Приказ тайных дел и его люди - [3]
«ТАРАБАРСКАЯ ГРАМОТА»
Так называли в то время принятый способ составления тайного послания. Весь немудреный секрет состоял в том, что одни буквы заменялись другими. Иногда его называли еще «затейным». Писали и так называемой «полусловицей», когда буквы фраз располагали в обратном порядке и не дописывали. Такие своеобразные криптограммы рассчитывались на уже знающих суть дела или весьма догадливых и смышленых.
Изобрел особую азбуку и «склад затейным письмом» патриарх Филарет — отец первого царя из династии Романовых Михаила Федоровича. Он был фактическим правителем России — ему, как и царю, пожаловали титул «великого государя», искусно владел он «ратными и всякими царскими делами». Опыт таких дел у него был огромный. Еще молодым московским красавцем, знавшим латынь и другие языки, насильно был пострижен в монахи — интриги! Затем испытал тюрьму, жизнь в Тушине — воровском гнезде, польский плен, из которого освободился хитростью. Как же ему было не знать все ходы-выходы в управлении государством? Вот и писались грамоты от лица обоих государей. Сначала стояла подпись царя, а за ней — патриарха.
Что же касается самостоятельных решений и действий, то здесь Филарет обходился без царского прикрытия. А чтобы не мешали и нос не совали, решил он сделать свои бумаги непонятными и составил «литорею» (от латинского «литера» — буква), понятную ему одному и нескольким посвященным. Со временем грамоту стали называть на русский манер «тарабарской». С помощью тайного письма Филарет держал все нити главных внутренних и особенно внешних связей государства в своих руках, то есть фактически управлял им. От своих подчиненных он тоже требовал использовать «склад затейным письмом» для составления донесений.
«Тишайший» довольно часто использовал изобретенную дедом «тарабарскую грамоту», особенно в наставлениях подьячим Посольского приказа и Приказа тайных дел, отправлявшихся за рубеж. И не случайно. В одной из таких «тарабарщин» Алексей Михайлович требует от подьячего Григория Никифорова «проведать подлинно, сколько ратных людей и каких в Риге и в иных городах по сей стране».
Еще труднее пришлось представителю царя в Польше полковнику Василию Тяпкину, В 1673 году, отправляясь к королевскому двору, он рассчитывал на спокойную и красивую жизнь «чистого» дипломата. Но уже по дороге в Вильно его догнал царский гонец и вручил ему «тарабарщину» государя с предписанием постоянно составлять сообщения для «сберегателя посольских дел» боярина Артамона Матвеева. Полковник тщательно исполнил приказ царя и за время своего пребывания при королевском дворе написал и отправил в Москву более шестисот донесений,
АРТАМОН МАТВЕЕВ — РУССКИЙ РАЗВЕДЧИК
В 1648 году войсковой писарь Богдан Хмельницкий поднял казачество на борьбу с поляками за свободу и веру. Его поддержали и крестьяне. Борьба приняла затяжной характер и казалась бесконечной. Хмельницкий направил своих посланцев в Москву, «чтобы великий государь… велел гетмана их со всем войском запорожским принять под свою государеву высокую руку». В 1651 году посланники предстали перед царем и передали Алексею Михайловичу просьбу гетмана. Царь внимательно выслушал казаков, но ничего не обещал. Он попросту не знал, с кем имеет дело — очередным атаманом, авантюристом или настоящим лидером Украины.
И вот в 1653 году царь отправляет на Украину посольство во главе со своим особо доверенным лицом — дьяком Посольского приказа Артамоном Матвеевым с тайным наказом побольше разузнать о положении на Украине. Матвеев часто останавливался, разговаривал «по душам» с крестьянами и горожанами, ремесленниками. Спрашивал у них о числе войск у гетмана и есть ли иностранные наемники, сколько на Украине отрядов крымского хана и как они себя держат. Интересовался Матвеев и желанием польского короля заключить союз с Хмельницким и согласием на это Рады. Ну и, конечно, главным: есть ли у народа желание воссоединиться с Россией и согласится ли одобрить его Рада?
Дьяк оказался настолько искусным, что тайно встретился с посланцем гетмана Потоцкого, неким монахом Феофилом, который спешил к Хмельницкому с письмом. От монаха, а может, и из самого письма ему стало известно: польские магнаты обеспокоены дипломатической активностью и военными приготовлениями России. А из близкого окружения казачьего гетмана Матвеев узнал, что Турция разрабатывает планы присоединения Украины к Оттоманской империи. Об этом дьяку доверительно растолковал писарь Иван Выговский. Поэтому на секретных переговорах 4 июля 1653 года русская делегация находилась во всеоружии, и Матвеев убедился в твердом желании Украины и ее руководителей идти на вечный союз с русскими. 8–9 января Артамон Матвеев с посольством стал свидетелем решения Переяславской Рады о воссоединении Украины с Россией. И уже 11 января он поспешил с отчетом к царю.
«КРЕМЛЕВСКИЙ РИТУАЛ»
После окончания Тридцатилетней войны в 1648 году в Россию зачастили иностранные гости из Франции, Италии, Голландии и других государств. Они неспроста интересовались большой страной на востоке и желали наладить выгодную торговлю. Причем знали, что такая потребность у русских есть, и немалая. Вот что писал, например, барон Августин Мейерберг, возглавлявший посольство Австрии в Москве в 1661–1662 годах, о своем путешествии в Московию. «В Москве такое изобилие всех вещей, необходимых для жизни, удобства и роскоши, да еще покупаемых по сходной цене, что ей нечего завидовать никакой стране в мире, хоть бы и с лучшим климатом, с плодороднейшими пашнями, обильными земными недрами или с более промышленным духом жителей. Потому что хоть она лежит весьма далеко от всех морей, но благодаря множеству рек имеет торговые сношения с самыми далекими областями…»
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Автор — полковник Красной армии (1936). 11 марта 1938 был арестован органами НКВД по обвинению в участии в «антисоветском военном заговоре»; содержался в Ашхабадском управлении НКВД, где подвергался пыткам, виновным себя не признал. 5 сентября 1939 освобождён, реабилитирован, но не вернулся на значимую руководящую работу, а в декабре 1939 был назначен начальником санатория «Аэрофлота» в Ялте. В ноябре 1941, после занятия Ялты немецкими войсками, явился в форме полковника ВВС Красной армии в немецкую комендатуру и заявил о стремлении бороться с большевиками.
Выдающийся русский поэт Юрий Поликарпович Кузнецов был большим другом газеты «Литературная Россия». В память о нём редакция «ЛР» выпускает эту книгу.
«Как раз у дверей дома мы встречаем двух сестер, которые входят с видом скорее спокойным, чем грустным. Я вижу двух красавиц, которые меня удивляют, но более всего меня поражает одна из них, которая делает мне реверанс:– Это г-н шевалье Де Сейигальт?– Да, мадемуазель, очень огорчен вашим несчастьем.– Не окажете ли честь снова подняться к нам?– У меня неотложное дело…».
«Я увидел на холме в пятидесяти шагах от меня пастуха, сопровождавшего стадо из десяти-двенадцати овец, и обратился к нему, чтобы узнать интересующие меня сведения. Я спросил у него, как называется эта деревня, и он ответил, что я нахожусь в Валь-де-Пьядене, что меня удивило из-за длины пути, который я проделал. Я спроси, как зовут хозяев пяти-шести домов, видневшихся вблизи, и обнаружил, что все те, кого он мне назвал, мне знакомы, но я не могу к ним зайти, чтобы не навлечь на них своим появлением неприятности.
Изучение истории телевидения показывает, что важнейшие идеи и открытия, составляющие основу современной телевизионной техники, принадлежат представителям нашей великой Родины. Первое место среди них занимает талантливый русский ученый Борис Львович Розинг, положивший своими работами начало развитию электронного телевидения. В основе его лежит идея использования безынерционного электронного луча для развертки изображений, выдвинутая ученым более 50 лет назад, когда сама электроника была еще в зачаточном состоянии.Выдающаяся роль Б.
За многие десятилетия жизни автору довелось пережить немало интересных событий, общаться с большим количеством людей, от рабочих до министров, побывать на промышленных предприятиях и организациях во всех уголках СССР, от Калининграда до Камчатки, от Мурманска до Еревана и Алма-Аты, работать во всех возможных должностях: от лаборанта до профессора и заведующего кафедрами, заместителя директора ЦНИИ по научной работе, главного инженера, научного руководителя Совета экономического и социального развития Московского района г.