Приказано обезвредить - [76]
— Потом раздался шум отъезжающей машины, — подсказал старший лейтенант.
— А вот шума-то как раз и не было, — закончил свой рассказ Иванюк.
— Кто знал, что вы продали корову? — поинтересовался Беляев.
— Все село знало. Но ко мне стучался не местный.
— На базаре вас никто не спрашивал: из какого села?
— Никто. Хотя нет… — Иванюк потер ладонью лоб. — Подходил ко мне бывший односельчанин Федор Качур. Приценивался. Поговорили мы с ним о том, о сем.
— Федор Качур теперь в городе живет? — насторожился старший лейтенант.
— В Житомире.
— Адрес?
— Не знаю.
— А почему из села уехал?
Иванюк махнул рукой:
— Бездельник. Все от работы отлынивал, легкой жизни искал.
Через несколько минут старший лейтенант встретился с Величко.
— Есть два слабых отпечатка следов, — доложил младший лейтенант. — Но что они дадут?
— С вами не соскучишься, — нахмурился Беляев.
Сняв отпечатки следов, оперативники еще раз проанализировали ситуацию. Безусловно, Андрейчука убили не местные. Никто из сельчан не высказал по этому поводу сомнений. Теперь — наличие оружия. В селе люди дружнее. Каждый на виду, как на ладони. И эта тайна давно бы стала явью. Итак, в дом ворвались приезжие. Но зачем было убивать? Значит, среди грабителей был кто-то из знакомых Павла Андрейчука, боявшийся разоблачения. Может, этим знакомым был Федор Качур?..
Начальник горотдела милиции подполковник Стасюк, выслушав версию офицеров, дал разрешение на задержание Федора Качура.
Его разыскали на второй день. По заключению специалистов оттиски пальцев подозреваемого совпали с отпечатками на стекле в квартире убитого. В тот же вечер был арестован и сообщник Качура — Капуста. В кармане бандита лежал пистолет «ТТ».
Надежда Антоновна удивилась, когда у ворот ее дома остановился мотоцикл. А вскоре в комнату постучали два молодых человека. Высокий белокурый парень представился:
— Лейтенант милиции Самойлов.
Второй — черный крепыш — почтительно стоял сзади.
Надежда Антоновна пригласила молодых людей сесть на диван, поинтересовалась:
— Чем обязана?
— Вы Лидия Антоновна? — спросил лейтенант.
— Я — Надежда Антоновна, а Лидия Антоновна — моя родная сестра. Ей сейчас нездоровится.
— Как же нам быть? — нерешительно сказал лейтенант. — Лидию Антоновну приглашают в милицию. Туда поступили данные о ее без вести пропавшем муже — сержанте Дьячковском.
— Тише, — приложила палец к губам Надежда Антоновна. — Не надо расстраивать сестру. Я схожу в милицию сама. К кому там обратиться?
— К дежурному. Он в курсе.
Парни вышли. Надежда Антоновна прошла в соседнюю комнату, предупредила сестру, что идет в магазин. И, замкнув двери, поспешила в милицию. Летний день клонился к вечеру. С недалекой Каменки доносился веселый галдеж детворы.
Последнее письмо от мужа Лидия Антоновна получила в конце июля 1943 года из-под Курска. И с тех пор о нем — ни слуху, ни духу. После войны она писала письма к бывшим сослуживцам мужа, в Министерство обороны СССР. Но отовсюду приходили короткие ответы: «Числится без вести пропавшим».
Пока были силы, Лидия Антоновна не переставала слать запросы во все концы страны. Прошло 40 лет, а она все ждала и надеялась. И куда бы не уходила из дому, всегда писала записку: «Ключ у соседей». «Какие же новости сегодня принесу я сестре?» — думала Надежда Антоновна, шагая по теневой стороне улицы. Вторую неделю сестра болеет. Врачи успокаивают: «Поправится!» Но поправится ли? Ведь Лидочке за семьдесят…
С трудом открыла массивную дверь в районное отделение. Дежурный вежливо спросил:
— Вы к кому?
— Я пришла по поводу сестры — Лидии Антоновны Дьячковской.
— А что с ней случилось? — осведомился дежурный.
— Ее на сегодня вызвали в милицию по поводу мужа, пропавшего без вести. Но она болеет. Вместо нее пришла я.
Дежурный раскрыл журнал, где записывались распоряжения, провел пальцем сверху вниз по странице. Покачав головой:
— Я фамилии Дьячковской не вижу.
Недоброе предчувствие сжало сердце женщины, и она с тревогой спросила, работает ли у них лейтенант Самойлов.
Дежурный пожал плечами:
— Первый раз о таком слышу.
Догадавшись, что ее обманули, Надежда Антоновна ринулась к дверям. Сердце ее отчаянно билось, в груди не хватало воздуха. Ноги подгибались. Но подгоняла и звала одна мысль: «Скорей, скорей». Поднялась на крыльцо и чуть не закричала. Замок на входной двери был сорван. Распахнула створки и услышала надрывный, всхлипывающий стон сестры.
— Что с тобой, Лидочка? — вбежала она в комнату.
В глазах Лидии Антоновны метался страх. Сестра дала ей глотнуть воды, и, когда больная немного успокоилась, вот что она рассказала.
Едва Надежда Антоновна вышла на улицу, как в дом ворвались двое молодых людей. Высокий белокурый парень выхватил длинный нож и приставил к ее горлу. Грубо приказал показать, где лежат деньги. От ужаса она лишилась чувств. Очнулась, видит, парни — высокий и низкий — взломали комод и выгребают оттуда золотые фамильные вещи: кольца, браслет, сережки. Лидия Антоновна закричала. Высокий парень схватился за нож, и она снова потеряла сознание. В себя пришла, услышав шаги сестры.
— Наденька, беги к людям! — тихо сказала Лидия Антоновна, и та засеменила на улицу. Но у ворот устало прислонилась к забору. Ноги отказали. Бросившуюся на помощь соседку попросила вызвать милицию.
Автор рассказов известен российскому читателю по книгам, издававшимся в Хабаровске и Москве: «Звери у себя дома», «Зов Сихотэ-Алиня», «Тигр», «Сын тайги», «Корень жизни», «Рыбы у себя дома». В новой книге писатель рассказывает об особенностях зверей, обитающих в совершенно различных условиях, — о белом медведе и косуле, калане и енотовидной собаке…Книга рассчитана на широкий круг читателей.
Автор книги — известный дальневосточный писатель, ученый, биолог-охотовед, кандидат биологических наук. Много лет занимался изучением экологии тигра. Рассказы о встречах с владыкой уссурийской тайги, написанные на фактическом материале, позволяют многое узнать о повадках и образе жизни редкого краснокнижного хищника. В коротких повествованиях — и гордость за великолепного зверя, и сострадание к его несчастьям. Автор призывает читателей, всех жителей Приамурья и Приморья, уважать права зверя на его тигриный дом, быть в ответе за выживание амурского тигра на нашей планете.Книга рассчитана на широкий круг читателей.
Книга ученого-охотоведа С. П. Кучеренко «Звери у себя дома» — его первый опыт разговора с широкой читательской аудиторией.В книге описываются в основном охотничье-промысловые звери Приморья и Приамурья, собран большой материал об их современном распространении и численности, даются конкретные рекомендации работникам охотничьего хозяйства.Вместе с тем книга написана живо, богата личными наблюдениями и размышлениями автора и, несомненно, заинтересует не только специалистов, но всех, кто хочет лучше познакомиться со своеобразным миром уссурийской тайги.
Известный дальневосточный биолог-охотовед, один из лучших знатоков хищных зверей в увлекательной форме знакомит читателей с их образом жизни, повадками, оценивает роль хищников в природе и во взаимоотношениях с человеком, призывает бережно относиться к братьям нашим меньшим. Для широкого круга читателей.
Сергей Кучеренко живет и работает в Хабаровске. Он известен дальневосточному читателю как автор книг «Звери у себя дома», «В снегах Сихотэ-Алиня», «Зов Сихотэ-Алиня».В рассказах и очерках своего нового сборника С. Кучеренко размышляет о соприкосновении мира живой природы и мира людей. Он рассказывает о своеобразной природе Хабаровского края, наполненной поразительными контрастами, красотами, загадками, а также о делах и заботах биологов, охотоведов, егерей, связанных с решением проблем сохранения и умножения таежных богатств.
В популярной форме автор рассказывает об особенностях амурской ихтиофауны, о биологии и промысловом значении десятков видов рыб, водящихся в бассейне знаменитой реки. Уделено много внимания любительской и спортивной ловле, проблемам охраны и воспроизведения ценных амурских рыб. Красочные описания рыбацких зорь всколыхнут душу читателя, знающего толк в охоте со спиннингом и удочкой.
«Пойти в политику и вернуться» – мемуары Сергея Степашина, премьер-министра России в 1999 году. К этому моменту в его послужном списке были должности директора ФСБ, министра юстиции, министра внутренних дел. При этом он никогда не был классическим «силовиком». Пришел в ФСБ (в тот момент Агентство федеральной безопасности) из народных депутатов, побывав в должности председателя государственной комиссии по расследованию деятельности КГБ. Ушел с этого поста по собственному решению после гибели заложников в Будённовске.
Рассказ о жизни и делах молодежи Русского Зарубежья в Европе в годы Второй мировой войны, а также накануне войны и после нее: личные воспоминания, подкрепленные множеством документальных ссылок. Книга интересна историкам молодежных движений, особенно русского скаутизма-разведчества и Народно-Трудового Союза, историкам Русского Зарубежья, историкам Второй мировой войны, а также широкому кругу читателей, желающих узнать, чем жила русская молодежь по другую сторону фронта войны 1941-1945 гг. Издано при участии Posev-Frankfurt/Main.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Уникальное издание, основанное на достоверном материале, почерпнутом автором из писем, дневников, записных книжек Артура Конан Дойла, а также из подлинных газетных публикаций и архивных документов. Вы узнаете множество малоизвестных фактов о жизни и творчестве писателя, о блестящем расследовании им реальных уголовных дел, а также о его знаменитом персонаже Шерлоке Холмсе, которого Конан Дойл не раз порывался «убить».
Настоящие материалы подготовлены в связи с 200-летней годовщиной рождения великого русского поэта М. Ю. Лермонтова, которая празднуется в 2014 году. Условно книгу можно разделить на две части: первая часть содержит описание дуэлей Лермонтова, а вторая – краткие пояснения к впервые издаваемому на русском языке Дуэльному кодексу де Шатовильяра.
Книга рассказывает о жизненном пути И. И. Скворцова-Степанова — одного из видных деятелей партии, друга и соратника В. И. Ленина, члена ЦК партии, ответственного редактора газеты «Известия». И. И. Скворцов-Степанов был блестящим публицистом и видным ученым-марксистом, автором известных исторических, экономических и философских исследований, переводчиком многих произведений К. Маркса и Ф. Энгельса на русский язык (в том числе «Капитала»).