Преступление с того света - [5]

Шрифт
Интервал

— Всё равно, слабо верится, — по-прежнему сомневалась Анна.

— Это факты, детка! — Вольдемар улыбнулся. — Это как если бы ты посетила могилу Александра Родионовича Бородача. Или например, Павла Воли. Примерно такая система ценностей в твоём мире. Система состоящая из юмора и комедий. И битву экстрасенсов твою любимую туда же.

— Слушай, Вольдемар! Можно я буду с тобой с тобой откровенна?

— Конечно.

Свет в кафетерии стал тусклее, а музыка усилилась. Заведение переходило в ночной режим работы с более дерзкой музыкой и непринуждённой интимной обстановкой. Строгие официанты мужского пола сменились на юных девиц в коротких юбках. Анна огляделась по сторонам и робко произнесла:

— Давай уйдём отсюда, здесь стало шумно.

— Я не против, — ответил Вольдемар и окликнул молоденькую официанточку, подняв вверх руку. — Девушка, можно счёт?!

Официантка улыбнулась и услужливо кивнула.

— Вольдемар. Извини, ты не мог бы за меня заплатить? Хоть я и не твоя девушка. По логике вещей мы должны платить на пополам… Просто мужу третий месяц зарплату не платят. Как мы до сих пор живём, понятия не имею, на моей мизерной зарплате держимся.

— Хорошо, без проблем. — По-джентельменски парировал Вольдемар и положил банковскую карточку в принесённый счёт.

Успешно расплатившись и выйдя из кафетерия, Вольдемар взял под ручку Анну, и они неспешным шагом направились вдоль торгового центра в сторону остановки. Давно стемнело, желтели за деревьями в инее освещённые окна многоэтажного дома… Всю дорогу до остановки они мило болтали о повседневных бытовых заботах, не обращая никакого внимания на обыденную грязь под ногами.

— Так и не купили мы тебе Вольдемар костюм.

— Да, ничего… В другой раз тогда. А о чём ты хотела со мной откровенно поговорить?

— Ой, даже не знаю, стоит ли тебе рассказывать всё это…

— Я человек простой, поэтому не бойся, всё чтобы ты мне сейчас не рассказала. Это всё останется между нами.

— Да даже не знаю с чего начать и как тебе всё это рассказать.

— Мне ты можешь рассказывать, как есть, без комплексов.

— В общем тут дело такое дело. У меня дома живёт настоящее приведение.

Глава 3. Дело рук утопающих

— Чего?! Чего?! — Ошеломлённо спросил Вольдемар.

— Понимаю в это трудно поверить. Но как ты сам недавно сказал, это факты детка!

— У-ф-ф-ф… А можно поподробнее? Ты сама лично его видела? Разговаривала?

— Да, но у приведения такое пластмассовое лицо, типа черепа. А сверху накинут такой чёрный балахон с капюшоном.

— А вдоль дороги мёртвые с косами стоят и тишина, — Вольдемар дико засмеялся.

Анна нервно ударила его в плечо:

— Блин! Хватит ржать! Я тебе серьёзно говорю, а ты!

— Всё, всё… Молчу. — Лицо Вольдемара резко стало серьёзным.

— А твой муж как-то реагирует на это чудо-привидение?

— Муж не верит мне. Он говорит, это всё мне кажется…

— Ну вот, чаще слушать мужа надо.

— Я же не виновата, что оно приходит, когда я остаюсь дома одна!

Анна заплакала, несколько слезинок скатилось по щекам. Вольдемар робко приобнял Анну, она прижалась к его плечу. Подул ветер, Вольдемар нежно дотронулся ладошкой до её щёк, слегка вытирая вновь появившиеся слезинки… Щёчки Анны заметно побагровели.

Так они и дошли до автобусной остановки. Анна жила в пригороде и работала в местной школе.

— Ей, ты! Вас здесь не стояло! — В очереди из людей, ожидающих автобус, раздался голос какого-то мужика.

Анна и Вольдемар стали невольными свидетелями сцены перепалки двух мужчин, один был весьма потрёпанный, другой имел более бомжеватый запах и внешний вид.

— Ей, ты! Да! Тебе, тебе говорю! Вас здесь не стояло!

— Закрой фонтан, вафля! — Ответил другой мужик своему обидчику. — Стоял я здесь, иль нет… Это не твоего ума дело! Понял?

— Штоб тебя! Хитрожопый выхухоль, дуралом хлёбанный… Я здесь два часа стою, и тебя в очереди не было. Ишь, куда припёрся! И думает, я ничего не замечу, и ты здеся первый будешь? Козёл кабаний!

— Да замолчи ты! Кляча! Я тебе щас морду набью! За козла!

— Я?! Это я кляча?!

— А ты чо ваще буробишь? Попутал, да?!

Вот такая вышла уличная оказия. Суть конфликта состояла в том, что автобус имел небольшие размеры с ограниченным количеством посадочных мест. Пассажиры, кто не успел вовремя занять местечко, будут вынуждены ехать стоя до конца поездки. Одно дело, когда нужно проехать несколько остановок, тут можно и постоять. Но подавляющее большинство пассажиров едут до конечной. Общее время маршрута составляет несколько часов.

Отсюда и разгорелся весь сыр-бор между мужиками. Слово за слово. Конфликт постепенно нарастал и приобретал серьёзное значение. Один мужик хлёстко ударил соперника по лицу. Завязалась драка и они кубарем, вцепившись в друг друга, повалились на асфальт.

Какая-то старушка из очереди запричитала:

— Ой, что делается-то! Ой что делается! Экий леший… Убьють же! Караул! Полиция! Я в газете читала про гражданское общество!

Сказав фразу про гражданское общество. Старушка отбросила деревянную клюку и тоже полезла в драку, кусая остатками гнилых жёлтых зубов, дерущихся мужиков. Мужики расцепились, но тут подоспел наряд полиции.

Постовые потащили всех разбираться в ближайшее отделение, находившееся неподалёку. Старушку вскоре отпустили. Она ударила между ног полицейского, достала из ридикюля пенсионное удостоверение и стала размахивать им, как Мавроди ваучером, перед лицами обездоленного народа. Постовые смотрели на неё с озверевшим непониманием… Из пенсионного удостоверения выпало заключение из психоневрологического диспансера, сообщающее о полной невменяемости пенсионерки.


Рекомендуем почитать
Motel 6

Мотель номер 6 — это место, где можно найти тараканов в душе, подозрительную еду в автомате со сладостями и, возможно, по пути встретить любовь.  .



Spaces Between Us

Продолжение "Больше, чем любовь..." Гарри задумчиво сидел в кресле, медленно перебирая струны гитары. Его мысли были очень далеко. Наверное, именно сегодня и именно сейчас он принял решение забыть ее. Ему надоело в течении года ждать. Надеяться, что она ответит на сообщение или звонок. В эту минуту он понял, что ее больше нет. Она ушла так же неожиданно, как и ворвалась в его жизнь. Подарив лишь две ночи, полные наслаждения. Он благодарен ей.  Любовь. Боль. Секс. Ревность. А будет ли счастье?  Продолжение истории Гарри и Элис.


Каприз серебряной кобры

Часть 1. Красивая танцовщица элитного мужского клуба, равнодушная к своим многочисленным поклонникам. Холодная, безразличная и не верящая в любовь -может ли она потерять голову от того чувства, которое раньше считала совершенно ненужным?


Hassliebe. Афериsт

В немецком языке есть слово «hassliebe». Если по словарю, то оно переводится как «чувство, колеблющееся между любовью и ненавистью». Две стороны одной медали - ты можешь ненавидеть одного и того же человека так же сильно, как любить. Но иногда у тебя просто нет выбора.


«Защити меня: Телохранитель для сердца»

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.