Приключения Агриппины Петровны - [36]

Шрифт
Интервал

– Да, – сказала Гриппа своему голосу, – я хотела перемен, и чтобы кто-то обо мне заботился, но я так же знаю, что должно быть ещё занятие, которое тебе по душе.

– Так в чем же дело, – отозвался Гриппин голос, – научись рисовать, лепить, ходи на фитнес, да мало ли занятий – учись. Вон Жюль, ковкой занялся кроме работы, и ему хорошо, вот ты теперь у него есть.

– Хорошо тебе советовать, – возразила Гриппа своему голосу, – занятие мне должно нравиться, а я с людьми привыкла заниматься. А здесь что? Языка я не знаю, да и не восемнадцать лет мне, чтобы все с нуля.»

Гриппины мысли прервал возглас Карли.

– Значит так, выкручиваться самим, так и будем выкручиваться сами. – Она мерила комнату шагами от стены до стены, и остановившись посредине комнаты, продолжила, – Итак, пока у нас налицо один явный факт – это подозрительный продавец фруктов, кто был на чердаке и кто кинул дохлую птицу мы не знаем. Будем работать с продавцом.

– Это как? – Света перестала гладить выбранную блузку и повернулась к Карли.

– Так, будем думать, как его нейтрализовать.

– Ну, мы же не уверены, что это именно он следит.

– А может это он и подкинул дохлую птицу, мафиозий хренов – продолжила Карли.

– Грипп, ну подумай, что бы сделал твой Эраст Петрович, из твоих любимых книг, в этом случае.

Гриппа, откинувшись в кресле, с видом знатока, у которого всё в шляпе, предложила:

– А давайте позвоним в полицию и наврём, что вот мол, торговец ведет себя асоциально, пусть у него проверят документы, кто он, да что он. Глядишь, он и уберется от нас.

– А что врать-то, – вмешалась Света, – вот так и скажем, что подозрительный тип, раздает какие-то фрукты, из-под прилавка, не взвешивая. У них тут принято стучать друг на друга в полицию. Вот у моей соседки по комнате, подруга замуж выходила, так к ней домой полиция приехала, говорит, что соседи позвонили, и сказали, что шумно, но увидев, что свадьба, штрафовать не стали, и даже разрешили ещё пошуметь.

– А что, мысль хорошая, утром и позвоним, когда этот тип будет на месте.

После принятия решения позвонить, все успокоились.

Гриппа подошла к окну, в зазор между шторами светила луна:

– Сегодня полнолуние.

Карли выключила свет и подошла к окну, небо было чистым, казалось, что луна висит совсем близко и заливает поляну своим светом. Какое-то время Карли, Света и Гриппа стояли у окна завороженные сказочным видом. Утром первой проснулась Света, встав с кресла – кровати, и завязав разметавшийся волос в хвост, подошла к окну.

– Вот уже стоит на своем посту, торгует.

Карли, перегнувшись через диван, подняла с пола листок.

– Свет, я тебе вчера вечером текст сочиняла для полиции, чтобы ты спокойно и, не волнуясь, смогла четко сказать им то, что нужно сказать. На, переводи на французский.

Света пробежала глазами текст и, одобрительно мотнув головой, набрала номер полиции. Прозвучали длинные гудки, и из микрофона донесся мягкий баритон, Света моделируя голосом и смотря в текст, изложила просьбу, ей что-то ответили.

Отключившись от связи, Света со взглядом человека, достойно выполнившего своё дело, сказала:

– Всё! Обещали приехать.

– А когда?

– Ну, это они мне не доложили.

Не успев ещё привести себя в порядок, как выражалась Света, начистить перышки, подъехала полицейская машина, из неё вышли двое полицейских с собакой.

Света, Гриппа и Карли приникли к окну.

– Может уберем занавеску, чтобы лучше видеть, – и Света потянула в сторону легкую сетчатую ткань, доходившую до подоконника.

– Что ты Свет, нам так светиться ни к чему, – и Карли вернула занавеску на место и взяла бинокль.

Тем временем, собака обнюхивала продавца и, ткнувшись в прилавок, залаяла.

– Ну что там, Карли?

– Собака лает.

– Это мы и так слышим.

В тот же момент, двое полицейских одели наручники на продавца, и повели к машине.

Его фрукты погрузили в багажник. Полицейская машину уехала.

– Вот это финал! – и Света хлопнула в ладоши.

– Я же говорила, что с этим продавцом что-то не так! – сказала Карли.

Зазвонил телефон, приложив его к уху и проворковав что-то на французском, Света расплылась в улыбке и, закончив разговор, торжественно произнесла:

– Полиция благодарит меня за бдительность и приглашает придти за вознаграждением. Этот тип, оказывается, наркотиками торговал, засовывая их в мягкие фрукты.

– Вот так развязка! – и Гриппа несколько раз прокрутилась на кресле возле компьютерного стола.

– К нашему делу этот тип, не имеет никакого отношения. Давайте пойдем простым логическим путем.

– Теть Грипп, нам уже некогда иди логическим путем, у нас концерт, т. е. конкурс «Ты звезда». Добираться будем на метро и автобусе, в городе пробки.

Гриппа много раз была в разных концертных залах Москвы вместе с Карли, ходила и в своем городе на приезжих знаменитостей, но зайдя в фойе здания, где располагался концертный зал, почувствовала разницу. От двери налево стоял рояль, вокруг которого было несколько рядов мягких кресел светлой обивки, поодаль стояли витые подставки с букетами роз. Справа тянулись в один длинный ряд столы, накрытые белыми скатертями, через каждые два метра стояли красиво уложенные букеты роз. Всякие вкусные закуски, пирожные, в бокалах вино, крюшон, всё это выставлено на столы, за которыми стояли наготове официанты, подавая заказ и принимая карточки к оплате. Никаких очередей и толкотни, хотя людей собралось в фойе уже достаточно. В глубине фойе было множество мягких диванов, кресел, столиков. Окна были до пола, где-то были витражи. Пол был, как будто зеркальный, на потолке красовались большие люстры, то ли хрустальные, а может быть и стекло, но очень красивые, они завершали впечатление легкости и торжественности. Гриппа, купив бокал крюшона, села в кресло, где стоял рояль, и белокурая девушка под аккомпанемент бритого наголо мужчины, с повязанным шарфом на шее, что – то напевала. Света и Карли пошли посмотреть выставку чьих-то картин, висевших на стене в конце фойе. Гриппа огляделась, публика была разной: «Вот эта шумная стайка – подумала Гриппа, – скорее всего поддержка кого-то из конкурсантов, а эти стоят, спокойно переговариваясь, не молоды, одеты без эпатажа, скорее всего заинтересованные лица, кто из выступающих выйдет в финал.»


Рекомендуем почитать
Кутерьма вокруг хирурга

Хирург – профессия опасная, это все знают, а пластический хирург – вдвойне. Чуть что не так – можно и жизни лишиться. Женщины в гневе страшнее разъяренного тигра. Красавец хирург Венсан попал в страшный переплет: его подозревают в убийстве коллеги. Даму, решившую его женить на себе, тоже на следующий день находят мертвой. Петля подозрений затягивается все туже и туже, но помощь к Венсану приходит, как говорится, откуда и не ждали…Ранее книга выходила под названием «Мордашка класса люкс».


Проще пареной репы! или Слишком много жуликов

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Домик в дачном поселке

Детектив из современной польской жизни. Да, «дамский», но не совсем в том смысле, который вкладывают в это понятие наши издатели; да, «иронический», начинается ну совсем как у Иоанны Хмелевской, чтобы под конец «сместиться» к Достоевскому и Кафке. Особое примечание, современные и образованные польские дамы высказываются «не по-детски», да и вся книга написана в виде электронной переписки. А начинается все с утопленницы, найденной в пруду возле дачного поселка...


Отбившийся голубь; Шпион без косметики; Ограбление банка

В романах, составивших этот сборник, Д. Уэстлейк с большой иронией описывает ситуации, в которые попадают его незадачливые герои. В «Отбившемся голубе» фигурируют праздно шатающиеся юнцы, то и дело попадающие в криминальные разборки. Герой «Шпиона без косметики» - пацифист - по злобному навету террористов оказался в тюрьме. Чудаковатый Джон Дортмундер и его сообщники оказываются в идиотском положении, похитив банк, разместившийся в автотрейлере.Содержание:Отбившийся голубьШпион без косметикиОграбление банка.


Химчистка для невидимок

Ох уж эти незваные гости! Да еще совершенно незнакомые. Обеспечиваешь им теплый прием, а в качестве благодарности оказываешься втянутой в замысловатую цепочку преступлений, отягощенных убийствами. И некому предъявить претензии! Мало того что гости уже на момент своего первого визита являлись покойниками, так их еще и украли! Ясно только одно: жизнь после смерти возможна. И с риском для собственной жизни нашим героиням приходится носиться по всей Москве и окрестностям в поисках справедливости…


Лужёная глотка

Александра «Барни» Барнаби, впервые представленная по сведениям газеты «Нью-Йорк Таймс» автором номер один в бестселлере «Городская девчонка», возвращается в следующей дикой и сумасшедшей гонке.