Приди, рассвет - [105]
Новые ворота в ограде, построенной вокруг деревни, ей открыл Эван, который передвигался, опираясь на палку. Из домов высыпали другие жители. Появился Фагин в развевающейся на ветру сутане. Здесь же оказалась Игранна. И когда Меллиора, которая, казалось, превратилась в сосульку, свалилась с коня, пытаясь что-то рассказать о своих приключениях, именно Игранна закутала ее в свой плащ и помогла подняться.
– Ее нужно немедленно согреть, – распорядился Фагин.
– Бабушка, подогретого вина, да поживее! – крикнула Игранна, вводя Меллиору в свой дом.
Эван сел напротив Меллиоры, поверх плаща закутанной еще и в шерстяное одеяло. Она грелась у очага, держа в руках чашу с вином. Очень доброе было вино. Сразу же пошло по всем жилам, согревая ее и возвращая к жизни. Постепенно губы Меллиоры перестали дрожать.
– Я не знаю имени этого человека... Но это не Даро. Эван, нужно отправить гонца к Уорику немедленно, потому что это не Даро. Он украл у Даро его одежду.
Его шлем, его...
– Каким образом этот человек мог украсть принадлежащие Даро вещи? – спросила Игранна.
– Этого я не знаю! Должно быть, он из тех, кому Даро доверяет! Он хочет убить Уорика... пытался убить его. Этот человек с кем-то встречается. С кем-то по имени Ренфрю...
– Ренфрю? – встрепенулся Фагин.
– Да.
Фагин сразу же бросился к выходу, но у двери обернулся:
– Лорд Ренфрю напал на землю Макиннишей чуть больше десяти лет назад. Он устроил резню среди торговцев и крестьян. У него была армия наемников из викингов, которым он обещал всевозможные богатства после того, как станет правителем. Ренфрю и большинство викингов были убиты, многие из них – парнем, которого король взял под свою опеку. То есть твоим мужем, Меллиора. В тот день наемники погубили всю его семью. Уорик отомстил за свою родню. Этот викинг хочет отомстить за свою. Он использует такие же кровавые и вероломные методы, как его отец и Ренфрю. Я доберусь до Уорика и Даро. Никто не остановит священника. Меллиора, немедленно перебирайся в крепость. Ты дочь своего отца. Ренфрю и этот викинг – его зовут Ульрик Холлстедер по прозвищу Бродсуорд – придут штурмовать Голубой остров.
– Холлстедер! – вскрикнула Меллиора, вскакивая на ноги. – Холлстедер! Отец Энн был Холлстедер, он мог...
– Да, он мог воспользоваться гостеприимством Энн. Но сейчас это не имеет значения. Она наверняка невиновна в этом. Я еду! Перебирайся в крепость!
Уорик ехал к лагерю викингов, ведя за собой всю свою армию, пополненную воинами Питера. Однако даже когда он достиг лагеря и был уверен, что слух о его движении дошел до Даро и тот приготовился к этому, его не переставали мучить сомнения. У Даро не было никакой нужды приезжать в лагерь в лесу. Даро мог бы нанести визит им домой. Он мог бы убить его, Уорика, в собственной постели и оказаться внутри крепостных стен – брат великого Адина, известный очень многим.
Так, терзаемый сомнениями, Уорик увидел Даро, который без шлема выезжал из ворот в сопровождении Рагнара и других ближайших сподвижников. Как Уорик и ожидал, Даро уже знал о приближении его войска.
На стенах расположились лучники викингов.
Когда Уорик увидел взгляд выехавшего из ворот Даро, он понял, что тот будет сражаться до последнего.
– Прикажи своим людям остановиться, Уорик! Давай встретимся один на один! – взревел Даро.
Уорик поднял руку. Даро выехал за пределы воздвигнутой защитной ограды. Уорик направился к нему. Даро на белом боевом коне погарцевал вокруг Уорика и, плюнув на землю, заявил:
– Я не причинял тебе никакого зла!
– Где моя жена? Даро затряс головой.
– Моя племянница! – напомнил он. – У меня ее нет! Ты пришел бросить мне вызов из-за того, что снова безобразно обошелся с женщиной, которая является моей кровной родственницей!
– Кто-то использует твой лагерь для недобрых целей! Это ты слишком неосторожен!
Они некоторое время кружили на своих конях. Затем Даро внезапно поднял свой меч и обрушил на Уорика яростный удар. Уорик успел закрыться щитом. Пришпорив Меркурия, который взвился вверх, Уорик нанес серию ударов. Даро отбил их и вновь перешел в нападение. Затем настал черед Уорика нападать, однако его удары были отбиты щитом.
– Скотина! – крикнул ему Даро. – У тебя не хватает ума распознать друга!
– Болван! Тобою крутят, как хотят, делают, что хотят, у тебя под самым носом!
– Кровожадный норманн! Уорик скрипнул зубами.
– Шотландец! Я кровожадный шотландец!
– Ты не заслужил моей племянницы!
– Мы все заслуживаем знать правду!
– Тебя надо убить!
– Это тебя надо убить!
Уорик занес меч над Даро, снова подняв Меркурия на дыбы. Но в этот момент сыграло роль не его мастерство, а случай. Конь Даро наступил ногой в выбоину, рухнул на землю, и Даро вылетел из седла.
Спрыгнув с Меркурия, Уорик, держа двумя руками меч, направился к противнику. Лежащий на земле Даро поднял свой меч и, глядя на Уорика, хрипло сказал:
– Убей меня, если сможешь.
Уорик некоторое время смотрел на него, затем опустил свой меч и протянул руку.
– Помоги нам Бог, Даро! Где Меллиора и, ради Бога, скажи, что же все-таки происходит?
Даро несколько мгновений колебался, а затем схватил протянутую руку. Тут они оба услышали крик и повернули головы в сторону кричавшего.
Дочь американского сенатора Сабрина Конор и индеец-полукровка Слоан Трелони выросли в разных мирах, и им трудно было понять друг друга. Но однажды судьба столкнула Сабрину и Слоана в час опасности, и эта встреча навеки изменила их жизни, заронила в сердца первую искру неповторимой любви, которую время и разлука не загасили, а лишь разожгли в бушующий пожар страсти…
Совсем недавно Джейд была горда и уверена в себе, а будущее казалось ей светлым и безоблачным. Но неожиданно жизнь красавицы изменилась раз и навсегда… Теперь она — в руках сурового северного воина, долгие годы полагавшего, что предназначение всякой женщины — служить своему господину на ложе страсти. Однако ни прекрасная пленница, ни ее мужественный повелитель еще не замечают, что все сильнее запутываются в сетях любви — любви, которая предназначена им самим небом, любви, которая станет для них светом во тьме опасности!..
Для прекрасной шотландки Аллоры день свадьбы был днем горя и отчаяния — по приказу короля ее отдавали в жены нормандскому рыцарю Брету д’Анлу, которого молва называла истинным чудовищем.Не сразу поняла гордая красавица, что на самом деле ей выпал счастливый жребий, а человек, ставший ее супругом, — отважный и мужественный воин, способный принести в дар любимой безумную, пламенную страсть, стать для нее бесстрашным защитником и пылким возлюбленным…
Юная американка Скайлар Конор и бесстрашный Ястреб, предводитель индейцев сиу, полюбили друг друга не благодаря обстоятельствам, а вопреки им. От ненависти до страсти — всего один шаг. И могут ли остановить влюбленных бесчисленные испытания на пути к счастью?
Пираты Карибского моря в страхе замирают, заслышав имя Реда Роберта, грозного капитана шлюпа «Орел». Но мало кто знает, что Ред Роберт на самом деле — леди Роберта Катберт. Она стала пиратом, чтобы избежать вечного унижения и мучительной смерти. В жизни Роберты осталась одна цель — отомстить Блэру Кольму, человеку, который лишил ее семьи и достойного будущего. Однажды Ред захватила торговое судно. В качестве трофеев ей достались сокровища и пленник — капитан корабля лэрд Логан Хаггерти. Блэр Кольм и в его жизни оставил кровавый след: он убил родителей Логана.
Графа Брайана Стерлинга прозвали чудовищем. Замкнутый, жестокий, он жил за каменными стенами фамильного замка, скрывая изувеченное лицо под маской. Много лет назад на раскопках в Египте погибли его родители. Лорд Стерлинг одержим жаждой мести. Однажды в его владения проник вор, надеясь поживиться древними артефактами. Граф поймал воришку, но за него явилась просить очаровательная Камилла Монтгомери. Леди работала в Британском музее и оказалась весьма полезной Стерлингу в его расследовании. События развивались стремительно: загадочные смерти, ожившие мумии, укусы ядовитых змей… Камиллу начинают терзать сомнения: кто стоит за всем этим? И кем же является граф: избранником судьбы или сумасшедшим убийцей?
Джоли Маккиббен всегда полагала, что замужество без любви равносильно смерти. Но, когда ей самой пришлось выбирать между жизнью с нелюбимым и вечностью, девушка выбрала жизнь.
Эпохе испанского правления в Калифорнии приходит конец — американцы вытесняют гордых идальго с их законных территорий. Испанцы отвечают завоевателям дерзкими налетами и головокружительными вылазками… Жизнь благородного разбойника Рамона де ла Герра наполнена опасными приключениями, лихими погонями, отчаянными грабежами. Казалось бы, в ней нет места для любви и нежности. Но однажды Рамон встречает гордую юную Кэрли Мак-Коннелл — и его ожесточившееся сердце словно обжигает пламя…
Юная итальянка Катриона Сильвано всю жизнь мечтала о том, как будет выступать перед самой изысканной европейской публикой. И она не променяла бы свою мечту ни на что, если бы в ее жизнь не ворвался словно вихрь Питер Карлэйл, обаятельный англичанин, аристократ до мозга костей. Талантливая певица встает перед выбором: что предпочесть – страсть или исполнение мечты…
Спасая от виселицы бандита Джейка Бэннера, Кэтрин Логан всего лишь хотела подарить ему еще один шанс, а подарила… свое сердце.
Сэр Николаc Боваллет — потомок знатного рода и знаменитый пират. Однажды, в жестоком бою, он захватывает испанский галеон, и среди пассажиров корабля оказывается прекрасная сеньора. Бовалле и Доминика испытывают друг к другу одновременно вражду и непреодолимую страсть. Но любовь побеждает...
Она — Констанция Морлакс, самая богатая наследница Англии. Блестящая красавица с лучистыми глазами, она оказывается втянутой в жестокую «игру» короля Генриха I за власть. Ей приходится вернуться в Уэльс, где она становится жертвой преступника, сбежавшего из заключения, вломившегося в ее спальню и покорившего ее своими любовными прикосновениями.Он — загорелый белокурый Адонис, чье опасное прошлое заставляет его скитаться по стране. Он избегает сетей врага — только чтобы найти женщину, чьи поцелуи жгут его душу.
Блестящему молодому лорду Майклу Анстрадеру-Уэдерби обеспечено и членство в парламенте, и успешная карьера, и положение в свете…Не хватает только ИДЕАЛЬНОЙ ЖЕНЫ – благовоспитанной девушки из семьи какого-нибудь известного политического деятеля… Девушки, брак с которой упрочил бы положение Майкла в коридорах власти.Невеста есть, но… Майкл неожиданно влюбился в экстравагантную молодую тетушку своей избранницы – леди Кэролайн Сатклиф. И изнывает от страсти и желания, даже не понимая, сколь тонкую игру ведет с ним возлюбленная…
Аннабел Пейтон поклялась, что никогда не уступит домогательствам мужчины, пока на пальце ее не будет сверкать обручальное кольцо. Однако именно она, поддавшись магии лунной ночи и чарам опытного соблазнителя, становится любовницей циника и ловеласа Саймона Ханта, отнюдь не намеренного вступать в брак!Конец надеждам и мечтам?Аннабел вовсе так не считает.Уж она-то точно найдет способ превратить коварного обольстителя в сгорающего от страсти влюбленного!
Огромное наследство, доставшееся красавице Рослин Чедвик, оказалось истинным проклятием, ибо теперь богатую невесту просто преследовали охотники за приданым. Спасением казалось немедленное замужество, но трудно было представить себе супругом Рослин циничного лондонского повесу Энтони Мэлори. Однако, повинуясь зову сердца, шотландская красавица доверилась обаятельному, великолепному мужчине…
Пенелопа Федерингтон была влюблена в старшего брата своей лучшей подруги с самого детства… а он, естественно, не обращал на смешную девчонку ни малейшего внимания!Теперь же, годы спустя, Колин Бриджертон возвращается из-за границы и внезапно понимает, что маленькая девочка превратилась в прелестную девушку, которая достойна стать его женой. Тем более что он устал от холостяцкой жизни. Великолепно? Не совсем…Потому что Пенелопа снова и снова отвечает на ухаживания Колика ядовитыми насмешками. А он сходит с ума от охватившей его безумной страсти…