Приключения пчёлки Майи - [24]

Шрифт
Интервал

Каждое слово его песни отчетливо доносилось до Майи.

Небо, звезды, свет ночной
Вот страна моя родная.
Смерть приходит, жизнь сменяя,
Только дух бессмертен мой.
Ведь душа моя — дыханье
Мира вечной красоты.
Дивны Божии черты.
Дивно каждое созданье!

Пчелка разрыдалась. Она не могла понять, что навеяло на нее такую печаль и в то же время такую радость.

Маленький человечек повернулся к ней и участливо спросил своим ясным голоском:

— Кто тут плачет?

— Ах, это я! — ответила, всхлипывая, Майя. — Простите, что я помешала вам…

— Почему же ты плачешь?

— Не знаю, — ответила пчелка. — Может быть, потому, что вы так прекрасны. Кто вы? Скажите мне, кто вы? Вы, наверное, ангел?

— О нет! — серьезно возразил ей крошка. — Я эльф, живущий среди цветов… Но прошу тебя: говори мне «ты». Что ты тут делаешь так поздно, маленькая пчелка?

Он подлетел к Майе, сел на лепесток лилии, которая нежно его покачивала, и дружелюбно посмотрел на пчелку. И пока она рассказывала ему все, что знала, все, к чему стремилась и что пережила, он не сводил с нее своих больших темных глаз.

Когда она умолкла, эльф погладил пчелку по голове и посмотрел на нее с такой лаской и любовью, что она от счастья чуть не лишилась чувств.

— Мы, эльфы, — начал он, — живем лишь семь ночей и должны оставаться в том цветке, где родились. Если мы его покидаем, то умираем на утренней заре.

— О, лети скорее, лети назад к своему цветку! — испуганно воскликнула Майя.

Эльф печально покачал головой.

— Поздно! — произнес он. — Но слушай дальше. Большинство из нас покидает свой родной цветок, потому что с этим для нас связано большое счастье. Каждый покинувший родной цветок эльф, хотя и умирает ранней смертью, переживает чудную ночь. В его власти исполнить заветное желание всякого существа, которое он встретит первым в эту ночь. И когда эльф решает покинуть свой цветок, чтобы кого-нибудь осчастливить, у него мгновенно вырастают крылья.

— О! Если бы я могла так покинуть этот цветок! — воскликнула Майя. Какое наслаждение — исполнить чье-то заветное желание!

Пчелка и не подумала даже, что именно она и есть первое существо, которое встретил эльф, покинув цветок.

— Неужели, — спросила Майя, — ты должен сегодня умереть?

Эльф кивнул головой, но скорее радостно, чем печально.

— Прежде чем я умру, мы еще увидим утреннюю зарю, — сказал он. — Но когда роса начинает спадать, нас всасывает в себя та нежная пелена, что опускается утром на луга и поля. Разве ты не замечала, что она совсем белая и словно мерцает бесчисленными огоньками? Это сияние производим мы, эльфы. Это — наши крылья и платье. Вместе с восходом солнца мы превращаемся в капельки росы. Растения нас пьют, и мы участвуем в их росте до тех пор, пока снова не воскресаем в цветах.

— Значит, ты уже был когда-то эльфом? — спросила пчелка.

— Да, — ответил он. — Но я этого не помню, потому что во время нашего сна под сенью лепестков мы забываем все, что переживали раньше.

— О, как я завидую твоей судьбе! — воскликнула Майя.

— Если подумать, — сказал эльф, — то это удел всех земных существ, хотя не все и не всегда пробуждаются к жизни в цветах… Но не будем говорить об этом сегодня…

— О, как я счастлива, — тихо произнесла пчелка.

— Неужели у тебя нет никакого заветного желания? — спросил эльф. Ведь я могу исполнить его, ибо ты — первое существо, которое я встретил.

— Я?! — воскликнула пораженная Майя. — Но ведь я ничтожная, маленькая пчелка… Нет! Это слишком! Я ничем не заслужила такую великую радость!..

— Никто не может заслужить доброе и прекрасное, — возразил эльф. — И то и другое приходит к нам, как солнечный свет.

Сердечко Майи заколотилось в груди. О! У нее уже давно было горячее желание, но она не смела его высказать. Однако эльф угадал ее мысль, потому что лицо его озарилось такой улыбкой, что пчелка уже не могла ничего от него скрыть.

— Ну? — спросил он, проведя рукою по своему лбу и золотистым волосам.

— Я хотела бы увидеть людей, узнать их и убедиться, что они в самом деле так прекрасны, как я думаю о них, — быстро произнесла Майя. И сама испугалась своих слов. Ей показалось, что эльф откажет ей, что такое великое желание исполнить невозможно.

Но эльф поднялся, взял спокойно и серьезно за руку дрожащую от волнения пчелку и сказал:

— Полетим вместе. Твое желание будет исполнено.

11. ПОЛЕТ

В тишине летней ночи эльф и Майя понеслись над цветущими лугами. Когда они летели над зеркальной поверхностью ручья, отражение эльфа казалось бежавшей по воде звездочкой.

С какой безграничной радостью доверилась пчелка этому крохотному волшебному существу! Ей хотелось забросать его вопросами, но она не смела. Она чувствовала, что эльф сам все устроит как лучше.

Когда они очутились в аллее стройных тополей, им попался навстречу большой, темного цвета мотылек. Эльф крикнул ему:

— Постой, пожалуйста!

Майя удивилась, как охотно повиновалось насекомое этому призыву. Они опустились втроем на сук высокого дерева. Мотылек медленно подымал и мягко опускал свои распростертые крылья, похожие на два опахала. Пчелка заметила, что на них были широкие светло-голубые полосы.

— Вы очень красивы, — не удержалась Майя и похвалила незнакомца.


Еще от автора Вальдемар Бонзельс
Пчела Майя и ее приключения

B этой книге, написанной зимечательным немецким писателем, натурилистом, философом, юных читателей привлекает занимательность сюжета и герои, знакомые детям по многосерийному мультипликационному фильму. Взрослым же будет интересно философское осмысление автором мира природы.Waldemar Bonsels Die biene Maja und ihre abenteuer. Deutsche verlags, Unftalt.Stuttgart Berlin und Leipzig, 1912.Перевод с немецкого Фаины ГримбєргХудожник Фриц ФранкКнига подготовлена при участии издательства «Рудомино»Без объявл.