Приглашение в ад - [56]
с хитрой технической загадкой, зажатой в железных челюстях шифровальной машины.
Фред быстро распознал организаторские способности Яна. Однако главным достоинством поляка было
умение располагать к себе людей. К нему относились без особой настороженности. Фред решил извлечь пользу
из личного обаяния нового сотрудника. Он добился, чтобы Яну присвоили звание майора, и стал поручать ему
различные, порой весьма деликатные задания, отправлял в штабы и министерства, если необходимо было
преодолевать ограниченность и тупость чиновников, непомерные амбиции высокопоставленных лиц.
Случались и неудачи. Но общий счет был в пользу Яна.
Однажды рано утром Фред разбудил Яна — тот ночевал в бараке — и сказал взволнованно:
— Ян, поднимайтесь! Кажется, “великий немой” заговорил…
Они ворвались в помещение криптографов. Им вручили четыре узкие полоски бумаги. На них по-
немецки были записаны расшифрованные тексты. Перехваченные радиограммы исходили от командования
гитлеровских сухопутных войск. Фред пробежал их глазами, протянул Яну. Тот прочел и сразу понял все
разочарование шефа: радиограммы касались ничего не значащих для большой войны дел. Два текста касались
обеспечения фуражности артиллерийских лошадей. Сообщалось о перемещении полевого госпиталя, о
прибытии новой партии сапог для офицерского состава.
Ян еще раз перечитал тексты. Поднял глаза на явно обескураженного Фреда.
— Мистер Саммербэг, вы как-то говорили мне, что немцы только вводят свою машину в действие. Но
ведь для этого необходимо обучить сотни, может быть, тысячи операторов, опробовать передачу-прием. Не ка-
жется ли вам, что “Ультра” и “Энигма” взрослеют одновременно?
— Что вы имеете в виду, Ян?
— Что мы перехватили тренировочные передачи. Я думаю, расстраиваться нет повода. Как только
начнутся серьезные боевые действия, оракул заговорит в полный голос…
Фред еще раз всмотрелся в полоски бумаг, лежавшие на ладони. Улыбнулся Яну.
— Спасибо, Ян. Вы молодец. Пожалуй, так оно и есть. Ян оказался прав. Через два с половиной месяца
“бронзовая богиня” впервые помогла Уинстону Черчиллю.
Острые клинья танковых соединений вермахта пронизали Голландию и Францию, прижимая английские
и бельгийские войска к морю. Командующий группами войск генерал Вальтер фон Браухич готов был
приступить к осуществлению плана “Срез серпом”. Еще три месяца назад этот план одобрил Гитлер. Браухич
уже отдал телеграфные приказы о всеобщем наступлении своих армий. Это ставило экспедиционный корпус
генерала Горта в безнадежное положение. Но тут “Оракул Блечли” перехватил директиву верховного
командования приостановить продвижение танковых корпусов. Приостановить с целью перегруппировки.
По указанию Мензиса все расшифрованные радиограммы немедленно передавались Фреду для
определения степени важности. Не без оснований считалось, что нужно читать не только строчки, но и между
ними. Вот когда неоценимо пригодился опыт личного общения Фреда с главарями третьего рейха!
Вчитавшись в указание Браухичу приостановить наступление, Фред задумался. Никто, кроме Гитлера, не
мог отменить план “Срез серпом”. Коммуникации немецких войск не были слишком растянуты. Снабжение
горючим и боеприпасами велось нормально. А солдаты и офицеры были опьянены быстрыми победами и,
конечно, рвались вперед. Следовательно, только сам фюрер мог стоять за непонятной на первый взгляд, но
такой спасительной для солдат лорда Горта директивой…
Придя к этой мысли, Фред понял, что держит в руках чрезвычайно важный документ. Похоже, “бронзовая
богиня” первый раз положила на алтарь настоящую информационную жемчужину.
Фред, известив по телефону Мензиса, немедленно примчался в Уайтхолл. Там, проявляя вежливую
настойчивость, он через заслон всех секретарей и помощников пробился к премьер-министру.
— Сэр, — сказал Фред в ответ на вопросительный взгляд Черчилля, — вы когда-то много сделали для
появления нашей системы “Ультра”. Ныне она начинает благодарить вас. Полагаю, что я с хорошей вестью.
Когда Черчилль прочел перевод радиоперехватчика, Фред поделился с ним своими соображениями.
— Я не военный стратег, конечно, — говорил Фред, — но я немного знаю Гитлера. Почти убежден: он все
еще надеется вывести Англию из состояния войны с ним. Пленение многих тысяч английских солдат стало бы
незаживающей раной на нашем сознании. Полагаю, Гитлер дает нам возможность эвакуировать корпус.
Уинстон, попыхивая сигарой, внимательно слушал Саммербэга. Вторично перечитал перехват.
— Если то, что пришло вам в голову, правда, — этой информации цены нет, — убежденно произнес
Черчилль. — Я благодарю вас, мистер Саммербэг. Попрошу впредь лично снабжать меня данными “Ультра”.
Через некоторое время Фреду позвонил Мензис.
— Старина, по-моему, ты очаровал нашего бульдога. Обязываю тебя подсказывать ему умные мысли в
связи с посланиями оракула.
— Охотно, — Фред в самом деле обрадовался. — Особенно если в моем мешке что-нибудь умное
Накануне новых президентских выборов в России кандидату номер один угрожают терактом. Насколько все эти угрозы серьезны, решает разобраться капитан ФСБ Максим Лаптев, уже знакомый читателю по роману «Убить президента»...Среди персонажей этого иронического триллера — высшие правительственные чиновники, руководство кремлевской администрации, деятели разнообразных оппозиций, иностранные дипломаты, тележурналисты, газетчики, военные, киллеры, пациенты психушки, сотрудники спецназа и другие официальные лица.Писатель Лев Гурский хорошо известен читателям как автор романа «Перемена мест», по которому снят популярный телесериал «Д.
Роман латышского писателя входит в серию политических детективов «Мун и Дейли».«Гамбургский оракул» — роман о нравах западных политических кругов и о западной прессе. Частные детективы Мун и Дейли расследуют невероятно запутанную гибель главного редактора прогрессивной газеты.
Остросюжетный роман, который можно определить как "почти быль". Некоторые события, кажущиеся неправдоподобными, происходили в действительности с участием либо самого автора, либо его друзей и коллег. И наоборот, эпизоды и ситуации, которые выглядят вполне реальными, являются плодом воображения и игры. Граница между правдой и игрой размыта и проходит где-то внутри повествования. Такая фактура художественной ткани придает дополнительный смысл названию — серая зона лишена контрастности и четкой цветовой гаммы.
Узнав о готовящемся «Аль-Каидой» чудовищном по своим масштабам и последствиям террористическом акте, британские и американские спецслужбы мгновенно начинают действовать, но… Им не известно ничего: ни когда, ни где, ни что это будет за удар. Источников в «Аль-Каиде» нет, а внедрить агента невозможно. Если только…Они похожи друг на друга — Измат Хан, узник тюрьмы в Гуантанамо, бывший командир армии Талибана по прозвищу Афганец, и полковник Майк Мартин, ветеран десантных войск, — смуглый, худощавый, родившийся и выросший в Ираке.
Все началось с телеграммы, полученной Джоном Купером, затворником и интеллектуалом. «Срочно будь в фамильной вотчине. Бросай все. Семейному древу нужен уход. Выше голову, братишка».Но, прибыв на место встречи, герой видит тело мертвого брата, а вскоре убийцы начинают охоту и на него.Лишь разгадав семейную тайну, Джон Купер может избежать гибели.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.