При свечах - [11]
Они почему-то боялись заходить в дом. Не потому что приехали сюда тайком, обманув родителей Джейка. Вернее, возможно, поэтому, но не только. Снять номер в мотеле, как они намеревались после «венчания», им так и не удалось. Джейка застукали, когда он собирался улизнуть, и пришлось менять планы. Это должно было случиться здесь и сейчас, в настоящем доме с настоящими постелями, подушками, простынями и прочим бельем. Загородный дом Тэлботов был местом, где любовью следовало заниматься серьезно и вдумчиво, а не по-любительски и кое-как. Кейт показалось, что все это даже слишком. Любовь в машине Джейка после «бракосочетания» была милым и забавным завершением ритуала. Если угодно, то для нее это в какой-то мере заменило отсутствие колокольного звона. Ночь, проведенная на полу в домике для гостей, была еще одной их тайной забавой. Здесь же предполагалось что-то вроде настоящего медового месяца, и Кейт не могла избавиться от какой-то неясной тревоги.
«Но ведь наш брак — сплошная фикция!» — думала она. Кейт, правда, не сомневалась, что, как только это окажется возможным, Джейк на ней женится. А как же иначе? Ведь они поклялись друг другу.
— Пошли? — прошептал Джейк, и Кейт нисколько не сомневалась, что он чувствует сейчас то же, что и она.
Внутри было еще холоднее, чем снаружи. Кейт попыталась согреть дыханием замерзшие руки. Как же она обрадовалась, когда увидела кучу поленьев, наваленную около большого камина.
— Мой отец очень любит, чтобы в этом доме топился камин, — объяснил Джейк, разрывая старые газеты и засовывая их между поленьями в камине. — Электрические обогреватели мы включаем здесь, если становится совсем холодно.
— А мне тут нравится. — Кейт устроилась на мягком, обитом красным бархатом диване.
Комната была обставлена в викторианском стиле резной мебелью с кроваво-красной бархатной обивкой, окна задрапированы тяжелыми зелеными, с золотыми проблесками, бархатными портьерами, темные деревянные панели, которыми были обшиты стены, делали их как будто ближе, а сверху с шелковых абажуров свисали тонкие мерцающие кисточки.
Джейк улыбнулся:
— Этот дом построен в начале века. Потом, правда, здесь что-то меняли. Например, маме очень хотелось добавить сюда немного роскоши, так сказать, шику. — Он пожал плечами. — Для меня же чем скромнее, тем лучше.
— Но все равно, — улыбнулась Кейт, — хорошо, если бы над каминной полкой, вот здесь, — она показала где, — висел муляж огромной рыбы.
— Правильно! А вот тут медвежья шкура. — Он тронул ногой похожий на салфеточку ковер, сделанный из полосок ткани, продернутых сквозь холст, и пристально посмотрел на нее.
Произошел обмен взглядами. Кровь в жилах Кейт потекла быстрее, щеки ее запылали, она отвернулась.
В мгновение ока Джейк оказался рядом с ней, взял за руку, но ни одного слова произнесено не было. Он поцеловал ее, нежно, глубоко, проникновенно, и вскоре Кейт почувствовала, что медленно окунается в приятное мягкое море страсти.
А потом он повел ее наверх. Они двигались медленно, останавливаясь через каждые несколько ступенек, чтобы поцеловаться. К тому времени когда они поднялись на второй этаж, она уже, можно сказать, была готова. Кейт до сих помнит каждую розу и георгин на шикарных обоях, которыми были оклеены стены в спальне. Помнит великолепные светильники, толстые с кисточками ковры, деревянные комоды со встроенными зеркалами — они, как и тумбочки, стоявшие рядом, имели плавные закругляющиеся формы, — а также многочисленные коврики, связанные крючком и отделанные полосками ткани. В ее сознании, например, запечатлелось легкое одеяло из золотистого атласа и простыни цвета сливочного масла.
Как она все это заметила, Кейт не знала. Ведь в спальне она видела только его.
Джейк осторожно опустил ее на одеяло и начал целовать. Кейт не выдержала, подняла руки и попыталась стащить с него куртку.
Он засмеялся, разогнулся, куртка скользнула куда-то на пол, а рубаха уже была вытащена из брюк нетерпеливыми пальцами Кейт. Она сама начала сражаться со своей блузкой и джинсами, а он, сбросив с себя одежду, приник к ней.
— Подожди, подожди, — шептала она.
— Нет, не могу, — отвечал он ей в тон и помогал освобождаться от джинсов и нижнего белья.
Всего несколько минут — и вот они, обнаженные, в объятиях друг друга. Джейк ласкал ее, а она ласкала Джейка.
— Боже мой, Кейти, — прошептал он.
— Джейк…
И больше никаких слов произносить было не надо. На этот раз Джейк предался акту любви как-то очень сосредоточенно и одновременно необыкновенно нежно. Это имело мало общего со смешками и бесшабашностью прошлых встреч. Кейт чувствовала все — и его ласковые руки, и его тело, прижимающееся к ней, но прежде всего ритм движений, воспламеняющих ответный огонь у нее внутри, движений таких же древних, как мир.
— Я люблю тебя! — простонала она на пике страсти.
— А я люблю тебя еще больше, — прохрипел он через несколько секунд, спускаясь вместе с ней из поднебесья на землю.
Возможно ли было ей в тот момент, когда он так страстно овладевал ею, догадаться, что ждет впереди?! Могла ли она в тот миг, когда кровь бьется в жилах так, будто ее накачивали туда мощнейшим насосом, знать, что ей предстоит быть брошенной?! Причем как брошенной — без всяких объяснений: уехал в Европу, и точка. Могла ли она предположить это тогда, когда лежала выдохшаяся и стихшая, рабыня своих страстей?
Наивная студентка Рэчел Тимс слишком поздно поняла, что ее брак ошибка. Дэниэл Гейнс женился на ней, чтобы насолить своей богатой семье.Овдовев в 47 лет, Рэчел наконец-то покидает мир скучной благотворительности и фешенебельных клубов. Она мечтает о собственной карьере и о Квентине Ролсе, молодом знаменитом футболисте.Перед Рэчел возникает трудный вопрос, стоит ли рисковать своим благополучием ради призрачного счастья с Квентином?
Жених Айви Седжуик сбежал из церкви за минуту до венчания! И тут же в Церкви объявилась полиция.Поначалу Айви отказывается верить в то, что ее жених – изощренный убийца, на счету которого не одна погубленная невеста.Однако доказательства неопровержимы. И Айви спасло только чудо. Теперь ей предстоит помочь полицейским выследить и схватить преступника, пока тот не нашел очередную жертву.Риск велик, но когда рядом Гриффин Фарго – истинный мужчина и блестящий детектив, ей ничто не угрожает.
Долгое время Оливия Седжуик была уверена, что Зак, ее первая любовь, бесследно исчез, а их новорожденная дочь не прожила и часу.Однако стоило ей вернуться в Блубери, чтобы вступить во владение наследством, как она едва ли не в первый же день сталкивается с Заком.Он жив и здоров?И с ним – ее дочь?Неужели отец Оливии, миллионер Уильям Седжуик, безжалостно солгал ей, лишь бы избавить от недостойного кандидата в мужья?..Оливия и Зак по-прежнему любят друг друга и надеются начать все сначала.Но кто-то снова пытается разрушить их счастье…
Кто следит за Дженни Холлоуэй?Кого могла заинтересовать молодая женщина, которая пытается начать новую жизнь в Санта-Фе и забыть подробности мучительною развода?Дженни не верит никто. Даже полиция скептически относится к ее подозрениям.И единственный, кто готов защитить ее от неизвестного преследовали, – страстно влюбленный в нее Хантер Калгари, у которого сложились весьма непростые отношения с законом.Устоять перед Хантером невозможно.Но – можно ли ему доверять?
Джессика Лейн отправляется в Сан-Анджело, чтобы найти там хладнокровного наемного убийцу для защиты ее семьи. Джессику пытаются жестоко и безжалостно выгнать с принадлежащего ей ранчо на окраине Техаса. Но нанятый ею метис Наварро сумел разбудить в ней желания, которые она давно уже перестала испытывать, вызвать мечты, которые она пыталась забыть. Однако другой мужчина жаждал покорить сердце Джессики — управляющий ранчо Лейнов. Мэтт Кордель. Он не оставлял ее в трудные минуты и всегда был рядом, готовый отдать ей свою любовь.Джессика, Наварро и Мэгг… Дороги, которые они выбрали, опасности, с которыми им пришлось столкнуться, принесенные ими жертвы — все это вдохнуло жизнь в историю любви, столь же прекрасную и полную достоинства, как и та земля, за которую всем им пришлось сражаться!
С последним ударом часов, ровно в полночь отлетела душа Джоанны Чепмен. Перед смертью она завещала своей подруге, Джинни Марстон, найти ее отца и отомстить за то зло, которое он причинил ее матери. Похоронив подругу и взяв ее имя, Джинни отправляется в глубь прерий вместе с группой переселенцев. Тайны, которые омрачают жизнь героев, волею судьбы становятся залогом их счастья.
Три года назад семья Таннера Скотта переехала из Калифорнию в Юту, из-за чего подростку-бисексуалу пришлось временно скрывать свои предпочтения. А сейчас, когда до окончания школы осталось совсем немного, и больше никаких препятствий между ним и будущей свободной жизнью в колледже почти не осталось, Таннер планирует сдать основные экзамены и наконец убраться из Юты. Но когда его лучшая подруга Отем уговаривает принять участие в престижном семинаре Прово Хай Скул – где лучшие студенты усердно трудятся над проектом написания книги за семестр – спорить с ней Таннер не в силах и соглашается, хотя бы для того, чтобы доказать Отем, насколько глупа эта затея.
По условиям пари их беззаботный курортный роман должен продлится ровно семь дней. Много это или мало? Время покажет. А мы посмотрим, смогут ли эти двое придерживаться первоначального плана. Она не боится морских глубин и высоких волн, поэтому все зовут ее Русалкой. А он… может, он — прекрасный принц? Ну нет, на принца не похож, да и недолюбливает она принцев. Ей больше по душе пираты, правда, этот слишком стильный и приглаженный. Гламурный пират. А что, очень ему подходит…
Это последний учебный год для Лондон, и ей осталось закрыть только один предмет. Только вот она не ожидала, что её последним заданием будет влюбиться. «Сообщество 224» имеет репутацию назначения самых уникальных проектов семестра. Когда Лондон Джеймс и Бью Андерсон записались в этот класс, они не имели ни малейшего представления о том, что им придётся провести вместе ни много ни мало весь семестр, работая над своей итоговой оценкой. Профессор Гарсия даёт им задание провести исследование о популярном реалити-шоу «Совпадения любви» — шоу о незнакомцах, влюбляющихся друг в друга после нескольких свиданий.
Когда я впервые увидела Уилла Монро, я приняла его за типичного придурка из Лос-Анджелеса - слишком красивый, слишком богатый, слишком любит свои пробиотические смузи из капусты. В следующий раз, столкнувшись с ним на родительском собрании его дочери (я - учитель, он - родитель), я заметила его стальные серые глаза, твёрдую грудь под накрахмаленной белой рубашкой и его предположительно свободный безымянный палец. И все, я попалась на крючок. Если бы мы были героями фильма, он бы соблазнил меня и взял прямо там, на столе директора.
У Мии Ли есть тайна… Тайна, которую она скрывала с восьми лет, однако Мия больше не позволит этой тайне влиять на свою жизнь. Одно бесповоротное решение превращает Мию Ли в беглянку – казалось бы, это должно было ослабить и напугать ее, однако Мия еще никогда не была столь полна жизни. Под именем Пейдж Кессиди, Мия готова начать новую жизнь, в которой испорченное прошлое не сможет помешать ее блестящему будущему. Автобус дальнего следования увозит Пейдж из Лос-Анджелеса в Южный Бостон, штат Вирджиния, где начнется ее новая жизнь.
Чернильная темнота комнаты скрывает двоих: "баловня" судьбы и ту, перед которой у него должок. Они не знают, что сейчас будет ночь, которую уже никто из них никогда не забудет, которая вытащит скрытое в самых отдалённых уголках душ, напомнит, казалось бы, забытое и обнажит, вывернет наизнанку. Они встретились вслепую по воле шутника Амура или злого рока, идя на поводу друзей или азарта в крови, чувствуя на подсознательном уровне или доверившись "авось"? Теперь станет неважно. Теперь станет важно только одно — КТО доставил чувственную смерть и ГДЕ искать этого человека?
Пережив боль предательства и тяготы развода, Шелли Уайлд твердо решила никогда более не доверяться мужчинам и затворилась в мирке покоя и одиночества. Но в ее скучное существование, как вихрь, ворвался Кейн Ремингтон — странник и бродяга, объехавший самые дальние края, авантюрист, играющий без правил, мужчина, которого невозможно не желать и нельзя не опасаться, человек, верящий только в одно — в то, что любовь должна идти рука об руку с риском…
Мэри Мерфи, невинная девушка, выросшая в монастырском пансионе, вынуждена выдать себя за опытную обольстительницу и вступить в опасную игру, партнером в которой оказывается многоопытный знаток женщин Уэбб Кальдерон. Мужчина поистине дьявольской красоты, чья притягательность могла сравниться с обаянием павшего ангела, Уэбб открывает перед Мэри новый мир обжигающей страсти…
Изысканная, как алмаз, хрупкая, как тонкое стекло, Риба Фаррел существовала словно в унылом сером тумане, пока не встретила неутомимого искателя сокровищ Чанса Уокера. Откуда ему было знать, что в Долине Смерти его ждет самая драгоценная находка из всех, что удалось сделать за всю жизнь? Только он мог спасти эту грустную чувственную красоту, и только она могла научить его любить.
Трэвис Дэнверс, миллионер с лицом н телом античного бога и душой бесстрашного искателя приключений, был мужчиной, опасным для женщин. Но судьба посмеялась над ним – послала ему встречу с Кэт Кохран, имеющей все основания не доверять роду мужскому. И теперь Трэвис, впервые в жизни пылая подлинной страстью, снова и снова пытается любой ценой завоевать любовь и доверие Кэт и доказать, что может сделать ее счастливой, а сделать это будет непросто…