Приключения бывшего мичмана - [158]
Уставшего хозяина сморило, и мы с Евгением Александровичем отправляемся гулять по микрорайону. Сегодня погода страдает солнечной недостаточностью, но на наше настроение это не влияет, так как оно заряжено по–хорошему. Мы посещаем тамошние магазины, идем по улицам района и удивляемся спонтанной планировкой тротуаров и подъездных путей к жилым домам. Возле пешеходной зебры у светофора мы чуть не спотыкаемся о два металлических штыря–уголка, которые как грибы на полтора десятка сантиметров выросли из асфальта. Нас эти мелочи не напрягают, так как мы по самую маковку заполнены добрыми впечатлениями, которые привезли в Минск, где нас встретили начальник штаба Белорусского округа и сын атамана, подъесаул казачьих войск.
Любо Всевеликому Войску Донскому и его Атаману!
Любо Ростовскому казачьему округу и его атаману!
Любо казакам!
КАК ИВАН КОШМАРИЛ ИВАНА
Портрет в служебном интерьере
Десятый год я работаю в центральном аппарате одного из ведущих банков республики. Признаюсь, мне повезло, так как после милицейской службы эту непыльную работу с чистой совестью можно назвать «не бей лежачего». Ведь, идя по жизни, мы наши новые ощущения невольно сравниваем с прошлыми, не зря реклама предлагает «почувствовать разницу». Мои нынешние коллеги тоже пришли сюда из органов, поэтому мы соратники и друг друга понимаем с полуслова.
Наше рабочее пространство разделено на три кабинета с общим предбанником. В предбаннике стоят два шкафа для верхней одежды и холодильник с печкой СВЧ. Прямо из него дверь ведет в кабинет начальника отдела Игоря Михайловича, где также располагается главный специалист Виталий Викторович. А я, главный специалист, вместе со Святославом Евгеньевичем, заместителем начальника отдела, нахожусь в кабинете справа от входа.
Самые интересные и непредсказуемые в своих эмоциональных проявлениях товарищи располагаются в кабинете слева. Если мы — бывшие коллеги по органам внутренних дел, то два Ивана, главных специалиста как бы подчиненного мне сектора, в прошлом — сотрудники конторы. Можно сказать, что они — наши союзники, или смежники. Еще их называют «старшими братьями». Глядя на них, можно подумать, что из народных сказок в них переселились младшие братья–дураки. Похожи они только в одном — во взаимном неприятии друг друга. Их бескомпромиссный антагонизм зашкаливает настолько, что является примером крайне отрицательных отношений «начальник — подчиненный» и «подчиненный — начальник».
Усердный товарищ
Иван Зефирович, сравнительно молодо выглядящий для своего 65-летнего возраста, — ниже среднего роста, подтянутый, коренастый, седовласый мужчина. От своего ближайшего предка он получил польские корни, а от природы — интеллигентность и уважительную предупредительность. Я не могу вспомнить случая, чтобы он кому–то хоть раз, хоть в чем–то отказал. Но если все же по какой–то апокалипсической причине он не в состоянии выполнить чью–нибудь просьбу, то долго извиняется и обильно посыпает свою голову пеплом.
У меня сложилось впечатление, что этот старательный товарищ, будто находясь под влиянием сильнодействующего наркотика, попал в постоянную служебную зависимость от своего, как мне кажется уже пожизненного, начальника Ивана Павлиновича. Безобидный и безотказный, как старый испытанный немецкий фотоаппарат «лейка», Иван Зефирович в работе и в пользовании прост и надежен, поэтому, никогда не подводит. Хотя… по своей душевной доброте иногда сам напрашивается на выполнение работ для других подразделений, чем вызывает раздражение начальственной вертикали. Просто у него золотые руки, к которым работа сама так и липнет.
Когда мы на управление получаем канцелярские принадлежности, то вся тара и упаковка в мусорный бак не выбрасывается, а поглощается бездонными тенетами левого кабинета. Наш мастер безотходных технологий способен найти применение любой старой и даже использованной вещи. Он может из упаковки, которую обычный человек приговорит к сожжению на свалке, сделать нечто качественное, очень нужное и до крайности функциональное. Это свое весьма ценное свойство Иван Зефирович использует в деле изготовления разнообразнейших видов упаковки для многочисленных датчиков, приборов, агрегатов своего сектора. Он, как швея индпошива, что вплоть до миллиметра, а то и микрона вымеряет все нюансы фигуры своего «клиента», которого «обшивает» самым тщательным образом. Упаковочный дизайнер любит аккуратность и точность не только в датчиках и приборах, но и в «сшитой» на заказ «одежде» — в самодельных тубусах, контейнерах, шкатулочках, коробочках. Есть слово «экспрессия», которое в переводе с латинского языка означает выразительность произведения искусства, чувств, переживаний. Одним из средств выражения своего миропонимания коробочных дел мастера является умение любой мелочи найти полезное применение. Не зря он за красивую или необычную коробочку, а тем более удобную и функциональную упаковку, рассыпается в искренних и долгих благодарностях. Тогда от неизмеримого проникновения в собственную доброту мы к Ивану Зефировичу испытываем особую признательность.
Посеянный товарищ
Был такой период в нашей истории, когда существовало военное противостояние двух супердержав — СССР и США. Трудное время, характеризующееся напряженной обстановкой, с внутренними тревогами и, как говорится, с расчехленными стволами орудий. Зато этот факт более полувека удерживал горячие головы от войн и кровавых конфликтов, обеспечивал мир и покой всему человечеству. Время это кануло в лету, от него осталось лишь название, придуманное мудрецами от политики — Холодная война. Но это было позже, а в ее разгар рассказчик со товарищи служили Родине, как могли, и жили, как получалось, ибо находились в составе военной системы «Военно-Морской Флот (ВМФ) — Вооруженные Силы СССР (ВС СССР)».
«Человек на балконе» — первая книга казахстанского блогера Ержана Рашева. В ней он рассказывает о своем возвращении на родину после учебы и работы за границей, о безрассудной молодости, о встрече с супругой Джулианой, которой и посвящена книга. Каждый воспримет ее по-разному — кто-то узнает в герое Ержана Рашева себя, кто-то откроет другой Алматы и его жителей. Но главное, что эта книга — о нас, о нашей жизни, об ошибках, которые совершает каждый и о том, как не относиться к ним слишком серьезно.
Петер Хениш (р. 1943) — австрийский писатель, историк и психолог, один из создателей литературного журнала «Веспеннест» (1969). С 1975 г. основатель, певец и автор текстов нескольких музыкальных групп. Автор полутора десятков книг, на русском языке издается впервые.Роман «Маленькая фигурка моего отца» (1975), в основе которого подлинная история отца писателя, знаменитого фоторепортера Третьего рейха, — книга о том, что мы выбираем и чего не можем выбирать, об искусстве и ремесле, о судьбе художника и маленького человека в водовороте истории XX века.
15 января 1979 года младший проходчик Львовской железной дороги Иван Недбайло осматривал пути на участке Чоп-Западная граница СССР. Не доходя до столба с цифрой 28, проходчик обнаружил на рельсах труп собаки и не замедленно вызвал милицию. Судебно-медицинская экспертиза установила, что собака умерла свой смертью, так как знаков насилия на ее теле обнаружено не было.
Восточная Анатолия. Место, где свято чтут традиции предков. Здесь произошло страшное – над Мерьем было совершено насилие. И что еще ужаснее – по местным законам чести девушка должна совершить самоубийство, чтобы смыть позор с семьи. Ей всего пятнадцать лет, и она хочет жить. «Бог рождает женщинами только тех, кого хочет покарать», – думает Мерьем. Ее дядя поручает своему сыну Джемалю отвезти Мерьем подальше от дома, в Стамбул, и там убить. В этой истории каждый герой столкнется с мучительным выбором: следовать традициям или здравому смыслу, покориться судьбе или до конца бороться за свое счастье.
Взглянуть на жизнь человека «нечеловеческими» глазами… Узнать, что такое «человек», и действительно ли человеческий социум идет в нужном направлении… Думаете трудно? Нет! Ведь наша жизнь — игра! Игра с юмором, иронией и безграничным интересом ко всему новому!