Прекрасная защитница - [3]
Он не спешил официально просить ее руки, и Элизабет не торопила его. Казалось, Марк просто тщательно выбирает момент. За два года их встреч Лиз привыкла к тому, что в некоторых вещах Уотсон проявляет настоящий педантизм. Он любил, чтобы все было «правильно». Они ходили в модные рестораны и на премьеры, потому что так было «положено». Некоторые условности Марк соблюдал так точно, что у Лиз это даже вызывало улыбку. Например, он обожал варить кофе «по правилам», хотя это отнимало уйму времени (а кроме того, девушка считала, что сваренный ею самой кофе ничуть не хуже по вкусу и качеству, хотя она и не заводила будильник, чтобы точно знать, что он простоит на огне полминуты). «Правильный» брак тоже должен был полностью удовлетворить Марка: то есть ему просто обязан предшествовать ряд формальностей.
Они несколько раз говорили о браке — просто так, отвлеченно, — и Элизабет поддерживала Марка, когда он говорил, что оба супруга при вступлении в законные отношения должны быть одного уровня образования. По его мнению, было бы несправедливым не дать кому–то из пары, например, закончить университет. Лиз нравилось думать, что речь идет о ней. Ее студенчество было легким препятствием, которое вот–вот должно было быть преодолено.
И как раз сегодня они праздновали получение ее диплома. Элизабет удалось получить блестящие результаты. Три дня назад она позвонила Марку и рассказала о том, что теперь является дипломированным юристом. Остались сущие пустяки — начать строить карьеру. Тогда–то он и предложил ей отпраздновать это событие в их любимом лондонском ресторанчике на Гросвенор–роуд. Когда Лиз спросила, следует ли ей позвонить туда и забронировать столик, он заявил, что сделает это сам, причем специально оговорит и меню. «Особые блюда для особого дня», — пошутил он, и Элизабет вдруг показалось, что земля уходит из–под ног. Особый день! Нет, это было сказано не по поводу ее диплома! Это был явно намек на что–то большее. С приятным чувством собираясь на это «особое» свидание, она не сомневалась, что Марк намерен сделать ей предложение.
Однако теперь, когда она наконец–то дождалась Марка, он не торопился заговорить о главном. Он шутил о том, что окончание Оксфорда сулит ей прекрасную карьеру, предлагал полакомиться самыми вкусными кусочками с его десертной тарелки, но на интересующую Элизабет тему пока не было сказано ни слова. Она уже начала подумывать о том, что, наверное, ошиблась в своих ожиданиях, когда Марк вдруг отставил в сторону тарелку и задумчиво посмотрел на нее. Лиз почувствовала, как сердце в груди судорожно подпрыгнуло: вот, сейчас! По лицу любимого было понятно, что он готов сказать то, ради чего, собственно, и пришел на сегодняшнее свидание!
— Сегодня особый день не только потому, что мы празднуем очередную ступень в твоем становлении как будущего блестящего юриста, — улыбнулся Марк. — Я приготовил небольшой сюрприз, который специально придерживал до этого дня. Не сомневаюсь, что тебе это понравится!
Он на мгновение замер, ожидая реакции, и Лиз постаралась его не разочаровать. За два года она прекрасно изучила мистера Уотсона и точно знала, когда он нуждается в поощрении. Они часто играли друг с другом, и ей нравилось предугадывать, как нужно поступить в той или иной ситуации. В преддверии различных «сюрпризов» (обычно вполне предсказуемых, но Лиз даже нравилось, что любимый для нее уже стал открытой книгой) она должна была превратиться в восторженную девчушку, безгранично доверяющему старшему товарищу.
— Обожаю сюрпризы! — хихикнула Элизабет.
— Вообще–то это не столько сюрприз, сколько предложение, — признался он. — Мне давно следовало сделать его тебе, но я хотел, чтобы все было именно так, как надо. Поэтому ты не удивишься, что я дождался этого дня…
Марк сделал эффектную паузу, и Лиз затаила дыхание. Ну же! Давай, доставай кольцо! Элизабет почти воочию представила себе бархатную коробочку, которую сейчас поставит на стол ее любимый. Наверное, она будет традиционно черной, а в ней ослепительным блеском воссияет небольшой, но чистый бриллиант на золотом обручальном ободке. Лиз уже приготовила самую счастливую из арсенала своих улыбок, ожидая секунды, когда можно будет изобразить ритуальное недоверие, переходящее в безграничное счастье.
— Я предлагаю тебе… — Он снова помедлил, наслаждаясь паузой, и Элизабет неожиданно ощутила раздражение: ну сколько уже можно тянуть! — …место моего помощника и в перспективе партнера!
Приготовленная радость отпущенной птицей вылетела на лицо Лиз, а сама девушка почувствовала себя так, словно вдруг неожиданно рухнула в ледяную воду. Она поспешила стереть улыбку, пока та не превратилась в болезненную гримасу, и сделала несколько глубоких вдохов. Не хватало еще показать, что она до глубины души шокирована!
— Признаться, я поражена. — Лиз даже не запнулась: фраза тоже была приготовлена заранее и, как ни странно, идеально подходила к ситуации. — Никак не ожидала такого предложения.
— Но, дорогая, это же само собой разумеется! — улыбнулся Марк, который, кажется, не заметил произошедшей с его визави метаморфозы. — Я всегда говорил, что у тебя блестящее юридическое будущее. На самом деле, как только мы начали встречаться и я убедился, какой у тебя острый ум, я понял, что мне не хватает именно такой помощницы. А тебе в любом случае понадобится практика. Так что, можно сказать, мы нашли друг друга!
Златокудрая фея с синими глазами — от такой женщины любой мужчина сойдет с ума. Не миновала эта участь и известного сценариста Мартина Шеффилда, записного ловеласа и дамского угодника. Но если раньше он первым оставлял мимолетных любовниц, то прелестная Дженнифер сама сбежала от него после бурной ночи… Потеряв голову от любви и обиды, Мартин бросился на поиски — ведь новая знакомая многое рассказала о себе. Однако все ее признания оказались выдумкой — беглянка исчезла бесследно. Зато вскоре в руки Шеффилда попал сценарий эротического фильма, в одном из героев которого он с ужасом узнал себя.
Вернувшись в родной Париж после десятилетнего отсутствия, успешная художница Констанс Лакомб обнаружила, что является совладелицей очень странного бизнеса, приносящего немалый доход. Это своего рода клуб знакомств, все гости которого обязаны скрывать лица под масками. Ради любопытства женщина пришла на одну из вечеринок и буквально потеряла голову от необычной обстановки и обаятельного незнакомца, пригласившего ее на танец…
Добрые люди спасли Лиззи от издевательств распутной мачехи, едва не сделавшей ее проституткой, и девушка встретила свою первую любовь, но потеряла ее. Старый друг пришел ей на помощь в трудную минуту, и в сердце Лиззи родилось новое чувство. Но сколько же разочарований ее ожидает, прежде чем Лиззи встретит достойного ее чистой души!..
Вы пробовали изменить свою жизнь? И не просто изменить, а развернуть на сто восемьдесят градусов! И что? У вас получилось?А вот у героини романа «Танцы. До. Упаду» это вышло легко и непринужденно.И если еще в августе Ядя рыдала, оплакивая одновременную потерю жениха и работы, а в сентябре из-за пагубного пристрастия к всемерно любимому коктейлю «Бешеный пес» едва не стала пациенткой клиники, где лечат от алкогольной зависимости, то уже в октябре, отрываясь на танцполе популярнейшего телевизионного шоу, она поняла, что с ее мрачным прошлым покончено.
Жизнь Кэрли Харгроув мало отличается от жизни сотен других женщин: трое детей, уютный домик, муж, который любит пропустить рюмочку-другую… Глубоко в сердце хранит она воспоминания о прошлом, не зная, что вскоре им предстоит всплыть — после шестнадцатилетнего отсутствия в ее жизнь возвращается Дэвид Монтгомери, ее первая любовь…
Кто сейчас не рвётся в Москву? Перспективы, деньги, связи! Агата же, наплевав на условности, сбегает из Москвы в Питер. Разрушены отношения с женихом, поставлен крест на безоблачном будущем и беззаботной жизни. И нужно начинать всё с нуля в Питере. Что делать, когда опускаются руки? Главное – не оставлять попыток найти своё истинное место под солнцем! И, может быть, именно тогда удача сложит все кусочки калейдоскопа в радостную картину.
Трогательная и романтичная история трех женщин из трех поколений большой и шумной ирландской семьи.Иззи, покорившая Нью-Йорк, еще в ранней юности поклялась, что никогда не полюбит женатого мужчину, и все же нарушила свой зарок…Аннелизе всю себя отдала семье — и однажды поняла, что любимый муж изменил ей с лучшей подругой…Мудрая Лили долгие годы хранит тайну загадочной любовной истории своей юности…Три женщины.Три истории любви, утрат и обретений…
Когда Рекс Брендон впервые появился на кинонебосклоне, ему предлагали только роли злодеев. Чем более безнравственным он представал в первых сценах, тем больше женщины восхищались его раскаянием в конце фильма. Лишь Старр Тейл, обозреватель новостей кино в газете «Санди рекордер», была исключением. Она постоянно повторяла, что Брендон просто высокомерный тупица, который думает, что любая женщина побежит за ним, стоит ему только подмигнуть…