Прекрасная пленница - [16]

Шрифт
Интервал

– Ты не можешь ненавидеть меня, Рокси, – мягко прошептал он, и его ищущие губы спускались все ниже.

Уже знакомый ей огонь зажегся внутри нее, и помимо ее воли ее губы открылись навстречу его губам. Она не протестовала, когда его руки сняли с нее шаль и спустили разорванную блузку с ее плеч. Он взял ее на руки и отнес на узкую кровать, стоявшую в углу. Солнце било в маленькое окошко над кроватью, и одно мгновение он наслаждался красотой ее лица и грудей. Медленно он освободил ее от остальной одежды, жадно пожирая глазами каждую открывавшуюся ему часть тела.

Он бросился на колени перед кроватью и склонился, чтобы поцеловать ее грудь. Когда он почувствовал, что розовый сосок затвердел под его губами, он взглянул на ее лицо и прочитал в ее глазах желание. Он хитро улыбнулся, решив про себя: «Не сейчас, голубка моя. Не прежде, чем ты попросишь меня».

Его губы перебрались на другую грудь, он ласкал ее языком. Теперь ее тело дрожало, но она по-прежнему молчала. Он испугался, что сам попадется в свою ловушку, – он сам уже горел. Он не сможет долго сдерживать себя.

Его горячие губы спустились вниз к плоскому животу, добрались до внутренней поверхности бедер. Она извивалась всем телом и вцепилась руками в его волосы.

– Ах, Келеб, Келеб, – почти всхлипнула она.

Он приподнял голову и посмотрел в ее полузакрытые глаза:

– Ты ненавидишь меня, Рокси?

– Нет, любовь моя, нет.

– Ты хочешь, чтобы я любил тебя?

– Да, да!

Она сдалась. Она полностью принадлежала ему.

Когда он в последний раз отпустил ее, в комнате было совсем темно. Тихо отдыхая, Роксана вспоминала рассказы Мэри и лениво улыбалась. Все они не имели ничего общего с тем, что испытала она. Она начинала дрожать, вспоминая то, что делал с ней Келеб в уединении своей комнаты, вдали от любопытных глаз.

В дверь постучали. Гнусавый голос сообщил им, что ужин готов. Келеб поднялся и стал наощупь искать одежду. При помощи кремня он зажег свечу. Держа ее на весу, он провел рукой по ее телу. От смущения Роксана покраснела, но она так устала, что не могла пошевелиться, чтобы прикрыть свою наготу. Он усмехнулся:

– Я так и думал, что ты устанешь. Помочь тебе одеться?

Она кивнула и села на постели. Подняв с пола одежду, он начал ее одевать. Это продолжалось долго, поскольку прерывалось поцелуями, которыми Келеб покрывал ее тело. Но, наконец, и шаль была наброшена на плечи. Келеб обернулся, чтобы взять со стола щетку. Он аккуратно расчесал ее спутанные волосы. Они засверкали, легли вокруг ее лица и спустились локонами ей на плечи. Под ее глазами были темные круги – причиной их была страсть, которую он вызывал в ней. Мягким поцелуем он коснулся ее век и вывел из комнаты.

Их встретили понимающие взгляды и подмигивания. Роксана опустила глаза. Келеб, к своему удивлению, разозлился и сурово прикрикнул:

– Займитесь-ка лучше едой!

Теперь действительно проголодавшись, Роксана надеялась, что на этот раз еда будет лучше. Однако на стол подали тот же разогретый кусок мяса.

Келеб посмотрел на него, потом встал, отошел в угол комнаты и достал откуда-то кусок ветчины. Вынув из ножен нож, он отрезал несколько толстых ломтей, насадил их на вертел и слегка зажарил над горячими углями. Сняв ветчину с вертела, он поставил тарелку перед Роксаной.

– Попробуй, – сказал он и добавил: – Оно, по крайней мере, чистое.

Роксана взглянула на Келеба с благодарностью и с аппетитом принялась за еду. Келеб с удовольствием следил за ней из-под полуопущенных век и улыбался.

Когда мужчины ушли к огню, чтобы выкурить по трубочке, Гидеон подошел поближе к кузине.

– Рокси, мы должны уходить. Я знаю эти места и найду дорогу домой. Когда все заснут, мы ускользнем, – незаметно прошептал он ей. Она коротко кивнула, и Гидеон присоединился к курящим мужчинам.

Роксана нервно постукивала пальцами. Два чувства боролись в ней. Она ликовала при мысли о свободе, но сердце ее не хотело прощаться с охотником. За несколько часов между ними возникла сильная близость, и она боялась, что не сможет уйти.

Но, в конце концов, благоразумие вернулось к ней. Этот мужчина не для нее, решила она. Она не сможет разделить с ним его дикий, беспорядочный образ жизни. Она обводила взглядом комнату и видела убогость мебели и грязь. Никогда, никогда она не будет здесь жить!

Но не прошло и часа, как она стала терять свою уверенность. Келеб посылал ей взгляды, которые заставляли ее трепетать в предвкушении близости. Неожиданно Роксана уловила завистливый блеск в глазах молодой скво и почувствовала презрение к самой себе. В глазах охотника она была не лучше этой индейской девушки. Он так же использовал ее, и она почти заменила скво. Когда-нибудь он устанет и от нее и найдет ей замену. «И что тогда?» – спросила она себя. Тогда она достанется его ужасным друзьям? Ей стало плохо от этой мысли, и она поняла, что должна любой ценой убежать от него.

Часы на камине пробили восемь. Келеб поднялся и потянулся. Роксана нервно наблюдала, как Келеб направляется к ней. Он кивнул головой в сторону своей двери. Она оглянулась на Гидеона, и тот глазами подбодрил ее.

Едва закрыв дверь, он схватил ее в объятия.


Еще от автора Нора Хесс
Горная роза

Действие романов современной американской писательницы Норы Хесс переносит нас в США XVIII и XIX веков, в мир отважных мужчин и очаровательных женщин. Герои романов проходят через многие испытания, прежде чем обрести любовь.


Сила любви

Героиня романа, потеряв родителей, оказывается среди ковбоев дикого Запада. Вынужденная выдавать себя за мальчика, она терпит всевозможные лишения и издевательства…


Вечный огонь страстей

Действие книги Норы Хесс переносит читателя на североамериканский континент конца XVIII века. Волей случая главная героиня остается одна в лесной глуши, где знакомится с красивым незнакомцем, спасшим ее от верной гибели. Прежде чем обрести счастье в объятиях мужественного охотника, ей приходится преодолеть множество препятствий, стоящих на ее жизненном пути.


Луна над Теннесси

Мэтт Ингрэм работал у себя на ферме и один воспитывал маленького племянника. Однако размеренное течение их жизни нарушилось в ту секунду, когда Ингрэм впервые увидел свою очаровательную соседку Кэтлен. Она показалась ему прекрасной феей, и Мэтт сразу понял, что только эта женщина может осветить серую монотонность его будней. Вот только захочет ли эта красавица разделить его чувства?


Шторм

Действие книги разворачивается в Вайоминге, населенном ковбоями-скотоводами. Прекрасная девушка с романтическим именем Шторм и кумир местных женщин ковбой Уэйд с детства любят друг друга. Накануне свадьбы Уэйд получает письмо, которое может лишить его всяких надежд на счастье. Однако безумная страсть, охватившая обоих молодых людей, оказывается сильнее роковых обстоятельств. Пережив череду бед и злоключений, герои романа в конце концов соединяют свои судьбы.


Очарование нежности

Когда суровый незнакомец предложил юной Лэйси Стюарт выйти за него замуж, девушка с радостью согла­силась. Еще бы! Не каждой выпадает счастье стать женой такого красавца, как Трэй Сондерс. Но очень скоро она поняла, что стала лишь орудием мести для своего мужа, и за семейное счастье ей еще предстоит бороться.


Рекомендуем почитать
Консьянс блаженный

Сюжет романа Дюма «Консьянс блаженный» — трогательная юная любовь, которую чуть было не погубили кровавые события заката империи Наполеона; действие его происходит с января 1810 г. по июль 1815 г. в основном в окрестностях Виллер-Котре, родного города писателя. Отсюда особая, лирическая тональность этого произведения, исполненного человеколюбия, утверждения неизбежности победы добра над злом и верой в высшую справедливость.Иллюстрации Е. Ганешиной.


Скандальная жизнь настоящей леди

Он мастер перевоплощения — но даже он не может замаскировать настоящую любовь…Новое задание для главы шпионской сети Харри Хармона — следить за врагами страны на вечеринке в загородном доме. Для этого ему нужна куртизанка — образованная, красивая, и говорящая только правду…Нищая, здравомыслящая и сообразительная Симона Райленд пришла в публичный дом в поисках работы. Но вместо этого встретила Харри, который нуждается в ее специальных «навыках».


Где бы ты ни был

Ванда Садбери и Роберт Каннингем были друзьями с детства. Они так хорошо знают друг друга, что не желают даже слушать намеки окружающих на перспективу брака. Путешествие по Европе, предложенное отцом Ванды, помогает им увидеть свои отношения в совершенно новом свете. Оказывается, что Греция, страна богов и храмов любви, способна дарить своим гостям невероятные сюрпризы...


Воспоминания фаворитки [Исповедь фаворитки]

Легендарная леди Гамильтон… В круговороте грандиозных исторических событий она пережила множество взлетов и падений. Какую тайну знала эта женщина, сумевшая из гувернантки превратиться в блистательную леди, спутницу аристократов своего времени, возлюбленную талантливого и бесстрашного полководца Горацио Нельсона?Иллюстрации Е. Ганешиной.


Юная беглянка

Прелестная Иола ничуть не надеялась на взаимное чувство со стороны сэра Вульфа Рендона, избалованного вниманием женщин. Но, ощутив на губах вкус его страстного поцелуя, Иола поняла, что смелый шаг, на который она отважилась, сбежав из родительского дома, помог ей найти настоящую любовь.


Опасный денди

Юную Алину вынуждают выйти замуж на восточного принца с ужасной репутацией. Ее спасает лорд Доррингтон, прозванный опасным Денди. Он помогает ей бежать, переживает вместе с ней много приключений, спасаясь от мести принца.