Прекрасная воительница - [19]
— Дед, у нас в кладовых пока недостаточно мяса, чтобы пережить зиму, — рассудительно заявила она. — Как я могу отдыхать и развлекаться, если обрекаю крепость на голод, когда выпадет снег?
— Согласен, — пробормотал Фингел Стюарт. — Миледи, я одобряю вашу преданность долгу. Мы будем вместе охотиться каждый день, пока не набьем в кладовые достаточно мяса, чтобы поддержать всех нас в грядущие месяцы. — Он приятно улыбнулся Мэгги. — А после этого я приму ваш вызов, чтобы наш союз смогли благословить. Зима — вполне подходящее время, чтобы зачать наследника Брег-Ашера.
Старый лэрд и священник не удержались от смешков, зато на лице Мэгги явственно проступило раздражение.
— Превосходный план, — одобрил Дугалд Керр. — Я буду счастлив взять на руки своего правнука примерно в это же время в следующем году.
— А я буду счастлив сам покрестить младенца, — добавил отец Дэвид.
И Мэгги взорвалась:
— Нечего смотреть на меня, как на чертову племенную кобылу, от которой только и ждут приплода!
— Это твой долг, дитя, — сказал дед. — Твой долг перед Брег-Ашером.
— Я знаю, в чем состоит мой долг! — свирепо отрезала Мэгги. — Я выполняю его с тех пор, как была сопливой девчонкой, дед!
— Да, — согласился он, — ты выполняла свой долг перед семьей, и выполняла его хорошо, но ты последняя из нас, дитя, и твой долг — подарить всем нам сына. Тебе дали в мужья хорошего человека, так позволь ему зачать ребенка для Брег-Ашера.
Мэгги кинулась прочь из зала, потрясенная его словами. Хотя с чего бы? Дед всего лишь сказал правду, и Мэгги это знала. И все-таки он отдал ее чужаку, причем только для того, чтобы она стала плодиться и размножаться? Мэгги не знала, сможет ли она это выдержать, и была близка к слезам. И тут, пока она стояла в полутемном коридоре рядом с залом, кто-то обнял ее. Мэгги замерла.
— Он очень хочет увидеть наследника, — тихо произнес Фин.
— А ты?
Обнимавшие ее руки скорее успокаивали, чем вызывали смущение.
— Хочу, но только в том случае, если ты будешь согласна.
— Ты хочешь разделить со мной ложе, потому что должен это сделать? — спросила Мэгги.
Фин негромко рассмеялся. Его теплое дыхание овевало ее шею — он наклонился, чтобы его смогла услышать только она.
— Я знаю, что у тебя есть зеркало, — сказал он. — Ты красавица, девочка.
— Значит, постель со мной окажется не такой уж тягостной обязанностью, раз я красива?! — вспылила Мэгги.
— Девочка, мы уже женаты по королевскому повелению. Раньше или позже мы все равно должны лечь вместе в постель. Следует ли смотреть на меня с презрением только потому, что ты красива и лицом, и фигурой? Я понемногу узнаю тебя, Мэгги Керр, и понимаю, что ты мне нравишься. Я восхищаюсь твоей честью и преданностью долгу. Назначь день состязания, чтобы отец Дэвид смог благословить наш союз.
— И ты думаешь, что сможешь взять верх? — раздраженно спросила она.
— Никто не остается победителем навсегда, девочка. Я тот самый мужчина, который сможет взять над тобой верх, — с уверенностью ответил он. — Почему ты так этого боишься?
Было так удобно прислоняться к нему, но теперь Мэгги отпрянула, оттолкнула его руки со своей талии и резко повернулась.
— Я Безумная Мэгги Керр из Брег-Ашера, и я не боюсь ни одного мужчину! — заявила она. — Но прежде чем я назначу день нашего состязания, нужно наполнить кладовые мясом. Когда это будет сделано, я назначу день, вот вам мое слово!
Она плюнула на свою правую ладонь и протянула ему руку.
Фингел удивился этому жесту, отнюдь не женскому, но тоже плюнул на свою правую ладонь и пожал ее руку.
— Решено, миледи, и снова решено! — воскликнул он.
Мэгги посмотрела ему в глаза:
— Ты для меня загадка, Фингел Стюарт.
— Почему? — полюбопытствовал он.
Загадка? Это интересно.
— Я привыкла к мужскому обществу, но до сих пор не встречала мужчин с таким терпением, как у тебя, — призналась она. — Ты запросто можешь заманить лань прямо на вертел.
— И поэтому ты испытываешь мое терпение, милая? — спросил Фингел, и губы его тронула легкая усмешка.
Мэгги засмеялась — громко и с искренней веселостью.
— Если у твоего терпения и есть пределы, мне еще предстоит их обнаружить.
— Пределы есть, — предостерег ее лорд Стюарт. — Но если я и в самом деле вынужден заманивать лань на свой вертел, то должен проявлять величайшую терпеливость, если не хочу, чтобы она сбежала от меня в холмы.
— Я не сбегу, — пообещала Мэгги, вспыхнув при намеке. — А сейчас мне придется покинуть тебя, милорд. Если мы хотим, чтобы завтрашняя охота прошла успешно, встать и выехать нужно еще до рассвета.
Фингел поклонился.
— Значит, спокойной ночи. Я буду вовремя.
Мэгги подобрала юбки и пустилась бежать вверх по узкой лестнице. Она чувствовала, что лорду Стюарту хочется пойти за ней следом, но он этого не сделал, а она не стала оборачиваться. Фингел в самом деле ее озадачивал. Если он не принадлежит к избранному кругу короля, то что он такое? Он очень откровенно рассказывал отцу Дэвиду о своем прошлом. И так же откровенно вел себя с ней. Как он жил? Если шел в наемники, то где сражался и с кем? Во Франции? Мэгги хотелось узнать больше, но будет ли ее любопытство хоть когда-нибудь удовлетворено? Или нужно принять Фингела Стюарта за то, что она видит, и поверить в то, что он рассказывает? Да есть ли в нем что-нибудь большее?
Печальная судьба уготована юнги кельтской красавице Риган — она жертвует целомудрием ради сестры, заменив ее на брачном ложе, после чего отправляется в монастырь.Однако из убогой кельи Риган попадает в руки работорговца, а затем — в гарем. Там девушке предстоит постигнуть науку любви, а пламенный и нежный Карим-аль-Малина должен превратить ее в лучшую рабыню халифа. Но, рискуя навлечь на себя гнев восточного владыки, учитель и ученица влюбляются друг в друга.
Богатейшая наследница Англии гордая Аллегра Морган готова предложить супругу в обмен на его титул ВСЕ — кроме своей любви…Знатнейший из британских аристократов беспутный Куинтон Хантер готов предложить нареченной в обмен на ее приданое ВСЕ — кроме настоящего брака..Итак — «деловой союз» партнеров, которым выгодно считаться мужем и женой? Или — каприз лукавой Судьбы, которая свела настоящего мужчину и прелестную юную женщину, чтобы они полюбили друг друга со всей силой страсти?
От заснеженных отрогов шотландских гор – к блеску и роскоши королевского двора Стюартов. От тихого уюта британских поместий – к изощренным интригам султанского Константинополя. Какие причудливые извивы судьбы и какие опасные приключения ждут прекрасную зеленоглазую шотландку Катриону Лесли за следующим поворотом? И кому из мужчин, готовых на все, чтобы обладать ею, отдаст она сердце? Мужественному знатному горцу – или элегантному придворному аристократу? Умному, искушенному турецкому паше – или обаятельному, но порочному королю? Ранее книга выходила в русском переводе под названием «Любовь дикая и прекрасная».
Ослепительная красавица Блейз Уиндхем становится предметом вожделения короля Генриха VIII — и, конечно, не вправе отказать коронованному поклоннику. Неожиданно в жизнь прекрасной и несчастной фаворитки врывается бурная любовь к великолепному лорду Энтони, которого она должна бы всем сердцем ненавидеть.Но возможно ли счастье для женщины в мире, где правит жестокость и плетутся изощренные интриги?..
Юная дочь феи и солдата Лара согласилась быть проданной мачехой в Дом удовольствий, чтобы ее отец смог участвовать в турнире Доблестных Рыцарей и выбиться из нищеты. Но у девушки неземной красоты было свое предназначение: ей предстояла долгая дорога из города, центра королевства Хетар, к лесным лордам, принцам-теням, прибрежным королям и, наконец, в Дальноземье, где она познает истинный смысл любви и жгучую страсть. Сможет ли она, полукровка, научиться убивать и изменить мир порока и обмана своей родины?..
Юной английской аристократке Ниссе Уиндхем предстояло стать женой короля — но хитрые придворные интриги привели ее вместо этого в объятия неотразимого Вариана де Винтера. Словно сама судьба взялась доказать девушке, что блеск, роскошь и даже королевское могущество — ничто в сравнении с извечным женским счастьем разделенной любви и пылкой, пламенной страсти…
Пленительная Дэниэлла Сторм — этот рыжеволосый смерч, еще не подозревает, что уже нашла свою половину — Маршала Дж. Килли, красавца-шерифа, которому предназначено любой ценой восстановить закон и порядок в Шейди-Галч. Выполняя свой долг, Килли, сторонник крутых мер, вынужден отправить в тюрьму ее отца и братьев, тем самым провоцируя прелестную девушку на неистовую ярость. Но ее импульсивная попытка кровавой разборки провалилась. А когда непоколебимый законник устоял и перед ее отчаянными мольбами об освобождении близких, разъяренная Дэнни с неискушенным максимализмом юности вознамерилась соблазнить его своим неотразимым очарованием.
Сюжет романа Дюма «Консьянс блаженный» — трогательная юная любовь, которую чуть было не погубили кровавые события заката империи Наполеона; действие его происходит с января 1810 г. по июль 1815 г. в основном в окрестностях Виллер-Котре, родного города писателя. Отсюда особая, лирическая тональность этого произведения, исполненного человеколюбия, утверждения неизбежности победы добра над злом и верой в высшую справедливость.Иллюстрации Е. Ганешиной.
Он мастер перевоплощения — но даже он не может замаскировать настоящую любовь…Новое задание для главы шпионской сети Харри Хармона — следить за врагами страны на вечеринке в загородном доме. Для этого ему нужна куртизанка — образованная, красивая, и говорящая только правду…Нищая, здравомыслящая и сообразительная Симона Райленд пришла в публичный дом в поисках работы. Но вместо этого встретила Харри, который нуждается в ее специальных «навыках».
Ванда Садбери и Роберт Каннингем были друзьями с детства. Они так хорошо знают друг друга, что не желают даже слушать намеки окружающих на перспективу брака. Путешествие по Европе, предложенное отцом Ванды, помогает им увидеть свои отношения в совершенно новом свете. Оказывается, что Греция, страна богов и храмов любви, способна дарить своим гостям невероятные сюрпризы...
Легендарная леди Гамильтон… В круговороте грандиозных исторических событий она пережила множество взлетов и падений. Какую тайну знала эта женщина, сумевшая из гувернантки превратиться в блистательную леди, спутницу аристократов своего времени, возлюбленную талантливого и бесстрашного полководца Горацио Нельсона?Иллюстрации Е. Ганешиной.
Юную Алину вынуждают выйти замуж на восточного принца с ужасной репутацией. Ее спасает лорд Доррингтон, прозванный опасным Денди. Он помогает ей бежать, переживает вместе с ней много приключений, спасаясь от мести принца.
Джудит Хэмптон — гордая английская красавица. Долгие годы она ждала встречи с тем, в чьих жарких объятиях могла бы забыть свои печаль и одиночество.Йан Мэйтленд — неукротимый шотландский горец. Он не доверял женщинам и не верил в любовь… пока любовь не покорила его суровое сердце.Их страсть вспыхнула внезапно, как вспыхивает пожар на шотландских вересковых пустошах, где каприз судьбы свел двух людей, предназначенных друг другу небом.Старинная семейная тайна мешает им обрести счастье, но Джудит и Йан поклялись, что сумеют защитить свои чувства…
Графу Эмборо не терпится выдать замуж дочь Кимберли. Она пользуется неизменным успехом у богатых и знатных молодых людей, мечтающих завоевать сердце очаровательной и веселой леди. Однако на их пути внезапно встает глава обедневшего шотландского клана — могучий и грубоватый Лахлан Макгрегор. Кого же полюбит сама Кимберли, кто станет ее судьбой?..
Юная Эвелин Армстронг не ждет чудес и покорно идет под венец с мужчиной, которого выбрал для нее отец, — мужественным и суровым Грэмом Монтгомери. От нее требуется быть хозяйкой в замке супруга и родить ему наследников — о счастье же речь не идет… Однако под внешней суровостью Грэма таится доброта и жажда любви. И бесхитростная красавица молчунья с солнечными волосами и сияющей улыбкой пробуждает в нем не только страстное желание, но и нежность, стремление защитить ее и сделать счастливой…
Юную Джейми, дочь английского барона, по приказу короля отдают в жены могущественному шотландскому лорду Алеку Кинкейду. Но то, что начиналось как брак по принуждению, переросло затем в неистовую страсть, обжигающую сердце. Нерушимые узы связали прекрасную девушку, достойную быть подругой великого воина, и отважного героя с пламенной душой. Такова история великой любви, изменившей человеческие судьбы…