Прелестная северянка - [103]
– Джози оказалась очень милой женщиной, правда?
– Абсолютная правда, – от всего сердца подтвердила Тесс. – Ни за что на свете я раньше не поверила бы, что мы сможем подружиться. В глубине души Джози очень добрая и заботливая, но ей не на кого излить свою доброту, поэтому иногда ее заносит.
Зак одобрительно улыбнулся:
– Ты всегда стараешься найти в людях что-нибудь хорошее. Даже начала жалеть Эбнера, когда он предстал перед судом.
– Давай не будем тратить остаток прекрасного дня на разговоры об Эбнере. – Тесс опустила широкие поля шляпы, чтобы защитить лицо от лучей солнца. – Это ведь дорога к миссии?
– М-м, – неопределенно отозвался Зак.
– Скоро солнце зайдет, – заметила Тесс, оглядываясь по сторонам.
– Да, – согласился Зак.
Она с досадой вздохнула.
– И к чему все эти тайны? Почему теперь, когда у меня полно новых нарядов, ты заставил меня надеть то платье, которое я купила в день нашей свадьбы?
– Потому что в нем ты выглядишь чертовски хорошенькой. – Он улыбнулся ей той улыбкой, от которой у нее всегда начинало сильнее биться сердце. – Не помню, говорил ли я это тебе раньше.
Тесс смущенно разгладила юбку простого легкого светлого платья, вышитого изящными желтыми и голубыми цветами. Зак вел себя очень странно с тех пор, как она достаточно поправилась, чтобы вернуться на ранчо. Конечно, ей не на что было пожаловаться. Нельзя было бы и мечтать о более внимательном друге. Единственным, что ей не нравилось, было то, что Зак обращался с ней словно с хрупким изделием из фарфора, которое может разбиться при любом неосторожном движении. Но сегодня ночью она докажет Заку, что уже совершенно здорова.
– Думаю, совсем стемнеет, когда мы отправимся в обратный путь? – спросила Тесс, вспомнив их встречу с мускусными свиньями во время первой поездки в миссию.
– Не беспокойся ни о чем, дорогая. Уверен, что у Антонио есть комнаты для путешественников, желающих переночевать в миссии. – Зак самодовольно ухмыльнулся, затем лицо его стало серьезным. – А еще я хочу сходить на могилу Джеда. Думаю, он покоится в мире, после того как его убийца осужден.
Когда показалась миссия, солнце уже почти скрылось за горизонтом. Небо окрашивалось в коралловый, персиковый, абрикосовый и золотой цвета. Даже стены строений в миссии приобрели розоватый оттенок. Тесс чувствовала, что Зак разделяет ее радость, и от этого великолепная картина заката делалась еще прекраснее.
Антонио, верный хранитель миссии, приветливо закивал, когда кабриолет остановился. Зак вынес Тесс из экипажа, а потом галантным жестом предложил ей руку. Тесс с насмешливой улыбкой приняла ее. Зак повел Тесс ко входу в церковь.
Тесс охватил тот же священный трепет, что и в первый их приезд сюда.
Сан-Ксавьер уже много лет бездействовал, но был по-настоящему прекрасен. Последние лучи заходящего солнца вспыхивали в глубоко расположенных окнах. День кончался, зарождалась ночь – время мира и спокойствия.
Низко поклонившись, Антонио отворил перед ними тяжелую деревянную дверь. Рука об руку Тесс с Заком медленно шли по проходу, ведущему к алтарю. Тесс заметила женщину, сидевшую в одном из задних рядов. Женщину с яркими желтыми кудряшками.
– Лили?..
Услышав свое имя, Лили Лондон обернулась и помахала им рукой, глаза ее были подозрительно влажными.
«Что делает здесь владелица салуна?» – удивленно подумала Тесс. На Лили было чопорное темно-синее платье с глухим воротом, застегнутое на все пуговицы.
Тесс обернулась к Заку, ожидая от него объяснений, но тот только улыбнулся и продолжал вести ее по проходу. Ноги Тесс остановились сами по себе, когда она увидела, что первые ряды полны людей.
– Зак, – шепнула она. – Не нужно. Мы мешаем.
Тихий детский плач привлек внимание Тесс, и она обернулась. Амелия проскользнула в церковь и успокаивала ребенка на руках. Продолжая улыбаться, Зак вел Тесс к алтарю. И тут Тесс заметила горящие свечи. Дюжины свечей. И цветы. Огромные, яркие букеты из бумажных цветов, какие делают мексиканки, были повсюду.
– Что это значит? – Она обернулась к Заку.
Не говоря ни слова, он подвел ее к затейливо расписанному алтарю. Когда они подошли, все сидевшие в первых рядах обернулись к ним. Тесс изумилась, увидев знакомые лица. Джози Гудбоди. Доктор О'Флинн. Кэл Дэвис из лавки. Сэм из платной конюшни. Здесь были и три брата Кемпер вместе со многими другими, с кем она встречалась в городе, пока проходила лечение. Потом, к ее удивлению, вперед выступил преподобный Тобиас Миллер, приятель Джози, и открыл Библию, которую держал в руках.
Зак взял руки Тесс в свои и с улыбкой посмотрел ей в глаза.
– Однажды я сказал тебе, что брак – это всего лишь клочок бумаги. Но я был не прав. Тесс, я хочу повторить обеты, которые мы дали, и начать все сначала.
Тесс не смогла найти слов, чтобы ответить.
– Я люблю тебя, дорогая. Ты выйдешь за меня замуж?
Слезы радости хлынули из ее глаз. Сердце чуть не выскочило из груди. Обвив шею Зака руками, Тесс подняла к нему лицо для поцелуя, который должен был скрепить их будущее.
Гости зааплодировали, и никто не заметил, что два сердца нашли сокровище более ценное, чем золото.
Сан-Доминго край роскоши и богатства, неистовых южных страстей и темных семейных тайн. Прелестная французская аристократка Кристина Бутар, вступив в «брак по доверенности» с плантатором, приезжает на экзотический остров – и оказывается ввергнутой в ад цинизма и жестокости.Единственным лучом света в этой безрадостной жизни является для Кристины ЛЮБОВЬ. Тайная, страстная любовь к Риду Алекс аи деру, настоящему мужчине, готовому на все, чтобы спасти возлюбленную от уготованной ей горькой участи...
Восемнадцатый век. Казнь царевича Алексея. Реформы Петра Первого. Правление Екатерины Первой. Давно ли это было? А они – главные герои сего повествования обыкновенные люди, родившиеся в то время. Никто из них не знал, что их ждет. Они просто стремились к счастью, любви, и конечно же в их жизни не обошлось без человеческих ошибок и слабостей.
Забота благородного виконта Десфорда о судьбе юной Черри Стин неожиданно перерастает в страстную любовь. Но на пути к счастью встают родственники Черри, и в результате Десфорд рискует лишиться и любимой, и своего состояния. Удастся ли виконту преодолеть все препятствия, вы узнаете из романа «Крошка Черити».
Желая вернуть себе трон предков, выросшая в изгнании принцесса обращается с просьбой о помощи к разочарованному в жизни принцу, с которым была когда-то помолвлена. Но отражать колкости этого мужчины столь же сложно, как и сопротивляться его обаянию…
Начало XX века. Молодая провинциалка Анна скучает в просторном столичном доме знатного супруга. Еженедельные приемы и роскошные букеты цветов от воздыхателей не приносят ей радости. Однажды, пойдя на поводу у своих желаний, Анна едва не теряется в водовороте безумных страстей, но… внезапно начавшаяся война переворачивает ее жизнь. Крики раненых в госпитале, молитвы, долгожданные письма и гибель единственного брата… Адское пламя оставит после себя лишь пепел надежд и обожженные души. Сможет ли Анна другими глазами посмотреть на человека, который все это время был рядом?
Даже лишившись родины, общества близких людей и привычного окружения, женщина остается женщиной. Потому что любовь продолжает согревать ее сердце. Именно благодаря этому прекрасному чувству русские изгнанницы смогли выжить на чужбине, взвалив на себя все тяготы и сложности эмиграции, — ведь зачастую в таких ситуациях многие мужчины оказывались «слабым полом»… Восхитительная балерина Тамара Карсавина, прекрасная и несгибаемая княжна Мария Васильчикова — об их стойкости, мужестве и невероятной женственности читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…
Кто спасет юную шотландскую аристократку Шину Маккрэгган, приехавшую в далекую Францию, чтобы стать фрейлиной принцессы Марии Стюарт, от бесчисленных опасностей французского двора, погрязшего в распутстве и интригах, и от козней политиков, пытающихся использовать девушку в своих целях? Только — мужественный герцог де Сальвуар, поклявшийся стать для Шины другом и защитником — и отдавший ей всю силу своей любви, любви тайной, страстной и нежной…
Блестящему молодому лорду Майклу Анстрадеру-Уэдерби обеспечено и членство в парламенте, и успешная карьера, и положение в свете…Не хватает только ИДЕАЛЬНОЙ ЖЕНЫ – благовоспитанной девушки из семьи какого-нибудь известного политического деятеля… Девушки, брак с которой упрочил бы положение Майкла в коридорах власти.Невеста есть, но… Майкл неожиданно влюбился в экстравагантную молодую тетушку своей избранницы – леди Кэролайн Сатклиф. И изнывает от страсти и желания, даже не понимая, сколь тонкую игру ведет с ним возлюбленная…
Аннабел Пейтон поклялась, что никогда не уступит домогательствам мужчины, пока на пальце ее не будет сверкать обручальное кольцо. Однако именно она, поддавшись магии лунной ночи и чарам опытного соблазнителя, становится любовницей циника и ловеласа Саймона Ханта, отнюдь не намеренного вступать в брак!Конец надеждам и мечтам?Аннабел вовсе так не считает.Уж она-то точно найдет способ превратить коварного обольстителя в сгорающего от страсти влюбленного!
Огромное наследство, доставшееся красавице Рослин Чедвик, оказалось истинным проклятием, ибо теперь богатую невесту просто преследовали охотники за приданым. Спасением казалось немедленное замужество, но трудно было представить себе супругом Рослин циничного лондонского повесу Энтони Мэлори. Однако, повинуясь зову сердца, шотландская красавица доверилась обаятельному, великолепному мужчине…
Пенелопа Федерингтон была влюблена в старшего брата своей лучшей подруги с самого детства… а он, естественно, не обращал на смешную девчонку ни малейшего внимания!Теперь же, годы спустя, Колин Бриджертон возвращается из-за границы и внезапно понимает, что маленькая девочка превратилась в прелестную девушку, которая достойна стать его женой. Тем более что он устал от холостяцкой жизни. Великолепно? Не совсем…Потому что Пенелопа снова и снова отвечает на ухаживания Колика ядовитыми насмешками. А он сходит с ума от охватившей его безумной страсти…