Прекрасный зверь - [11]
Я прочищаю горло.
— Ты все еще хочешь увидеть светлячков?
Она глубоко и прерывисто вздыхает.
Сноу
Мне не следует вовлекать его в свои проблемы. Я знаю, насколько злым и безжалостным может быть Ленни, но моя голова кивает сама собой, и Шейн убирает свой палец с моих губ.
— Не хочешь поехать в пятницу вечером? Я привезу тебе назад в воскресенье.
— Я... Я не могу поехать в выходные, — голос выдает мою грусть. — На самом деле, я не могу покинуть город в любое время. Он... эээ... ожидает, чтобы я все время была рядом.
Его подбородок напрягается, но глаза ничего не выражают.
— Ленни будет занят в эти выходные.
Я открываю рот.
— Ты знаешь, Ленни? — с трудом выдыхаю я, застигнутая врасплох.
— Это маленький мир, Сноу.
— Тогда ты должен знать, что он за человек.
— Да, я знаю, кем он является, — говорит он, но, похоже, его это не впечатляет.
Я наклоняюсь вперед.
— Он гангстер. Он убивал людей, — с отчаяньем говорю я.
— Я знаю, — отвечает Шейн без изменений в голосе.
Я падаю обратно на спинку диванчика цвета шоколада.
— Ты не боишься его?
Он медленно отрицательно качает головой, не отрывая похотливого, нахального, наглого взгляда от меня.
Я смотрю в глубину его глаз, у него на радужной оболочке почти фиолетовые вкрапления. Я завороженно смотрю на них, как будто он имеет странную власть надо мной.
— Кто ты? — шепчу я.
— Добрый вечер, сэр. Могу я вам что-нибудь принести? — спрашивает Раджа.
От неожиданности я подпрыгиваю.
Шейн даже не смотрит в сторону Раджи.
— Что здесь можно поесть? — спрашивает он.
— Неер досаи с курицей карри, — отвечаю я смущенно.
— Ты это ешь?
Я положительно киваю.
Он ненадолго поднимает глаза на Раджу.
— Я возьму две порции и бутылку пива.
Раджа шаркая уходит, его глаза полны любопытства. Отныне Раджа теперь всегда будет поглядывать на меня с любопытством.
— Я не гангстер, если ты это имеешь ввиду, — говорит Шейн.
— А кто ты?
Он небрежно пожимает плечами.
— Я всего лишь обычный парень и владею кое-каким бизнесом.
— А откуда ты знаешь, Ленни?
— Мой брат пересекается с ним по делам.
— А твой брат бандит?
— Был.
— А ты? Ты тоже был? — спрашиваю я.
— Нет.
— Что ты здесь делаешь?
Он открыто улыбается.
— Я делаю тоже самое, что делают светлячки, когда появляются ночью, светясь. Я веду милые беседы с тобой.
Раджа приносит пиво и стакан, Шейн игнорирует стакан и отпивает прямо из бутылки.
— Итак, ты готова поехать в пятницу?
— Мне кажется, ты не понимаешь. Ленни убьет тебя, если узнает.
— Мне кажется, это ты не понимаешь. Ленни будет не до того, поскольку будет занят.
— Чем? — требую я.
— Давай просто скажем, что у него будет предложение, от которого он не сможет отказаться.
— Что за предложение? Мне казалось, ты сказал, что не гангстер.
— Я нет. Но я знаю людей, с которыми Ленни хочет контактировать. А что ему предложат, тебе лучше не знать о бизнесе Ленни.
Я хмурюсь.
— Ты же не собираешься навлечь на него проблемы, не так ли?
Его подбородок напрягается.
— Ленни достаточно взрослый и достаточно суров, он сам накликает на себя проблемы без моей помощи.
— Но ты же не заманиваешь его ни в какую ловушку? — продолжаю настаивать я.
Его лицо смягчается.
— Это не ловушка. Это всего лишь бизнес.
И я совершенно четко понимаю, что он говорит правду. Я не знаю Шейна, но почему-то доверяю ему.
— Ладно, я тебе верю.
— Хорошо.
— Во сколько в пятницу? — интересуюсь я.
Он запрокидывает голову и смеется, торжествующем, довольным смехом, и мой взгляд невольно скользит по его сильной, загорелой шеи. В нем есть что-то особенное. И я вдруг понимаю, что мы не собираемся быть просто друзьями, и давно моя мама предупреждала о таких мужчинах, сторониться их всеми силами. «Мужчины, которые слишком красивы, имеют слишком большой выбор. А мужчины, слишком легко обольщающие женщин, как свиньи валяются в грязи, причем валяються будут весь день».
Нам приносят еду, и Шейн наблюдает за мной, я не беру ни вилку, ни нож, разрывая тонкий правой рукой нер досаи, затем окунаю его в карри с курицей и подношу к своему рту.
— Если есть руками, то лучше будет на вкус? — спрашивает он с кривой ухмылкой.
На самом деле, да, именно так и будет.
— Ты можешь помыть руки в мужском туалете.
— Нет необходимости, — говорит он, разводя пальцы перед собой. У него красивые руки, большие и мужские, с квадратными ногтями. — Я ел с пола и выжил.
Я наблюдаю, как он отрывает нежный белый досаи, макает его в карри и кладет в рот. Он задумчиво жует, потом приподнимает одну бровь, явно под впечатлением.
— Хорошо, — произносит он.
Я улыбаюсь.
— Я так и думала. Это блюдо из Мангалора.
— Ты часто сюда приходишь?
— Да, часто, насколько могу.
Он смотрит по сторонам опустевшего ресторана.
— Это место всегда такое мертвое?
— Да, каждый раз, когда я бываю здесь. Много посетителей приходят вечером. Но, честно говоря, оно мне нравится таким, своего рода vellichor.
Он потягивает пиво.
— Vellichor?!
— Место, которое обычно занято, теперь оказывается свободным. Знаешь, похоже на странную тоску, когда ты попадаешь в книжный магазин. Пыльные корешки книг, оставленные на полках, как бы кричат, ожидая новых хозяев.
Его губы расплываются в улыбке.
— И тебе это нравится?
Им овладевает бездумный непреодолимый призыв к охоте. Обладать. Владеть ею. Когда Лана Блум узнает неутешительные новости, что ее мать умирает, она сталкивается с ужасной дилеммой. Единственное, что может спасти ее, у нее как раз и нет. Молодая и непорочная Лана делает невообразимый выбор,.. когда входит через дверь эксклюзивного ресторана, она даже не предполагает какой резкий поворот совершит ее жизнь, за ту высокую цену, которую она огласила. Судьба сталкивает ее с глубоко загадочным и потрясающе великолепным американским банкиром, Блейком Лоу Баррингтоном.
Джорджия ле Карр специально написала эту книгу, она промежуточкая 2.5 для eBook. «Обнаженный» написан от первого лица — Блейка, включает главы из первых двух книг серии «Банкир миллиардер» — «Его собственность» # 1 и «Сорок 2 дня» # 2, и предназначен в первую очередь для тех, кто уже читал эти книги или собирается прочитать, также включает тизеры последующих двух книг, «Одурманенная» # 3 и «Соблазни меня» # 4. Книга содержит сексуальные сцены и нецензурные выражения, 18+ .
Огромное богатство и могущество скрывает свои темные секреты… Убийственно красивый миллиардер, Блейк Лоу Баррингтон был первой и единственной любовью Ланы, которая на себе испытала его подавляющую силу. Их соглашение быстро превратилось в страстный роман, который пленил ее сердце и отправил в невероятное сексуальное путешествие, ей не хотелось, чтобы оно заканчивалось. Совместное будущее выглядело ярким, пока Лана не совершила ужасную ошибку. Поэтому она сделала единственную вещь, на которую была способна..
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В «Сорок 2 дня» мы ликовали, когда узнали о втором шансе, выпавшем для Ланы, разобраться в своих отношения, с главным действующем героем, Блэйком, которому своим побегом она причинила огромную боль. Мы с радостью воспринимали известие о рождении Сораба, и чувствовали напряжение, когда читали, как Лана смело сражалась и, наконец, победила могущество влиятельной семьи Баррингтонов, и опять завоевала доверие и сердце мужчины, которого обожает. Но Лана по-прежнему нуждается в ответах на многие животрепещущие вопросы? Много секретов и они все так запутаны? И сможет ли она получить ответы, которые ищет? Блейк, наконец, говорит на чистоту по поводу Виктории, и сообщает Лане о своей истинной любви к ней, но будет ли это решением всех проблем? Опять она встречается с Маркусом, но уже при других обстоятельствах.
История Джули. Лана Блум считает, что она завоевала своего мужчину и обошла его вероломную бывшую, она не имела права больше ошибаться. Пройдет ли все гладко в этот великий важный день, который переполнен таким количеством смешанных чувств? Всю свою молодую жизнь, Джули Сугар мечтала только об один мужчине, но он смотрел на другую. Когда Джулия получает приглашение стать одной из подружек невесты на свадьбе своей школьной подруги, Ланы, она не может упустить возможность встретиться с ним снова, даже если это означает, что она скрывает свою шокирующую тайну от подруги.
Лиза Лисицына с детства увлекалась восточной культурой. Она мечтала попасть в гарем и стать любимой женой Султана. Но где его найдёшь, когда живёшь в маленьком сибирском городке? Конечно в Турции!Но в сказочной стране не осталось ни одного Султана, зато девушка знакомится с симпатичным пареньком Сашкой и его странным другом Хакимом. Сашка предлагает Лизе сделку: он покажет ей свою страну Зелидхад, гарем и даже познакомит с настоящим Шейхом. А взамен Лиза поможет разобраться в одном очень запутанном деле.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Елена и не знает, что живет двойной жизнью. Наяву она – обычная девушка. А вот во сне… К несчастью, Елена не помнит свои сны. А зря. Потому что сны постепенно начинают вмешиваться в её повседневную жизнь, и ей начинает угрожать вполне реальная опасность, о которой она даже не подозревает.
Любовь приходит внезапно и поражает в самое сердце. Так, молодая, красивая и преуспевающая бизнес-леди оказывается безнадежно и бесповоротно влюблена в своего нового сотрудника, который также отвечает ей взаимностью. Она пытается скрыть это чувство, но ничто не способно повернуть вспять водоворот нежности и страсти, обрушившийся на них двоих. Их тянет друг к другу как магнитом. Но эта страсть не имеет права на существование. Ведь у нее есть любящий и любимый муж и маленький сын, а он должен жениться через месяц на очень красивой и успешной актрисе…Как выпутаться из этой ситуации без потерь? Возможно ли избежать предательства? Очень трудно сделать правильный выбор, особенно тогда, когда кажется, что его вообще не существует.
Торговля оргазмами для получения информации – не их обычный способ ведения дел. Но когда пропавший свидетель с известным криминальным прошлым, готов дать показания, и все это, наряду с 50 штуками баксов - охотник за головами Р. А. Торн и детектив Кэмерон Мартинез готовы рисковать жизнью для того, чтобы выполнить задачу, и дать великолепной Бренне Шеридан все, в чем она нуждается. Они не могли предположить, что обмен опытом станет тем, чего нельзя забыть или превзойти. Сексуальный голод испепеляет троицу, но ставки растут и опасность становится все сильнее, когда плохие парни подбираются к Бренне. Но вскоре их сделка перестает быть средством для получения информации или секса.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Лейла Иден Он воплощал в себе все, что я больше всего ненавидела в человеке. Высокомерный, пошляк, весь в татуировках, кулачный боец, предполагающий, что он Божий дар для женщины, но… достаточно одного взгляда в его глаза, притягивающие, как магнитом, и я становлюсь просто сумасшедшей, начиная делать такие вещи, о которых раньше ничего и не задумывалась. Я говорю себе, что стоит один разочек попробовать… что плохого я могу сделать? Но что произойдет, если одного раза будет недостаточно… Билли Джо Пилкингтон Она самая горячая девушка, которую я знаю, и мечтаю о ней с тех самых пор, как только начал трахаться, но она бл*дь избалованная маленькая принцесса, которая возомнила о себе, будто она что-то особенное.