Приговоренные к пожизненному - [32]
— Как поживаешь, Халк? — спросил Джордан тихо.
Оу, вау! Дразнить сто восьмидесятикилограммового монстра — это не очень умно, как по мне.
— Получше, чем ты, парень, это точно. — Мужчина-монстр протянул свой мясистый кулак
— Рад видеть тебя, ребёнок.
Они пожали руки в каком-то сложном мужском ритуале и похлопали друг друга по спине. Джордан немного кашлянул, и я бы не удивилась, увидев, что его позвоночник торчит через лёгкие.
А потом Халк повернулся ко мне.
— А это что за милая дама, дружище?
— Дай мне передохнуть, — сказал Джордан, выглядя и звуча смущенным.
— Это Торри Делани. Она была довольно любезна и подвезла меня сюда.
— А теперь она будет так любезна?
— Привет! — сказала я весело, гордясь, что моя рука не дрожала, когда я протянула её.
Халк осторожно взял мои пальцы и мягко пожал руку, как будто боялся, что я рассыплюсь, сожми он её крепче. Его глаза прошлись по мне сверху вниз, а затем он повернулся обратно к Джордану.
— Так что же ты делаешь в этих местах, ребёнок?
— Мне нужны шины для грузовика Майки, Халк.
Оу, так значит «Халк» это его имя, а не обзывательство. А Джордан ещё надо мной подшучивал на счёт прозвищ.
— Да? И сколько тебе нужно?
— Четыре
Халк удивился.
— Какого чёрта ты делал?
Джордан не ответил, внезапно обнаружив грязь на своих ботинках крайне увлекательной, поэтому я вышла вперёд с ответом.
— Какие-то мудаки прокололи их.
Халк посмотрел на Джордана, который всё ещё пялился на грязную землю.
— Думаю, у меня есть то, что тебе нужно, ребёнок, — сказал Халк, — возьми монтировку и следуйте за мной.
Халк указал нам путь, и я поплелась за ними.
— Эй! — прошипела я Джордану, — насколько хорошо ты знаешь этого парня?
— Довольно хорошо, а что?
— Просто интересно. Я бы не хотела закончить свою жизнь в его машинодробилке.
Джордан усмехнулся мне. У него была хорошая улыбка.
— Хах, ну ты в безопасности. Халк — душка.
А потом его улыбка потускнела.
— Всё, что я и Майки выучили о машинах, рассказал нам он.
Халк провёл нас мимо небольшой горки искорёженного металла к месту нахождения грузовиков, где искалеченные и трёхколёсные хромали к остановке, а лишние запчасти прижимались друг к другу для удобства.
— Выбирай, — сказал он, указывая на пластмассовые и алюминиевые каркасы.
Халк начал возвращаться к себе в кабинет.
— Эм, мистер Халк? — сказала я немного нервно, — у нас есть только пятьдесят долларов…
Халк выглядел удивлённым.
— Это бесплатно
— Оу, правда?
— Да
И он снова развернулся, чтобы уйти.
— В таком случае…
Он терпеливо посмотрел через плечо.
— Ну что ещё, девочка?
Мне не нравилось, что меня называют девочкой, но сейчас мне нужна была эта помощь, и к тому же, я не знала, зеленеет ли он и становится в два раза больше, когда злится.
— Я хотела узнать, нет ли у вас лишней краски для машины. Грузовику Джордана сделали небольшой косметический ремонт, если можно так сказать.
— Это правда?
Его взгляд направился к Джордану, который пожал плечами.
— Посмотрю, что я могу найти. Сюда
Я побежала за Халком, и он привёл меня под навес за его кабинетом. Это был рог изобилия из красок, предназначенных для металла. Баллончики со всеми цветами и всех размеров были разбросаны вокруг. Некоторые из них уже высохли до состояния порошка, но и было достаточно тех, которые ещё можно было использовать.
— Вау, это замечательно! Спасибо, Халк!
Он кивнул, а потом нахмурился.
— Ты не отсюда
Это было утверждение, а не вопрос.
— Нет, я просто проездом.
— Ему не нужны проблемы с женщиной
Я закатила глаза
— Не все женщины являются проблемой
— Это ты так говоришь
— И какая же ваша точка зрения?
— Джордан — неплохой парень.
— Я согласна. На самом деле, я даже удивлена, что никто кроме меня и мамы действительно не разговаривает с ним.
Он неотрывно рассматривал меня.
— Ты та самая дочь проповедницы, верно?
— Да, это я. Виновна
— Хах. Так значит Джордан — это твоя благотворительность, да?
Я холодно посмотрела на него.
— Это никак не связано с благотворительностью. Но так, как я беспокоюсь, то просто помогаю другу. Теперь будете извиняться?
Он нервно засмеялся, что заставило меня подпрыгнуть.
— Ну, только не перед тобой, маленький фейерверк. Я рад, что Джордан покончил со всем, и он завел себе хорошую подружку.
А затем не спеша он пошёл обратно в свой кабинет, всё ещё посмеиваясь.
Меня оставили одну с горой краски. Я чувствовала себя немного сбитой с толку.
К тому времени, как я выбрала краску, которая, вероятней всего, подошла бы Джордану, я была вся грязная и вспотевшая. Я забрала из машины термос с кофе и пошла на поиски Джордана. Он был даже ещё милее и испачканней. Думаю, борьба с четырьмя шинами для грузовика могли сотворить такое с мужчиной. Он снял свою футболку и стоял там только в кроссовках и мешковатых шортах. К ним должно прилагаться предупреждение о том, что это опасно для здоровья, потому что я была уверена, что наброшусь на него, наблюдая за тем, как он с завидной регулярностью подтягивает их.
— Эй, ковбой! Ты снова забыл свой чёртов кофе! — крикнула я
Он повернулся и широко улыбнулся мне, а затем плюхнулся рядом со мной в тени здания.
— Нашёл то, что тебе нужно? — спросила я, передавая ему кофе.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Тишина обманчива. Девятнадцатилетний Дэниел Колтон парень, с которым все девушки хотят пойти на свидание, и человек, на которого все парни хотят быть похожи. Мрачный, замкнутый, красивый, со вспыльчивым характером, с татуировками в различных местах, с пирсингом в брови и колючими черными волосами. По слухам, у него есть пирсинг и в других местах…. Действительно ли он так безумен, плох и опасен? Дэниел живет со своим старшим братом Зефом. Их дом — центр вечеринок. Ты хочешь хорошо провести время с наркотиками и алкоголем без всяких вопросов? Колтоны — то самое место, где ты можешь все это найти.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
У Роуз Царелли большие планы на второй курс – все будет по-другому. В этом году она собирается стать талантливой певицей с убийственным голосом, невероятной девушкой с модным лучшим другом, и она не собирается позволять Джейми Форта обвести себя вокруг пальца. ...а ещё она собирается быть сестрой, пропускающей звонки, дочерью, которая может думать только о собственной боли, «хорошей девочкой», снова попавшей в эпицентр скандала (потому что никакое благодеяние не остается безнаказанным), и, возможно, худшей из всех..
Четыре года назад мои мечты были разбиты в один миг. А три месяца назад я нашла то, чего не было много лет. Надежду. Эта надежда пришла в виде сексуального и беззаботного хоккеиста, по имени Броди Мерфи. Он объявился, покорил меня своим большим сердцем и заботой обо мне... и моих девочках. Когда они смотрят на него, то видят отца, которого у них никогда не было. Сейчас мое прошлое и настоящее столкнулись, и результат для меня, возможно, будет слишком сложно осознать. Смогу ли я принять правильное решение, когда всю свою жизнь делала ошибки... +18 (в книге присутствует нецензурная лексика и сцены сексуального характера)
Восхитительный, остроумный роман английской писательницы Джули Хаймор.Сотрудница одной из оксфордских библиотек организует кружок любителей чтения. Регулярные встречи сплачивают очень разных, прежде незнакомых друг с другом людей, интрига закручивается все невероятнее, и жизни героев переплетаются все сильнее…
Первая наша встреча вышла незабываемой. Для него. Довольно сложно запамятовать день, когда тебе голову чуть не проломили. Вот только не нужно так укоризненно смотреть, я тут ни при чем! Второе наше рандеву запомнила уже я — как не отложить в памяти момент, когда при первой встрече с потенциальным работодателем едва не проговариваешься о своей эротической фантазии? А вот дальше… Когда два взрослых (относительно) и умных (тут вообще промолчу) человека пытаются наладить отношения, начинается самое интересное…
В поездку Илью втравила подружка Магда. Самому-то ему и на пляже было неплохо. Но Магде вынь да положь однодневный круиз с Кипра в Израиль… Так Илья очутился в Иерусалиме – городе, где встречаются мировые религии и еще с полусотни различных верований, где с приходом нового тысячелетия в воздухе носится какое-то странное нетерпеливое ожидание… Что-то непостижимое вдруг случилось с обычным московским разгильдяем. Ему кажется, что он заблудился во времени и пространстве, в странном невозможном мире. Его настоящий мир где-то рядом, стоит только протянуть к нему руку.