Приказано обезвредить - [64]
Ничего существенного не дала и проверка местных жителей с отметинами на лице. Таких оказалось четверо. Но ни один из них не мог участвовать в разбойном нападении на квартиру Малиновских. Один — с обгоревшим лицом на войне — был без ноги, второй — тяжело больной — не поднимался с кровати. Двум другим перевалило за семьдесят. Выходит, грабители не местные, а залетные. Запросили мы и соседние сельсоветы, а также граничащие с Ружином районы: может, кто заприметил троицу на подводе? Из Бердичевского района пришел ответ: на границе с Винницкой областью кочует цыганский табор в 15 подвод.
Я позвонил в областное управлении милиции, доложил обстановку. Начальник санкционировал поездку в Бердичев.
— Но, — сказал он, — разрабатывайте и первую версию. Возьмите на заметку всех подозрительных лиц, проживающих в Ружинском районе. Возможно, телега на улице Йосиповки — простое совпадение. Свою группу разбейте на две. Одна остается на месте, вторая работает в таборе.
В Бердичеве к нам подключились местные оперативники. Установили за табором наблюдение. Мы выехали на берег реки Гнилопять, в район села Хажин. Машину замаскировали в кустах. Вдали слышался звон гитары и гортанные голоса цыган. Мы остановились на опушке леса, скрытые зеленой завесой кустарников. То, что увидели, поражало своей непривычностью. В центре поляны горел костер. Вокруг него сгрудились все обитатели табора.. В огромном закопченном котле кипело какое-то варево. В ожидании еды несколько цыганок, ритмично раскачиваясь, пели красивую, но грустную песню. Но вот старый цыган в широких малиновых штанах и бархатной жилетке, надетой на ярко-синюю рубашку, что-то резко произнес, и вмиг воцарилась тишина. Двое подростков сняли котел с перекладины, поставили на землю. Тут же, за телегами, паслись кони, позванивая крохотными колокольчиками.
— Товарищ майор, — шепнул мне Бовкун, — а телег-то четырнадцать… Одной не хватает.
— Вижу.
После еды по табору закружили дети. Гонялись друг за другом, барахтались. И все, как один, босиком, несмотря на довольно прохладную погоду. Мы насторожились, когда один из них появился в маске тигра. Ребятишки кинулись в разные стороны. В общем, табор был, как табор, если бы не 14 телег, да не маска тигра…
Оставив оперативников в засаде, мы с Бовкуном вышли на поляну. Завидев чужих, дети быстро юркнули в свои шатры. Взрослые цыгане встали. Только старый вожак сидел у костра, задумчиво покуривал трубку.
Мы поздоровались. Старый цыган сделал повелительный жест, и поляна опустела.
— Как жизнь, отец? — спросил я первое, что пришло на ум, не зная, как начать беседу.
— Ай, товарищ майор, — покачал головой старик. — Не считай вожака табора глупцом. Ты пришел что-то проверить? Проверяй. Но клянусь: мои люди не нарушили закон. Женщины наши гадают, мужчины плетут корзины, продают рыбу и грибы.
— У нас вопрос к тебе, отец. Сколько в таборе телег?
— Посчитайте!
— Уже считали. Одной не хватает. Где она?
— Наши люди уехали на ней ловить рыбу.
— Когда?
— Вчера утром. Поймают рыбу, продадут, привезут в табор деньги.
— Пусть будет так, — сказал я. — Разреши задать тебе еще один вопрос.
Старый цыган кивнул.
— В твоем таборе дети играют маской тигра. Много у вас таких масок?
Он долго пыхтел трубкой, выпуская изо рта густые клубы дыма. Потом признался:
— Вопрос для меня непонятный. Но я отвечу. В таборе есть несколько масок. Какая тебе нужна?
— Волка.
Вожак снисходительно улыбнулся, что-то выкрикнул. В крайнем шатре приподнялся полог, оттуда выглянул мальчик. Выслушав приказ старика, принес маску зайца и тигра.
— Я просил маску волка, — удивился и рассердился цыган.
— Волка нету, — помотал головой мальчишка.
— Где же он?
— Никто не знает.
— Поищи!
Мальчик еще раз оббежал шатры и вернулся с пустыми руками.
— Нету.
Старик с недоумением уставился на меня:
— Ты знал, что маска волка исчезла?
— Догадывался.
— Откуда?
Я не ответил на его вопрос. Спросил:
— Когда вернутся твои «рыбаки»?
— Ждем к вечеру.
Оперативники перекрыли все тропы, ведущие к табору. Едва мы удалились, как там началась суета. Видно было по всему, что больше на этом месте табор не останется ни одной минуты. Старик не выпускал трубки изо рта, задумчиво смотрел на потухающий костер.
Только в первом часу ночи чуткое ухо Бовкуна уловило стук копыт и скрип колес. Затем и я услыхал усталое пофыркивание коней и подал сигнал.
Едва подвода поравнялась с засадой, вооруженная группа захвата окружила ее плотным кольцом. Сидевшие на телеге люди испуганно вскрикнули. Мы осветили их лучами фонариков. Лицо одного было изрыто оспой.
Произведя обыск у задержанных, мы обнаружили то, что искали, — маску волка. Подогнав ближе машину, усадили в нее «рыбаков» и охрану. Но прежде чем уехать в Ружин, я вновь спустился к шатру старого цыгана. Он не удивился моему приходу. Выслушал и сурово произнес:
— Они опозорили наш табор, и мы изгоняем их навсегда…
Суд приговорил преступников к длительным срокам лишения свободы.
Б. В. Согрин,
майор милиции в отставке
«ОЧАРОВАТЕЛЬНАЯ ИРИНА»
В дверь позвонили. Вера Игнатьевна щелкнула ключом. На площадке стояла миловидная женщина с большой сумкой в руках.
Автор рассказов известен российскому читателю по книгам, издававшимся в Хабаровске и Москве: «Звери у себя дома», «Зов Сихотэ-Алиня», «Тигр», «Сын тайги», «Корень жизни», «Рыбы у себя дома». В новой книге писатель рассказывает об особенностях зверей, обитающих в совершенно различных условиях, — о белом медведе и косуле, калане и енотовидной собаке…Книга рассчитана на широкий круг читателей.
Автор книги — известный дальневосточный писатель, ученый, биолог-охотовед, кандидат биологических наук. Много лет занимался изучением экологии тигра. Рассказы о встречах с владыкой уссурийской тайги, написанные на фактическом материале, позволяют многое узнать о повадках и образе жизни редкого краснокнижного хищника. В коротких повествованиях — и гордость за великолепного зверя, и сострадание к его несчастьям. Автор призывает читателей, всех жителей Приамурья и Приморья, уважать права зверя на его тигриный дом, быть в ответе за выживание амурского тигра на нашей планете.Книга рассчитана на широкий круг читателей.
Книга ученого-охотоведа С. П. Кучеренко «Звери у себя дома» — его первый опыт разговора с широкой читательской аудиторией.В книге описываются в основном охотничье-промысловые звери Приморья и Приамурья, собран большой материал об их современном распространении и численности, даются конкретные рекомендации работникам охотничьего хозяйства.Вместе с тем книга написана живо, богата личными наблюдениями и размышлениями автора и, несомненно, заинтересует не только специалистов, но всех, кто хочет лучше познакомиться со своеобразным миром уссурийской тайги.
Известный дальневосточный биолог-охотовед, один из лучших знатоков хищных зверей в увлекательной форме знакомит читателей с их образом жизни, повадками, оценивает роль хищников в природе и во взаимоотношениях с человеком, призывает бережно относиться к братьям нашим меньшим. Для широкого круга читателей.
Сергей Кучеренко живет и работает в Хабаровске. Он известен дальневосточному читателю как автор книг «Звери у себя дома», «В снегах Сихотэ-Алиня», «Зов Сихотэ-Алиня».В рассказах и очерках своего нового сборника С. Кучеренко размышляет о соприкосновении мира живой природы и мира людей. Он рассказывает о своеобразной природе Хабаровского края, наполненной поразительными контрастами, красотами, загадками, а также о делах и заботах биологов, охотоведов, егерей, связанных с решением проблем сохранения и умножения таежных богатств.
В популярной форме автор рассказывает об особенностях амурской ихтиофауны, о биологии и промысловом значении десятков видов рыб, водящихся в бассейне знаменитой реки. Уделено много внимания любительской и спортивной ловле, проблемам охраны и воспроизведения ценных амурских рыб. Красочные описания рыбацких зорь всколыхнут душу читателя, знающего толк в охоте со спиннингом и удочкой.
Чингиз Торекулович Айтматов — писатель, ставший классиком ещё при жизни. Одинаково хорошо зная русский и киргизский языки, он оба считал родными, отличаясь уникальным талантом — универсализмом писательского слога. Изведав и хвалу, и хулу, в годы зенита своей славы Айтматов воспринимался как жемчужина в короне огромной многонациональной советской державы. Он оставил своим читателям уникальное наследие, и его ещё долго будут вспоминать как пример истинной приверженности общечеловеческим ценностям.
Книга содержит воспоминания Т. С. Ступниковой, которая работала синхронным переводчиком на Нюрнбергском процессе и была непосредственной свидетельницей этого уникального события. Книга написана живо и остро, содержит бесценные факты, которые невозможно почерпнуть из официальных документов и хроник, и будет, несомненно, интересна как профессиональным историкам, так и самой широкой читательской аудитории.
Для нескольких поколений россиян существовал лишь один Бриннер – Юл, звезда Голливуда, Король Сиама, Дмитрий Карамазов, Тарас Бульба и вожак Великолепной Семерки. Многие дальневосточники знают еще одного Бринера – Жюля, промышленника, застройщика, одного из отцов Владивостока и основателя Дальнегорска. Эта книга впервые знакомит нас с более чем полуторавековой одиссеей четырех поколений Бриннеров – Жюля, Бориса, Юла и Рока, – и с историей империй, которые каждый из них так или иначе пытался выстроить.
Вячеслав Манучаров – заслуженный артист Российской Федерации, актер театра и кино, педагог, а также неизменный ведущий YouTube-шоу «Эмпатия Манучи». Книга Вячеслава – это его личная и откровенная история о себе, о программе «Эмпатия Манучи» и, конечно же, о ее героях – звездах отечественного кинотеатра и шоу-бизнеса. Книга, где каждый гость снимает маску публичности, открывая подробности своей истории человека, фигура которого стоит за успехом и признанием. В книге также вы найдете историю создания программы, секреты съемок и материалы, не вошедшие в эфир. На страницах вас ждет магия. Магия эмпатии Манучи. В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.
Книга известного литературоведа, доктора филологических наук Бориса Соколова раскрывает тайны четырех самых великих романов Федора Достоевского – «Преступление и наказание», «Идиот», «Бесы» и «Братья Карамазовы». По всем этим книгам не раз снимались художественные фильмы и сериалы, многие из которых вошли в сокровищницу мирового киноискусства, они с успехом инсценировались во многих театрах мира. Каково было истинное происхождение рода Достоевских? Каким был путь Достоевского к Богу и как это отразилось в его романах? Как личные душевные переживания писателя отразились в его произведениях? Кто был прототипами революционных «бесов»? Что роднит Николая Ставрогина с былинным богатырем? Каким образом повлиял на Достоевского скандально известный маркиз де Сад? Какая поэма послужила источником знаменитой легенды о «Великом инквизиторе»? Какой должна была быть судьба героев «Братьев Карамазовых» в так и ненаписанном Федором Михайловичем втором томе романа? На эти и другие вопросы о жизни и творчестве Достоевского читатель найдет ответы в этой книге.
Большинство книг, статей и документальных фильмов, посвященных панку, рассказывают о его расцвете в 70-х годах – и мало кто рассказывает о его возрождении в 90-х. Иэн Уинвуд впервые подробно описывает изменения в музыкальной культуре того времени, отошедшей от гранжа к тому, что панки первого поколения называют пост-панком, нью-вейвом – вообще чем угодно, только не настоящей панк-музыкой. Под обложкой этой книги собраны свидетельства ключевых участников этого движения 90-х: Green Day, The Offspring, NOF X, Rancid, Bad Religion, Social Distortion и других групп.