Прекрасное забвение - [55]
Он прислонился к своему подголовнику, а затем провел ладонью по моей щеке.
— Я не хочу никаких рассказов. Я просто хочу тебя.
Я покачала головой, а слезы снова заблестели в глазах, это третий раз за сегодня.
— Нет. Ты заслуживаешь того, чтобы знать. Некоторые вещи в нашей жизни, настолько хрупки… и ты, и я, Трент. Мы можем разрушить все это.
Он покачал головой.
— Послушай, что я скажу, Ками. Если что-то поможет мне быть с тобой, я знаю, что это будет.
Я посмотрела на него, мое сердце громко застучало в груди, громче мокрого снега бьющего в лобовое стекло или урчание глушителя Интерпид.
— Ох, да? И что же это?
— "Это" ещё готовится.
Он наклонился ко мне и дотронулся до моей щеки своей рукой, в то время как его губы прикоснулись к моим.
— Только не забудь потом, что я извиняюсь за все, что произойдет после этого, и я сожалею, что, когда ты захочешь уйти, я не отпущу тебя, — сказала я.
— Нет, этого никогда не будет.
Кожа вокруг его глаз стянулась, когда он посмотрел прямо в мои глаза. Он искренне верил в то, что говорит, и мне захотелось в это поверить.
Я побежала в свою квартиру, закрыла дверь и прислонилась к ней, пока не услышала автомобиль, тронувшийся с места. Это было безответственно и эгоистично, но часть меня хотела верить Трентону, когда он сказал, что то, о чем он не знает, не имеет значения.
Ещё до того, как взошло солнце, и мои глаза открылись, я почувствовала что-то теплое, ростом с меня. Я подвинулась на сантиметр в сторону, чтобы там ни было, я хотела убедиться, что мой разум не шутит со мной.
Я моргнула несколько раз, а затем сосредоточилась, заметив тень фигуры, лежащей рядом со мной. Часы на моей тумбочке показывали шесть утра. В квартире было темно и тихо, как и всегда в это время. Но второе воспоминание, о том раннем утре всплыли в моей голове, и я почувствовала себя по-другому.
О, Боже. Да что это со мною. Границы стерты и нет пути назад, только вперед без всяких последствий. Я думала, в тот момент, когда Трентон сидел за моим столом в Ред, что могла с этим справиться, но это больше походило на зыбучие пески. Чем больше я боролась, тем глубже меня засасывало.
Я была на краю кровати и попыталась отодвинуться медленно, но безуспешно.
— Что ты делаешь в моей кровати, Рей? — спросила я.
— Угу? — сказал Трентон, его голос был глубоким и хриплым.
Толчок, визг, и я уже падаю с кровати. Трентон подобрался к краю, ко мне, но было уже слишком поздно. Я уже на полу.
— Ох! Дерьмо! С тобой все в порядке?
Моя спина была прижата к полу, я быстро убрала волосы с лица. Пришло время признания, и я поднялась с пола на кулаках.
— Какого черта, ты делаешь в моей постели? Как ты вообще появился здесь?
Трентон поморщился.
— Я пригнал джип около часа назад. Открыла Рейган и впустила меня.
— И ты просто… залез ко мне в кровать? — мой голос был пронзительный, почти, как визг.
— Я сказал, что не зайду, так я и сделал, а потом зашел. Потом я сказал себе, что лягу на полу, но не лег. Мне просто… нужно быть рядом с тобой. Я просто лежал, потом меня разбудил папа.
Он наклонился и взялся меня одной рукой. Его мышцы танцевали на его гладкой, накаченной руке. Его рука схватила мою, и тогда он потянул меня к себе на кровать.
— Надеюсь, все нормально.
— Это сейчас так важно?
Половина рта Трентона поднялась. Он был ясно удивлен моей ранней утренней истерике.
Рейган бежала по коридору, а затем резко повернула из-за угла, широко распахнув глаза.
— Почему ты кричала?
— Это ты впустила его?
— Да. Все нормально? — сказала она, задыхаясь. Ее волосы были растрепаны, а тушь была размазана под глазами.
Почему все спрашивают меня об этом постфактум?
— Нет! Это не нормально!
— Ты хочешь, чтобы я ушел? — спросил Трентон, улыбаясь.
Я посмотрела на него, на Рейган, а потом еще раз на него.
— Нет! Я просто не хочу, чтобы ты пробирался в мою кровать, когда я сплю!
Рейган закатила глаза и пошла обратно по коридору, закрыв двери.
Трентон схватил меня, затащил на середину кровати и прижал меня к себе, зарывшись лицом между моей шеей и подушкой. Я лежала неподвижно, глядя в потолок, борясь с желанием запутать мои руки и ноги с его… зная, что с этого момента, если я сделаю что-нибудь не так, выгоню его или никогда не заговорю с ним снова, в этом никто, кроме меня, не будет виноват.
Глава 16
Возле одного уха телефон, а возле второго Трент, спокойно облизывал и целовал его, я в свою очередь пыталась назначить встречу на половину четвертого. Обычно, Трентон не вел себя так распущенно на работе, но это было воскресенье, время шло очень медленно, а Кэлвин повел Хейзел на ланч в честь ее дня рождения. И мы с Трентоном остались одни.
— Да. Все поняла. Спасибо, Джессика.
Я повесила трубку, и тут же Трентон схватил меня за бедра и приподнял, посадив на стойку. Он сцепил мои ноги у себя за спиной, а потом запустил пальцы в мои волосы, управляя ими так, чтобы проложить дорожку поцелуев по моей шее, пока тот не добрался до мочки уха. Он нежно взял ее в рот, балансируя ею между зубами и языком. Это нравилось мне… все больше. Он мучил меня этим всю неделю, но отказался раздевать меня или прикоснуться ко мне в запретных местах, пока мы не пошли на ужин в понедельник вечером после работы.
Красавец, сердцеед, чемпион подпольных боев Трэвис не может пожаловаться на недостаток женского внимания. Но однажды университетскому Казанове встретилась девушка — похоже, та самая, единственная. Загадочная и недоступная Эбби.Трэвис похвалился при ней, что на ринге мог бы с легкостью одолеть любого соперника, вот только приходится работать на публику — делать вид, будто ты слабее, чем есть на самом деле. Эбби не поверила в его неуязвимость, и тогда было заключено пари: если в очередном поединке он пропустит хоть один удар, то целый месяц будет обходиться без секса, а если выиграет, то Эбби весь месяц проживет в его доме…
Эллиотту было всего десять, когда он впервые увидел Кэтрин: красивую девочку со светло-русыми волосами. Такую хрупкую и беззащитную… Эллиотт запомнил это мгновение на всю жизнь. Когда обоим исполнилось пятнадцать, они стали лучшими друзьями. Изгои среди сверстников, но столь близкие друг другу. И дружба переросла бы в нечто большее, если бы не обстоятельства: Эллиотт был вынужден оставить Кэтрин. Спустя время кажется, что их пути разошлись. Он – звезда школьного футбола, а она часто пропадает в гостинице своей матери.
От автора бестселлеров «Мое прекрасное несчастье» и «Мое ходячее несчастье»!Тем, кто знаком с перипетиями отношений Эбби Эбернати и Трэвиса Мэддокса, несомненно, будет интересно узнать, чем закончилось их тайное бегство в Лас-Вегас. «Моя прекрасная свадьба» — это вихрь событий, в который волей судьбы окунулись двое влюбленных. Здесь вы получите ответы на вопросы, какие переживания мучили Эбби, какие тайны открылись прямо перед свадебной церемонией, как молодожены провели свою свадебную ночь и что случилось потом.
От автора бестселлеров «Мое прекрасное несчастье» и «Моя прекрасная свадьба»!Агент ФБР Лииз Линди только что перевелась из Чикаго в Сан-Диего, разорвав при этом помолвку со своим женихом. Ей одиноко и грустно в чужом городе. Встретив в баре привлекательного незнакомца, она решает, что небольшое любовное приключение ей не повредит, хоть это и против ее правил. Просто секс на одну ночь, без всяких обязательств. Каково же ее изумление и даже ужас, когда в свой первый рабочий день на новом месте она обнаруживает, что ее босс, специальный агент Томас Мэддокс, – тот самый незнакомец, с которым она провела несколько упоительных часов!
Любить — так любить. А драться — так драться.Днем Трэвис Мэддокс усердный студент-правовед, а по вечерам он Бешеный Пес, непобедимый боец подпольной арены. Умирая, его мать завещала: «Выбери девушку, которую нужно будет завоевать, и борись за нее. Никогда не переставай бороться за то, чего ты хочешь добиться».Но выбирать ему не пришлось — любовь налетела как лавина, как цунами, как ураган. И от привычной беспечной жизни остались руины и пепел.У каждой такой истории есть две стороны. Эбби Эбернати высказала свою версию случившегося в «Моем прекрасном несчастье».
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Когда я впервые увидела Уилла Монро, я приняла его за типичного придурка из Лос-Анджелеса - слишком красивый, слишком богатый, слишком любит свои пробиотические смузи из капусты. В следующий раз, столкнувшись с ним на родительском собрании его дочери (я - учитель, он - родитель), я заметила его стальные серые глаза, твёрдую грудь под накрахмаленной белой рубашкой и его предположительно свободный безымянный палец. И все, я попалась на крючок. Если бы мы были героями фильма, он бы соблазнил меня и взял прямо там, на столе директора.
Он - беспринципный, отравленный деньгами и властью мужчина. Она - слишком наивная, безмерно доверяющая людям девушка. Два разных человека, с разной жизнью, ...и одним будущем. Одна встреча, два молчаливо брошенных друг на друга взгляда, и повернувшийся мир для двоих. Противостояние невинности и искушённости? Да. Вопрос только в том, кто победит? .
У Мии Ли есть тайна… Тайна, которую она скрывала с восьми лет, однако Мия больше не позволит этой тайне влиять на свою жизнь. Одно бесповоротное решение превращает Мию Ли в беглянку – казалось бы, это должно было ослабить и напугать ее, однако Мия еще никогда не была столь полна жизни. Под именем Пейдж Кессиди, Мия готова начать новую жизнь, в которой испорченное прошлое не сможет помешать ее блестящему будущему. Автобус дальнего следования увозит Пейдж из Лос-Анджелеса в Южный Бостон, штат Вирджиния, где начнется ее новая жизнь.
Ира пела всегда, сколько себя помнила. Пела дома, в гостях у бабушки, на улице. Пение было ее главным увлечением и страстью. Ровно до того момента, пока она не отправилась на прослушивание в музыкальную школу, где ей отказали, сообщив, что у нее нет голоса. Это стало для девушки приговором, лишив не просто любимого дела, а цели в жизни. Но если чего-то очень сильно желать, желание всегда сбудется. Путь Иры к мечте был долог и непрост, но судьба исполнила ее, пусть даже самым причудливым и неожиданным образом…
Чернильная темнота комнаты скрывает двоих: "баловня" судьбы и ту, перед которой у него должок. Они не знают, что сейчас будет ночь, которую уже никто из них никогда не забудет, которая вытащит скрытое в самых отдалённых уголках душ, напомнит, казалось бы, забытое и обнажит, вывернет наизнанку. Они встретились вслепую по воле шутника Амура или злого рока, идя на поводу друзей или азарта в крови, чувствуя на подсознательном уровне или доверившись "авось"? Теперь станет неважно. Теперь станет важно только одно — КТО доставил чувственную смерть и ГДЕ искать этого человека?
Я ненавижу своего сводного брата. С самого первого дня нашего знакомства (10 лет назад) мы не можем, и минуты спокойно находится в обществе другу друга. Он ужасно правильный, дотошный и самый нудный человек, которого я знаю! Как наши родители могли додуматься просить нас вдвоем присмотреть за их собакой? Да еще и на целый месяц?! Я точно прибью своего братишку, чтобы ему пусто было!..
Все мы знаем, что Эбби Абернати внезапно стала миссис Мэддокс. Но знаем ли настоящую причину для этого? Почему Эбби подняла сей вопрос? Какие секреты зародились у парочки перед церемонией? Где молодожены провели брачную ночь? Кто еще знал об этом... и не сказал? Побег Трэвиса и Эбби был сверхсекретным... до теперь. Фанаты "Моего прекрасного несчастья" и "Моего ходячего несчастья" получат все ответы в этом ураганном рассказе о дне свадьбы (и ночи!) - и, как и со всеми хорошими историями, эта определенно была достойна ожиданий Переведено специально для группы: https://vk.com/bookreads.
Эбби Абернати, которая вместе со своей подругой Америкой, приезжает на учёбу в колледж. Там она встречает Тревиса Меддокса — самого крутого студента колледжа, который зарабатывает на жизнь подпольными боямиЧтобы заманить Эбби с свои сети, Тревис предлагает ей пари. Если выигрывает Эбби, то Тревис на месяц отказывается от секса, если выигрывает Тревис — Эбби будет жить в его квартире то же время. Он и не подозревает, насколько достойного соперника встретил…Внимание! Книга 18+. Присутствуют сцены насилия, секса, ненормативная лексика.От переводчика: Перевод полностью самостоятельный, поэтому ругань, предложения и пожелания слать по адресу maikle9191собакаlist.ru.
Можно ли любить кого-то слишком сильно? Трэвис Мэддокс научился у матери двум вещам, прежде чем она умерла: Люби сильно. Борись еще сильнее. В «Ходячей катастрофе» жизнь Трэвиса полна мимолетных женщин, подпольных боев и насилия. Но стоило ему подумать, что он – непобедим, как Эбби Абернати ставит его на колени. У каждой истории есть две стороны. В «Прекрасной катастрофе» мы узнали точку зрения Эбби. Теперь настало время увидеть историю глазами Трэвиса. Аннотация книги «Мое прекрасное несчастье»: Новенькая Эбби Эбернати – хорошая девочка.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.