Приговорённый обвиняет - [6]
Надзиратель приблизился к директору.
— Я категорически запрещаю разговаривать с ним сейчас. С минуты на минуту сюда придет психиатр. Он им займется.
Буря непокорности, только что бушевавшая в отделении, мало-помалу стихала. Признаком победы администрации было то, что заключенные начали ссориться между собой.
— Позор! — вопил Рэйон. — Они убьют больного!
— Ну и пусть подохнет, — кричал в исступлении Вэнс.
— Подлец, — стучал по прутьям своей клетки Джо Керди. — Грязный негр, твоя душа так же черна, как твоя кожа!
Директор, подождав еще немного, когда затихнет шум, произнес:
— Такое поведение недопустимо. Разве вы не понимаете, что весь этот крик приносит вред вашему больному товарищу? У вас нет никакого чувства солидарности.
В ответ раздался взрыв смеха.
— Предупреждаю, что, если нечто подобное повторится, администрация примет самые строгие меры.
— Нет, кроме шуток? — насмешливо прокричал Дик Лустон. — Мы умрем от страха, патрон!
— Негодяй! — крикнул Вэнс. — В газовую камеру его! — И он начал скандировать: — В газовую камеру! В газовую камеру! — пытаясь, впрочем, тщетно, увлечь за собой других заключенных. Убедившись, что никто не поддержал его, он замолчал.
Наступила тишина. В отделении приговоренных к смерти отчаяние снова вступило в свои права.
Доктор Артур Девон, психиатр тюрьмы в Нью-Верале, появился в отделении около двух часов ночи. Это был невысокий человек с седыми волосами, морщинистым лицом, в очках. Поставив свой чемоданчик на стол надзирателя, он пожал руку директору тюрьмы.
— Ваш пациент уже около двух часов в таком состоянии, — сказал последний, указывая на Пикара.
Психиатр пробормотал извинения: был на вызове в городе. Прежде чем войти к Пикару, психиатр повернулся к надзирателю.
— Вы дежурили, когда у него начался припадок?
— Да, сэр.
— Как это произошло?
Ли уже все рассказал директору. Пикар позвал его. Они немного поговорили. Казалось, приговоренному просто нужно было, чтобы его немного успокоили, и Ли сделал все, что было в его силах. Но потом понемногу речь Пикара стала бессвязной, по телу пробежали судороги…
— О чем он говорил? — спросил психиатр.
— Что-то непонятное. О матери, о сестре, потом о своих бывших сообщниках…
Психиатр при этих словах внимательно посмотрел на Вильяма Ли.
— Вот как? — сказал он. — Но, может быть, слова моего пациента заинтересуют полицию?
— Я почти ничего не разобрал, — сказал надзиратель.
Психиатр наклонился к нему и спросил тоном, вызывающим на откровенность.
— Он назвал какие-нибудь имена?
— Ну… В этот момент я не обратил внимания. В первую очередь я старался его успокоить.
— А потом…
Тут надзиратель понизил голос и прошептал:
— А потом, когда он начал говорить о своих сообщниках, вот тот, Слим Эвер, приказал ему замолчать, и Пикар почти тотчас же переменил тему.
— Так, — сказал психиатр. — Ну что ж, посмотрим нашего больного. Помогите мне только положить его на койку. Я сделаю ему успокаивающий укол.
Было уже без двадцати три. Прошло уже добрых десять минут, как психиатр, директор тюрьмы и дежурная охрана покинули отделение. Большинство осужденных спали или лежали в забытьи. Время от времени скрип металлической сетки говорил о том, что один из заключенных пытается на другом боку увидеть более милосердные сны.
За своим столом дремал Вильям Ли. В какое-то мгновение он вздрогнул, застигнутый в полусне мыслью, которая ускользала от него. Надзиратель выпрямился, как бы прислушиваясь к какому-то легкому беспокойству, потом, отказавшись уловить причину этого неопределенного беспокойства и чтобы доказать самому себе, что не придает этому никакого значения, разрешил себе выпить последний стакан пива.
Круглосуточное дежурство в отделении приговоренных к смертной казни обеспечивалось тремя надзирателями: Вильямом Ли, Эрнестом Миджуэем и Беном Оберном. Каждый из них оставался в отделении восемь часов. Если Вильям Ли проявлял по отношению к заключенным некоторое милосердие, то двое других надзирателей были людьми совсем иного сорта. Невежественные и наглые, желая угодить тюремному начальству, они относились к заключенным грубо и жестоко. Их, разумеется, ненавидели, и Бен Оберон смог убедиться в этом, когда один из заключенных заявил начальству, что в течение всего дежурства этот надзиратель непрерывно пил виски. Бена вызвали в кабинет директора, и он там получил все, что ему полагалось. С тех пор в течение восьми часов своего дежурства он испытывал все муки, на которые его обрекало вынужденное воздержание от алкоголя.
В этот день, четверг, 11 августа, Бен Оберон с нетерпением ждал смены. Стенные часы показывали уже семнадцать часов три минуты, а Ли все еще не было. Потребность в виски заставляла Оберона жестоко страдать. Он поморщился, взглянув на стакан, до половины наполненный пивом, который Ли всегда оставлял на столе. Пиво! Оберон презрительно пожал плечами. И однако жажда была так сильна!.. Он с отвращением поднес стакан ко рту. Ах нет, никогда бы он не смог привыкнуть к пиву…
Звук ключа, который поворачивался в замке, прервал его размышления.
— Ну, наконец-то!
Ли пробормотал извинение.
— На вот тебе регистрационный журнал. Все. Я смываюсь. С меня хватит.
Одна хорошая черта в том, чтобы быть садистом, — это то, что вы можете чаще отдавать, чем получать. Проблема в том, что получатели не всегда благодарны. Для Тео Альтмана, кинорежиссера и мастера пыток, число недовольных клиентов было легионом. Среди них… курчавая, медноволосая секретарша, чьи личные секреты хранились так же хорошо, как и она сама… богиня экрана, внезапная потеря здравого рассудка которой была так же загадочна, как и ее падение с обрыва… и очень нефотогеничный труп. Работа Рика Холмана заключалась в том, чтобы отделить преступления от наказаний и предоставить связную информацию богатому продюсеру.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Спасая свою сестру, на операцию которой требуется полтора миллиона долларов, Хлоя Карен Синди совместно с американским аферистом Майклом Мэдсоном беспардонно грабят русскую мафию. Успев оплатить лечение, она и ее подельник попадают под жесткий прессинг бандитов. Для того, чтобы сохранить свои жизни, им требуется вернуть сумму — в двое превышающую похищенную. В поисках денег они ввязываются в очень опасные авантюры.
Триллер – фэнтези в стиле «кровь и юмор». Перед закатом Советского Союза партийное руководство решает клонировать Ленинскую гвардию, чтобы вдохнуть новую жизнь в угасающую идеологию и спасти великую страну. Одним из клонов, помимо самого Ленина, стала прелестная девушка, знаменитая американская актриса Мэрилин Монро, клонированная лишь в утешение старику-ученому. Через пару десятков лет клоны возвращаются в Москву, но совсем не такими, какими их ожидали политики. Большие деньги, политика, любовь и кровь сопровождают жизнь Мэрилин Монро в Москве.
Шестая часть серии «Ничего личного». Несколько недель прошло после возвращения Амадео из Мексики. Ему все же удалось защитить свою семью, пусть и страшной ценой. Но ничто не проходит бесследно, и давно похороненный кошмар вновь восстал из могилы с кличем: «Принесите мне голову прекрасного принца»…
В первый том Сочинений всемирно изустных мастеров психологического детектива в жанре «саспенс», французских соавторов Пьера Буало и Тома Нарсежака, писавших под двойной фамилией Буало-Нарсежак, включен роман «Ворожба», две повести и рассказ, а также — в качестве предисловия — взаимное представление соавторов.