Приключения на Безымянной реке - [82]
— Вот молодцы! Все-таки приплыли!
— Ясное дело! — заорал в восторге Ондра. — Я же говорил вам, что мы ребята хоть куда!
4. «Альбаутка»
Здание мельницы торчало из реки, точно нос гигантской, потерпевшей крушение лодки, и было отделено от берега широким бурным потоком. Он достиг уже окон в первом этаже. Одно из них было распахнуто. Но ребята знали, что даже будь оно плотно закрыто или заколочено, ему все равно не сдержать напор воды. Вода медленно, неудержимо поднималась…
А на мельнице осталось столько мешков с мукой!
Надо было сразу и решительно действовать, однако ребята заколебались. Чем тщательнее они взвешивали обстановку, тем яснее понимали — не так-то просто причалить к открытому окну, погрузить мешки и переправиться на берег: течение отнесет лодку к скалам, а там на берег не выберешься.
Карлик попытался сначала всех убедить, что они легко преодолеют течение, как это было у пещеры. Но Стракош быстро доказал обратное: чем тяжелее груз, тем меньше гребцов поместится в лодке, значит, у более тяжелой лодки в распоряжении меньше двигательной силы. А с одним-двумя мешками плыть нет смысла, не говоря уж о том, что ребята устали: спасательные работы затянулись бы на несколько часов, а вода тем временем поднимется настолько, что все усилия окажутся напрасными. Нужно считаться со временем, не тратить его впустую не только на утомительную борьбу с течением, но и на постоянное перетаскивание лодки волоком далеко вверх, к тому месту, откуда сразу же она двинется обратно.
Подплыть прямо к окну? Это штука непростая! А как же течение?
На эти убедительные доводы трудно было что-либо возразить, и ребята беспомощно оглядывались по сторонам. Между тем Ондра размахивал кулаками и призывал:
— Надо действовать! Действовать! Даже если придется построить понтонный мост.
Эмиль зажмурил глаза… И вот он, мост, возник перед ним, точно на картинке. Совсем простая штука! Стоит только связать лодки и прикрепить один конец к дереву прямо против окна.
Эмиль сразу поделился идеей с друзьями. Если обозначить дерево буквой «А», окно — буквой «О», сесть в лодку и оттолкнуться от берега в точке «X», то течение упрется в мост и повернет их дугой мимо центра «А» — точно откроются двери. Потом стоит только ухватить конец моста возле окна «О», вынести мешок — и готово!
Замечательная идея! Зузка от восторга пустилась в пляс, покрикивая любимое «гоп-ля-ля!»… Но тут Аква привел серьезные возражения.
Мост должен быть такой длины, чтобы его хватило от точки «А» до точки «О». Если он окажется короче, то не достанет до окна, если длиннее, то последняя лодка натолкнется на мельницу и лопнет, как яйцо.
Очевидно, Аква прав: нельзя двигаться по потоку, пока не знаешь его широты. Но с какого конца за это взяться?
И опять Рацек изумил всех, заявив, что расстояние дерева «А» от окна «О» можно измерить очень легко отсюда, с берега. Достаточно построить мысленно прямоугольник, равнобедренный треугольник, обе вершины которого «А» и «О» им известны.
Стракош хлопнул себя по лбу так, что раздался глухой звук, и принялся лихорадочно чертить палкой на земле, объясняя, как все это замечательно и просто.
Поскольку дерево «A» расположено прямо против окошка «O», то соединяющая «AO» образует с берегом прямой угол. Что остается? Отправиться вдоль берега и найти точку «B», которая должна быть удалена на такое расстояние, чтобы соединяющая «BO» образовывала с берегом угол 45°; так мы получим прямоугольный равнобедренный треугольник «ABO», если же измерить веревкой катет «AB», то мы узнаем ширину потока, поскольку «AB» равно «AO».
В самом деле, просто замечательно! Румик замахал руками, приговаривая в такт: «Да здравствует геометрия!» Но Стракош его тут же осадил — нечего орать раньше времени, ничего еще не готово, и именно в этом вся загвоздка. Карлик тут же иронически осведомился, как же он собирается найти точку «B». Как узнает, что угол «BAO» действительно составляет 45°? Может быть, он измерит его транспортиром?
Но Рацек отразил и этот щекотливый вопрос. Он вытащил из мешка компас, подошел к дереву «A», поднял компас к глазам… Власта сразу догадалась: «Конечно, он измеряет азимут окна «O».
Она не ошиблась, потому что Рацек кивнул головой и вскоре сообщил результат:
— Тридцать градусов.
— А теперь надо идти по берегу и отыскать такую точку, где азимут окна на сорок пять градусов больше! — подскочил Франта-Мышка.
Так они и сделали, и вскоре Рацек определил с достаточной точностью точку «B».
Ликование было всеобщим. Только у Виктора в голове не наступало прояснение. «Так как же это? Так что же это?..» — бормотал он в смятении, пока наконец Власта, сжалившись над ним, не дополнила чертеж Стракоша линиями, обозначавшими магнитную стрелку компаса[11].
Наконец Виктора осенило, в чем дело, и он, схватившись за живот, загоготал так оглушительно, что даже козы на затопленной мельнице на мгновение тревожно притихли, испугавшись этой неизвестной лошади.
Измерив веревку, установили, что связанные лодки перекинутся через весь поток, — не хватит лишь полутора метров. Но теперь все твердо знали: они одержат победу, потому что вполне достаточно просто подтащить весь мост к окну и тем самым передвинуть интервал на прибрежную сторону, откуда можно перебраться к первой лодке вброд. Однако кому-то, разумеется, придется добраться к мельнице, залезть в открытое окно и укрепить мост. Первым вызвался Ондра, сразу вслед за ним — Эмиль. Оба минуту стояли друг против друга с воинственным видом, как тогда в Пршибенцах, когда дело чуть не дошло до драки.
Сборник сказок. Перед каждой из сказок короткие истории из жизни современной девочки Полины, умницы и фантазёрки, соединённые общей сюжетной линией, с расчётом на то, что родители с детьми могут читать по одной истории и сказке в день, подобравшись за месяц к счастливой развязке в конце книги.
Фиасоль – семилетняя девочка, которая предпочитает сама выбирать свою дорогу в жизни. Например, она может пожелать носить одежду ТОЛЬКО розового цвета и даже… похитить конфеты из закусочной. Но если что-то получилось плохо, то уж этого она точно никогда не повторит. Книга «Фиасоль во всей красе» впервые вышла в Исландии в 2004 году. Это весёлые истории о девочке-фантазёрке, которая завоевала ума и сердца исландских читателей. Писательница Кристин Хельга Гуннарсдоухтир и художник Халлдоур Балдурссон создали серию книг с забавными рисунками и сделали Фиасоль любимой героиней.В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.
События романа уводят читателя в историю кругосветного плавания Крузенштерна и Лисянского, в дни боев за Севастополь и возвращают в наше время. Фабула построена на приключениях мальчишек разных эпох — главных героев романа, олицетворяющих идею связи поколений. В этом томе — первые две книги романа. Художник Е. И. Стерлигова.
В книгу известной писательницы Аллы Озорниной «Ты – в игре! и другие ужасные истории» вошли две повести: «Страшная тайна смартфона» и «Ты – в игре!». Никита живет самой обычной жизнью в поселке Березовка в Забайкалье. Он самый неприметный мальчишка в классе, про него даже не сплетничают. Этим Никита и гордится. Однажды у него оказывается странный смартфон со встроенной непонятной Игрой. Сначала телефон угрожает своему хозяину, потом просит ни в коем случае не разряжать его, а после вовсе отправляет непонятно куда на пару с самой красивой и капризной девчонкой из класса.
В этой книге рассказывается о веселых, грустных и тревожных событиях, которые бывают в жизни ребят. И во всех этих историях есть что-то чудесное, сказочное, потому что чудеса всегда случаются с теми, кто смел, кто умеет крепко дружить, кто всегда готов прийти на выручку товарищу. И такие люди, даже самые маленькие, выходят победителями в борьбе за добро и справедливость.
Лето прошло, а это значит, что и каникулы закончились. Пора возвращаться в школу. И хотя большинство ребят грустят из-за этого, Тара верит: осень может быть интересной и весёлой! Ведь осенью становится так уютно! Можно ходить по улицам с фонариками, шить платья куклам, а ещё завести друга по переписке! Но больше всего этой осенью Тара ждёт своего дня рождения! Интересно, каким он будет? Получится ли у девочки устроить незабываемый праздник? Кирстен Бойе – всемирно известная немецкая писательница. Немецкая молодёжная литературная премия, номинации на премию Ханса Кристиана Андерсена, премия ЮНЕСКО – её награды не счесть! Книги Кирстен Бойе обожают читатели из разных стран, по ним снимают фильмы и мультсериалы.