Приключения Кларенса Хантера - [70]
Хелависа перестала играть. Музыка смолкла.
— Вы улетаете? — недоуменно спросила она.
— Ты думаешь, мы здесь совсем останемся? Я мечтаю отсюда свалить с той минуты, как приземлился!
Джеймс протянул руку. Хантер отступил на шаг, сунул руку в сумку и высыпал драгоценные камни на ладонь рыцарю.
— Нет уж. Одного раза достаточно, — сказал он. — Это вам подъемные, так сказать. На случай, если здесь еще не избавились от денег. Не прощаюсь окончательно. Я надеюсь еще прилететь на концерт в исполнении очаровательной Хелависы. Ждите в гости!
— До свидания, — просто сказала Шейла.
Кларенс хлопнул дверью, перелез ограду и побежал к звездолету так, будто действительно не хотел оставаться здесь ни секунды…
Хантер подвесил звездолет над посадочной площадкой Центра и, вопреки обычной манере падать камнем, осторожно пошел на посадку. Едва опоры коснулись бетона, он крикнул Шейле: «За мной!», выскочил и, воровато оглядываясь, влетел в крытую галерею.
Шейле, как инструктору, полагалась отдельная комната. Как только девушка открыла дверь и включила свет, Хантер сбросил плащ-палатку прямо на пол и сказал:
— Может, немного передохнем, пока нас никто не заметил? С диспетчером я договорюсь. Проведем денек на полярной шапке, отоспимся хотя бы.
— А рука? Разве тебе не нужна коррекция?
Хантер сорвал повязку. Рана затянулась, пузыри ожогов лопнули, зарастая розовой молодой кожей. Никаких рубцов не было и в помине.
— Настоящая магия! — восхитился Кларенс. — Даром, что средневековье. Летим!
Официально они прибыли в Центр только через три дня. Невтриносов, как обычно, сидел в своем кабинете за столом, что-то печатал на компьютере и чесал квадратный подбородок. Увидев Хантера и Шейлу, он просиял:
— Вернулись? Я уже думал списать вас в боевые потери!
— А мы вас разочаровали? Ничего, я подслащу пилюлю. Победили мы пещерного клоуна. Остальное не моя забота. Этим пусть занимается Совет Развития.
Невтриносов не успел ничего ответить. В комнату, едва ли не печатая шаг, вплыла атлетически сложенная женщина в форме Десантного Корпуса. Ее чистое и невинное, как у юной девушки, лицо, наверное, неоднократно служило причиной разнообразных недоразумений с новобранцами. Хантер бесцеремонно подскочил к ней и, водя пальцем по нашивке, прочитал по слогам:
— Майор Агнесса Энн Крамер. Профессор, я думал, раз Крамер — так обязательно мужик. А оно вон как… Только не просите меня взять ее в жены!
Майор и бровью не повела на выходку Хантера. Она сказала приятным твердым голосом:
— Мастер-сержант Гордон, я по вашу душу. Вы получите дисциплинарное взыскание. Сезон подготовки в самом разгаре, а мой лучший инструктор по рукопашному бою исчезает на десять дней…
— На десять дней? — Шейла и Кларенс вскричали одновременно. Она — со страхом, он — с нескрываемым облегчением.
— Да, — ответила сбитая с толку Агнесса. — Что вас так удивило?
— Значит, временной сдвиг составил всего неделю, — сказал Хантер. — Мы запросто могли исчезнуть лет на пятьсот.
— Шейла выполняла ответственное боевое задание, — сказал профессор. — Мое задание. Майор, убедительно прошу вас не наказывать ее.
— Скорее, она достойна награды, — ввернул Кларенс. — Мы вернулись только благодаря ее смелым и решительным действиям в критической ситуации.
— Не через мою же голову! Профессор, почему я, командир и прямой начальник Шейлы, узнаю обо всем последней?
— Экстренная необходимость, — ответил ученый. — К тому же я вас не нашел.
— Я летала по делам. У меня есть заместители. Могли бы обратиться к ним.
— Я человек сугубо гражданский, — виновато сказал Невтриносов. — Прошу прощения, не догадался.
— Ладно, — мило улыбнулась Агнесса. — Никаких взысканий для Шейлы не будет. Но все же я хочу поставить ей на вид отношение к армейскому имуществу. Она бросила на полу плащ-палатку. Я сложила ее и отправила с ближайшим транспортом на центральный резервный склад.
Кларенс представил километровые ангары, заставленные стеллажами с обмундированием. Тысячи одинаковых аккуратно сложенных плащ-палаток, кителей, брюк. Теперь артефакт найти практически невозможно… Зачем нужен склад в эпоху регенераторов, способных за секунду произвести все, что угодно? Никто этого не знал. Наверное, просто затем, что армия — очень консервативная организация.
— Первый уорент-офицер Хантер! Ты с нами? — майор провела рукой перед глазами Кларенса.
— Шейла получила дрозда незаслуженно, — сказал он. — Плащ-палатку на пол бросил я. Наверное, оно и к лучшему.
— Виновата, сержант Гордон, — сказала Агнесса. — С завтрашнего утра приступите к подготовке новой группы.
— Минутку! — сказал Хантер. — Профессор, может, перевести Шейлу пилотом?
— Не слишком ли жирно — два пилота на один Центр? — взъярилась Агнесса. — У меня инструкторов не хватает! Тем более таких, как Шейла! Она лучшая…
— Ее навыки я испытал лично. На себе, — нахально перебил ее Хантер, наплевав на субординацию. — Шейле никто не мешает совмещать тренировки новобранцев и… гм… особые миссии.
— Тогда зачем ее куда-то переводить? Я могу просто отпускать ее по служебной надобности.
— В самом деле. Но, чтобы не возникало недоразумений, я официально объявляю о создании команды «Призрачный дракон». Я — мозг и крылья, Шейла — зубы и когти.
Музы, которые продаёт Дьявол – ущербные. Эти твари сводят с ума. Они свистят в голове, свистят, свистят!..
Среди мириад «хайку», «танка» и прочих японесок — кто их только не пишет теперь, на всех языках! — стихи Михаила Бару выделяются не только тем, что хороши, но и своей полной, безнадежной обруселостью. Собственно, потому они и хороши… Чудесная русская поэзия. Умная, ироничная, наблюдательная, добрая, лукавая. Крайне необходимая измученному постмодернизмом организму нашей словесности. Алексей Алехин, главный редактор журнала «Арион».
Как много мы забываем в череде дней, все эмоции просто затираются и становятся тусклыми. Великое искусство — помнить всё самое лучшее в своей жизни и отпускать печальное. Именно о моих воспоминаниях этот сборник. Лично я могу восстановить по нему линию жизни. Предлагаю Вам окунуться в мой мир ненадолго и взглянуть по сторонам моими глазами.
Книга включает в себя две монографии: «Христианство и социальный идеал (философия, право и социология индустриальной культуры)» и «Философия русской государственности», в которых излагаются основополагающие политические и правовые идеи западной культуры, а также противостоящие им основные начала православной политической мысли, как они раскрылись в истории нашего Отечества. Помимо этого, во второй части книги содержатся работы по церковной и политической публицистике, в которых раскрываются такие дискуссионные и актуальные темы, как имперская форма бытия государства, доктрина «Москва – Третий Рим» («Анти-Рим»), а также причины и следствия церковного раскола, возникшего между Константинопольской и Русской церквами в минувшие годы.
Любовь вашей жизни чересчур идеальна? Приглядитесь к ней повнимательней. А то кто знает с кем вам приходится иметь дело.
Небольшая пародия на жанр иронического детектива с элементами ненаучной фантастики. Поскольку полноценный роман я вряд ли потяну, то решил ограничиться небольшими вырезками. Как обычно жуткий бред:)