Прекрасная наездница - [24]

Шрифт
Интервал

Надим наблюдал за ней издалека. Он знал — она не видит его сейчас, потому что всякий раз, как только он попадал в поле ее зрения, ее тело предательски напрягалось. В этот момент он особенно ясно осознавал, как бесплодны его попытки избавиться от влечения к ней.

Он самонадеянно полагал, что на следующей неделе, когда будет празднование дня рождения султана, он подыщет себе кого-нибудь, однако сейчас сама мысль о другой женщине показалась ему кощунственной.

Он поморщился, вспомнив, сколько встреч придется провести ему сегодня, а вечером предстоит празднование в его честь, однако, хотя бесчисленные помощники в нетерпении столпились вокруг него, он не двинулся с места, пока не убедился, что Изольда благополучно спустилась с лошади.

В тот вечер тело Изольды все еще болело после вчерашнего падения. В течение дня она не раз видела Надима, появлявшегося со свитой то там, то здесь, но он так и не подошел к ней. Ей начало казаться, он сожалеет, что привез ее сюда.

Лина накрыла стол к обеду в шатре и сказала Изольде, что сегодня вечером она будет занята, потому что вместе с другими женщинами будет исполнять национальные бедуинские танцы для шейха и его гостей. Лина уже собиралась уходить, но Изольда, неожиданно испугавшись, что Надим снова придет сюда и застанет ее одну, упросила служанку взять ее с собой, чтобы посмотреть, как женщины будут готовиться к танцам. Лина секунду колебалась, но потом ее глаза радостно засияли, она взяла Изольду за руку и повела в соседний шатер.

Внутри было около дюжины женщин. Изольда застенчиво улыбнулась им. Лина распустила волосы и сбросила абайю — и Изольда увидела, что под абайей у девушки были джинсы и футболка.

Совершенно потрясенная, Изольда уселась в уголке, скрестив ноги, и продолжила свое наблюдение.

Лина исчезла и через некоторое время появилась снова, на этот раз — в шелковых шароварах, с браслетами на щиколотках, в ее волосы была вплетена черная сияющая лента. Ее бедра и живот были обнажены, а тонкую талию подчеркивала золотая цепь. Лицо было наполовину скрыто вуалью.

Одна из девушек подошла к Лине и, смеясь, начала что-то говорить ей. Лина посмотрела на Изольду и улыбнулась. Девушки схватили Изольду за руки и потащили за собой, не обращая внимания на ее протесты. Женщины окружили Изольду и начали одевать ее в национальный костюм. Сначала она сопротивлялась, но потом сдалась, сказав себе, что они просто развлекаются. Вскоре она была одета так же, как все женщины здесь, а Лина закрепила на ее талии золотую цепочку, сделала шаг назад и всплеснула руками:

— Мисс Изольда, теперь вы одна из нас!

Изольда слабо улыбнулась: ее молочно-белая кожа ярко выделялась среди смуглых девушек. Однако шаровары и золотая цепочка на талии неожиданно давали ей чувство комфорта. В довершение всего Лина прикрепила вуаль к ее волосам.

На секунду Изольда мысленно перенеслась во вчерашний вечер, когда разглядывала себя перед зеркалом. Но здесь не было ни зеркала, ни Надима, и никто не мог разрушить это чувство женского товарищества, которое Изольда испытала впервые, когда девушки наряжали ее, и которое показалось ей прекрасным.

И все же она оказалась не готовой, когда Лина снова взяла ее за руку и повела вместе со всеми.

— Куда мы идем?

— Танцевать… Просто стойте сзади меня и копируйте мои движения — все будет в порядке!

Ее протесты растворились в ночном воздухе, когда девушки, словно волшебные прекрасные духи, двигались между шатрами.

Изольда закрыла лицо вуалью и мысленно молила Бога, чтобы Надим не узнал ее. «Если он только узнает, — подумала она, — он убьет меня».

Они стояли позади огромного шатра, в котором группы мужчин сидели на подушках за низкими столиками. Изольда содрогнулась, когда в центре этого собрания она заметила Надима. Он был в черном, и цвет его одежды делал его еще прекраснее. И еще опаснее.

Девушки выходили по двое. Изольда шла рядом с Линой и пыталась копировать все ее движения. Они приближались к центру шатра, и, хотя на Изольде была вуаль, она знала, что Надим непременно узнает ее по бледной коже. И все же несмотря на свой страх быть узнанной, барабанная дробь возбудила ее, а танцевальные движения девушек буквально гипнотизировали. Она все же нашла в себе силы, чтобы взглянуть в ту сторону, где сидел человек в черном. Надим пристально смотрел на нее. Изольда едва не споткнулась, но все же смогла оторвать от него взгляд и двинуться дальше. К ее радости, Лина направлялась к задней стене шатра, где уже толпились другие девушки. Изольда говорила себе, что Надим вряд ли заметил ее, ведь здесь был полумрак. Чтобы немного прийти в себя и вдохнуть свежего воздуха, девушка направилась к выходу. Ее трясло.

Вдруг неведомая сила подняла ее вверх, словно пушинку, — одна рука обхватила ее грудь, другая — прикрыла рот.

Глава 9

Изольда хотела закричать — но, конечно, не смогла. Самым ужасным было то, что она точно знала, кто это — слишком знакомой была эта стальная стена, которую она ощущала спиной. Тогда в Ирландии, выходя с посудой из гостиной, она уже ощущала эту сталь позади себя.

Она пыталась бороться, но это было невозможно. Они приближались к большому шатру, который стоял в стороне от других, две высокие лампы освещали вход в него. Через секунду они оказались внутри, и Изольда ощутила пол под ногами.


Еще от автора Эбби Грин
Роковое очарование

Рафаэль Фальконе, порвав с Самантой, не смог забыть ее. Через четыре года он позвонил ей, предлагая работу. Однако Саманта категорически отказалась. Рафаэль решил заехать к ней. Он представить себе не мог, что его ожидает в доме Саманты…


Недотрога

Алиса должна помочь своей сестре, попавшей в беду. Виноват в ее злоключениях богач Д'Акьюани, так пусть он и расплачивается — хотя бы деньгами. Вот только не попасть бы в сети этого неотразимого итальянца и самой Алисе…


Секреты оазиса

С самого детства Джамиля Моро была влюблена в шейха Салмана аль Сакра. Их бурный роман в Париже сделал ее самой счастливой девушкой на свете — ей казалось, что он тоже любит ее. Но шейх разбил ее сердце. И вот спустя шесть лет они снова встретились…


Соблазн по‑испански

Скай О’Хара, официантка из Дублина, без приглашения является на роскошный прием в честь помолвки Лазаро Санчеса и его избранницы и сообщает, что ждет от него ребенка. Реакция испанского миллиардера оказывается куда более неожиданной, чем она себе представляла…


Сны и желания

Леонидас Парнассис впервые ступил на землю своих предков с одним желанием – отомстить человеку, ставшему причиной изгнания его семьи. Случайно встретив на вечеринке дочь своего врага, Лео решает сделать ее своей любовницей и таким образом покрыть позором имя ненавистного ему рода. Однако неожиданно пробудившееся нежное чувство к невинной девушке может помешать Лео осуществить план…


Любовница с характером

Встретив красавца Алексио Кристакоса, Сидони сразу же влюбилась в него. Она решила позволить себе маленькое приключение и на время забыть о том, что осталась без работы, что у нее огромные долги и что тетушка нуждается в поддержке. Однако Алексио постоянно подозревает свою новую возлюбленную в неискренности…


Рекомендуем почитать
Растопи моё сердце

«-Перестань щекотать меня! -Тогда ты должна поцеловать меня.» Этот парень таит в себе загадку. Он красив и обаятелен, любая готова упасть в его объятия. Я знаю, что должна доверять ему, но как это сделать, когда он что-то скрывает? Как мне, простой девушке, так повезло? Почему этот парень запал на меня? Что, черт возьми, происходит?


Два Виктора и половинка Антуанетты

Надевать маски, играть роли и иметь амплуа приходится не только актерам. И не только в театре. И не только на сцене… «Милый, давай в наших отношениях безалаберной девочкой все-таки буду я?». Она положила трубку. Вернее, нажала на кнопку. Одним словом, прервала связь. Пока что только телефонную, но у нее были большие планы на будущее… Заплаканное личико Зи стояло перед глазами у драматурга. По крайней мере, Зи на это надеялась. Она в совершенстве владела умением стоять перед глазами у тех, кто мог ее обидеть… Никто не станет спорить о том, что две пылинки на шкафу – это одно, а две пылинки во Вселенной – это другое? Увы, в наши довольно странные времена, те, кто держится нейтрально, вызывает больше подозрений, чем те, кто ведет себя каким-нибудь странным образом.


Расскажи мне о любви

Грустная сказка о море, о ветре и о любви, которой не могло быть.


Будущая жизнь

История о том, что иногда людям нужно покидать друг друга, осознавая при этом, насколько дорог человек. Развивать себя и свою личность, чтобы быть готовым для новой решающей встречи в будущей жизни.


Повелительница тьмы

Гавайи… Бирюзовый океан, буйная зелень, пьянящий воздух, сказочные пейзажи… Рай земной, да и только.Однако и в земном раю можно попасть в переделку. Особенно молоденькой наследнице многомиллионного состояния. Тут и тайная магия туземных колдунов, и козни обезумевших от запаха денег людей, готовых на все, чтобы не упустить добычу.


Рапсодия любви

Чтобы найти деньги для участия в Международном конкурсе молодых исполнителей, пианистке Саше Ерохиной пришлось испытать горечь унижений и разочарований, боль утраты и остроту риска. И, когда девушка почти отчаивается, фортуна все же улыбается ей: Саша едет в Японию. Ее нелегкий труд, упорство и талант будут щедро вознаграждены, а любимый человек поймет и простит…


Побег к собственному счастью

Алессандро Россетти вынужден встретиться с малоприятной ему Айлой Стюарт, которой его брат завещал все свое имущество. Он намеревается проучить мерзавку, хитростью получившую богатство семьи. Однако Алессандро и не подозревает, что судьба приготовила ему подарок – ведь настоящая любовь существует.


Снова в его постели

Восемнадцатилетняя Карина провела с Данте ночь, надеясь, что они проживут вместе всю жизнь. Однако Данте без каких-либо объяснений прогнал ее. Спустя десять лет они встретились вновь, и эта встреча не сулит Карине ничего хорошего…


На пике соблазна

После бурного романа греческий миллиардер Джакс Антонакос оставил Люси Диксон с разбитым сердцем. Теперь девушка полна решимости начать новую жизнь со своей маленькой дочерью, но когда Джакс возвращается в ее мир, она не может скрыть мгновенную реакцию на него, красивого и обаятельного мужчину. Выяснив, что Люси родила от него ребенка, Джакс считает своим долгом сделать ей предложение. Но не все так просто: Люси больше не верит ему…


Второй шанс на счастье

Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…