то знаменитой фирмы, очень дорогие. Ичо не купил себе ничего. На оставшиеся деньги завёл нас в ресторан, где мы по–человечески пообедали. Из трёх блюд. С салатом из креветок, закусками, граппой для Ичо и Альфреда.
Я тоже захотел попробовать выпивку контрабандистов. Когда Ичо налил водку в рюмку, и я потянулся к ней, он, увидев высунувшийся из‑под рукава ковбойки браслет, впервые спросил:
— Это что у тебя?
— Так… Пластмасса. Память о матери.
Им было не привыкать к украшениям. У Альфреда болталась на руке серебрянная цепочка, у Ичо на одном ухе – серьга. Ушки Шанталь украшены серёжками.
Ичо был болгарский цыган. Альфред – его сын от бельгийской танцовщицы, бросившей их, когда Альфреду было четыре года. Что касается Шанталь, то она восьми лет бежала из какого‑то католического приюта для сирот в Барселоне.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Автор определил трилогию как «опыт овладения сверхчувственным восприятием мира». И именно этот опыт стал для В. Файнберга дверцей в мир Библии, Евангелия – в мир Духа. Великолепная, поистине классическая проза, увлекательные художественные произведения. Эзотерика? Христианство? Художественная литература? Творчество Файнберга нельзя втиснуть в стандартные рамки книжных рубрик, потому что в нем объединены три мира. Как, впрочем, и в жизни...Действие первой книги трилогии происходит во время, когда мы только начинали узнавать, что такое парапсихология, биоцелительство, ясновидение."Здесь и теперь" имеет удивительную судьбу.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Автор определил трилогию как «опыт овладения сверхчувственным восприятием мира». И именно этот опыт стал для В. Файнберга дверцей в мир Библии, Евангелия – в мир Духа. Великолепная, поистине классическая проза, увлекательные художественные произведения. Эзотерика? Христианство? Художественная литература? Творчество Файнберга нельзя втиснуть в стандартные рамки книжных рубрик, потому что в нём объединены три мира. Как, впрочем, и в жизни...Третья часть трилогии "Скрижали" - пронизана памятью об Александре Мене, замечательном человеке, явившем всем нам пример того, что значит жить по заветам Христа.
В основе первого романа лежит неожиданный вопрос: что же это за мир, где могильщик кончает с собой? Читатель следует за молодым рассказчиком, который хранит страшную тайну португальских колониальных войн в Африке. Молодой человек живет в португальской глубинке, такой же как везде, но теперь он может общаться с остальным миром через интернет. И он отправляется в очень личное, жестокое и комическое путешествие по невероятной с точки зрения статистики и психологии загадке Европы: уровню самоубийств в крупнейшем южном регионе Португалии, Алентежу.
«Привет, офисный планктон!» – ироничная и очень жизненная повесть о рабочих буднях сотрудников юридического отдела Корпорации «Делай то, что не делают другие!». Взаимоотношения коллег, ежедневные служебные проблемы и их решение любыми способами, смешные ситуации, невероятные совпадения, а также злоупотребление властью и закулисные интриги, – вот то, что происходит каждый день в офисных стенах, и куда автор приглашает вас заглянуть и почувствовать себя офисным клерком, проводящим большую часть жизни на работе.
Уволившись с приевшейся работы, Тамбудзай поселилась в хостеле для молодежи, и перспективы, открывшиеся перед ней, крайне туманны. Она упорно пытается выстроить свою жизнь, однако за каждым следующим поворотом ее поджидают все новые неудачи и унижения. Что станется, когда суровая реальность возобладает над тем будущим, к которому она стремилась? Это роман о том, что бывает, когда все надежды терпят крах. Сквозь жизнь и стремления одной девушки Цици Дангарембга демонстрирует судьбу целой нации. Острая и пронзительная, эта книга об обществе, будущем и настоящих ударах судьбы. Роман, история которого началась еще в 1988 году, когда вышла первая часть этой условной трилогии, в 2020 году попал в шорт-лист Букеровской премии не просто так.
Люси Даймонд – автор бестселлеров Sunday Times. «Кое-что по секрету» – история о семейных тайнах, скандалах, любви и преданности. Секреты вскрываются один за другим, поэтому семье Мортимеров придется принять ряд непростых решений. Это лето навсегда изменит их жизнь. Семейная история, которая заставит вас смеяться, негодовать, сочувствовать героям. Фрэнки Карлайл едет в Йоркшир, чтобы познакомиться со своим биологическим отцом. Девушка и не подозревала, что выбрала для этого самый неудачный день – пятидесятилетний юбилей его свадьбы.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.