Прекрасная Каролина - [33]
На следующий день они снова поехали в город в маленький и очень простенький снаружи магазинчик. Шестым чувством Каролина поняла, что она не смогла бы позволить себе ни одной покупки в этом магазине. Но ей нужно было во что-нибудь переодеться.
Лукас готов был купить ей все, что она пожелает. Но она отказалась, выбрала только бюстгальтер, трусики, тонкий свитер и коротенькие брючки.
— Я верну тебе деньги, — прошептала Каролина, когда служащий магазина ушел, чтобы завернуть покупки.
Лукас засмеялся, обнял Каролину, страстно поцеловал и ответил, что конечно же она так и сделает.
Она рассмеялась в ответ. Она понимала, что он шутит. Лукас никогда бы не позволил ей вернуть ему пару сотен долларов за эту горстку вещей, но это вернуло ее к реальности, напомнило о том, что на ее банковском счете осталось очень мало денег и что ей срочно нужно искать новую работу.
И у нее не было жилья.
Всю обратную дорогу она сидела притихшая. Как могла она стать такой зависимой от этого человека? Она вспомнила свою мать и поежилась.
— Querida? Может, включить обогрев?
— Не надо, — быстро ответила она и с деланой улыбкой повернулась к нему: — Все в порядке. Может, просто сегодня слишком жарко светило солнце? Как ты считаешь?
— Я считаю, — серьезно произнес он, — есть только один способ бороться с холодом. — Лукас взял ее руку и поднес к губам.
— Правда?
— Скоро убедишься, — сказал он и доказал ей это, как только они добрались до дома.
Они провели в доме на берегу два дня.
Лукас охотно задержался бы тут до конца недели, но ему позвонила его секретарь. Она тысячу раз извинилась и сказала ему, что владелец и управляющий одного французского банка, с которым Лукас вел дела вот уже несколько месяцев, позвонил ему и предложил встретиться.
— Не хотела вас беспокоить, мистер Виейра, но…
Лукас заверил ее, что все в порядке. Вместе с тем, когда он сказал Каролине, что пора возвращаться в город, он не мог избавиться от ощущения, что что-то безвозвратно подошло к концу.
Каролина, казалось, испытывала то же самое. Она шагнула к нему в объятия и стояла крепко прижавшись к его груди, пока он нежно гладил ее по волосам.
— Как там говорится в пословице? — На ее лице появилась слабая улыбка. — Все хорошее когда-нибудь кончается.
От этих слов, сказанных беспечным тоном, у Лукаса по спине пробежал холодок.
— Мы вернемся сюда на выходные, — ответил он. — Обещаю.
Но они не вернулись. Он должен был догадаться, что они не вернутся, что она все правильно поняла.
Все хорошее всегда кончается.
Глава 11
Приходит время, когда человек больше не может избегать действительности.
Лукас пережил это в детстве, когда его бросила родная мать.
Сейчас это происходило снова. Возвращение в город напоминало прыжок в ледяную воду реального мира. Больше никаких усеянных звездами ночей, никаких сверчков, никаких разговоров на веранде за бутылкой вина с раскинувшимся на горизонте бескрайним морем.
Они приехали в Нью-Йорк следующим утром. К полудню жизнь вернулась в свое обычное русло.
Лукас сидел в офисе и проводил совещание со своими сотрудниками, обсуждая планы на следующие три дня, на время пребывания в городе французского банкира.
Но он никак не мог сконцентрироваться, все время мысленно возвращаясь в Хэмптонс, где они с Каролиной создали свой идеальный маленький мирок.
Прощание с ней сегодняшним утром было самым мучительным за всю его жизнь.
— Я позвоню, как только смогу, — пообещал он, нежно обнимая ее.
Она поправила его галстук, провела рукой по его гладким черным волосам и улыбнулась:
— Я буду скучать.
— Нет, — возразил он. — Ты будешь занята своими коробками.
— Я буду скучать, — повторила Каролина, и улыбка на лице Лукаса угасла.
Он тоже будет скучать. Ужасно. Как могла женщина завоевать его… его интерес всего за пару дней?
— Я очень быстро избавлюсь от этого француза.
— Не надо, Лукас. Я не хочу, чтобы ты это делал. Я не собираюсь отрывать тебя от твоих забот.
Он подумал, что его главной заботой была она, и застыл, пораженный этой мыслью.
— Что? — прочитав что-то в его глазах, спросила Каролина.
— Ничего. — Он не был готов думать об этом. Пока не готов. Вместо этого он притянул ее к себе и поцеловал. — Ужин мы проведем в каком-нибудь особенном месте. Как тебе такое предложение?
— С тобой любое место будет особенным, — ответила она, и его сердце чуть не выпрыгнуло из груди от радости.
Сейчас, несколько часов спустя, он понял, что избавиться от банкира быстро не удастся. Скорее всего, он не попадет домой к ужину.
Француз хотел заключить сделку, переговоры о которой велись не один месяц. Этого же хотел и Лукас. Чем быстрее, тем лучше.
Затем он смог бы вернуться к вещам поважнее.
К Каролине.
На протяжении дня он звонил ей несколько раз. Когда ушла миссис Кеннелли, Лукас воспользовался голосовой почтой.
Он сказал Каролине, как сильно скучает по ней. Что ему очень жаль, но он не сможет приехать домой к ужину. Сказал, что только сейчас понял, что у него нет номера ее мобильного телефона, и попросил позвонить ему, когда у нее будет возможность.
Она не позвонила.
Лукас начал беспокоиться.
Глупо, конечно. Она была в состоянии позаботиться о себе самой, и она не впервые в Нью-Йорке. Но чувство тревоги не покидало его все равно. А вдруг она вернулась в свою квартиру? Может, она прямо сейчас идет по этим опасным улицам к своему полуразвалившемуся дому? Он не мог придумать причину, по которой она бы пошла туда, но она была такой непреклонной, что касалось ее независимости.
Узнав, что у его покойного брата остался внебрачный сын, принц Карим аль-Сафир намерен стать опекуном племянника. На пути у него встает гордая и независимая Рейчел Доннелли, утверждающая, что она мать мальчика. Их враждебность перерастает во взаимную симпатию. Сердце Рейчел сделало свой выбор, но у нее есть тайна, которая может все разрушить…Для возрастной категории 16+.
Получив в наследство от лучшего друга огромное ранчо, Эддисон Макдауэлл отправляется в Техас. Там она знакомится со своим соседом Джейкобом Уайлдом. Между ними зарождается чувство, но прошлое не оставляет Джейка в покое. Травма, полученная им во время военной службы, оставила глубокие следы не только на его лице, но и в душе. Сможет ли любовь Эддисон исцелить его раны?
Калеб провел ночь с Сейдж, официанткой из клуба, а утром обнаружил в ее квартире мужчину. Оскорбленный Калеб, не выслушав объяснений, ушел, но забыть Сейдж не смог. Судьба свела их во второй раз. Сейдж оказалась беременной. Кто же отец?
Могла ли подумать Леанна, талантливая танцовщица кордебалета, что в ее жизни произойдут столь невероятные события? Похищение, продажа в рабство и самое главное – знакомство с потрясающим мужчиной, от которого теперь зависело ее спасение…
Мария Сантос подарила свою девственность прекрасному незнакомцу, в которого влюбилась с первого взгляда. Но этим незнакомцем оказался принц Александрос, а именно его матери, королеве, Мария, талантливый ювелир, должна была изготовить ожерелье. Заподозрив Марию в корысти, принц отменил заказ королевы…
Трэвис Уайлд совершенно случайно попал в этот сомнительный бар. Когда завсегдатаи довольно грозного вида собрались поразвлечься за его счет, дверь открылась и вошла она – красивая, нежная, сексуальная… И что такой девушке понадобилось в подобном заведении?..
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Молодая актриса Барбара Молик, дочь известного в свое время в Польше актера, увезшего ее в Париж, начинает успешную карьеру в театре на Елисейских полях. Неожиданно она получает приглашение в Голливуд. Столь заманчивое предложение, однако, заставляет Барбару решать сразу несколько сугубо личных проблем.Судьба в лице кинорежиссера Айка Шарона, снимающего фильм с ее участием, посылает ей поистине драматические испытания: либо потерять все, либо обрести жизнь, полную счастья и любви.
Ощущение Рая не покидает героев романа во время их путешествия по Средиземноморскому побережью — прекрасным местам, созданным для счастья и любви. Изумрудное море, золотые пляжи, голубое небо. Рядом с растерянной девушкой, обманутой любимым, ее спаситель — красивый, богатый, нежный мужчина. Так можно ли в таком Раю не возродиться для новой любви, не понять, что прошлое было лишь глупой ошибкой? И все же на пути к счастью возникают преграды, которые обоим героям приходится преодолеть.Для широкого круга читателей.
Какой француз останется равнодушным при виде красивой женщины! А если она к тому же бросит ему вызов на таком традиционном для его страны поприще, как виноделие, то наверняка придет в восхищение от ее отваги и смелости. И вот уже Габриель Алье готов предложить Фрее Нортон руку и сердце. Однако прекрасная англичанка отнюдь не торопится принять его предложение, но совсем не потому, что не отвечает ему взаимностью…
Все началось с нелепой случайности. Именно случайности и разбивают в осколки то, что кажется нерушимым. В тот зимний вечер человек, которого я любила и с которым прожила двадцать с лишним лет, выбросил меня из своей жизни. Вышвырнул так небрежно и не задумываясь, как будто я была отслужившим половичком: о него еще можно было бы вытирать ноги, но в новый интерьер он никак не вписывается…И я осталась совсем одна…
Во время путешествия англичанка Венеция Гамильтон знакомится при неожиданных обстоятельствах с испанским аристократом доном Андре. Между ними вспыхивает непреодолимая страсть. По традиции аристократ должен жениться на женщине своего круга. Но независимость и трудолюбие скромной учительницы английского языка настолько увлекают дона Андре, что он решает нарушить вековые устои.
Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…
Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…