Прекрасная Беатрис - [32]
— В моей. От тебя мне теперь скрывать нечего. Только не нужно оскорблять моих специалистов. Документик!
— Это ты оскорбляешь, Гастон, — вмешалась я. — Причем в первую очередь меня. Я-то как раз ничего не накрутила, а вот твои специалисты!..
— Что ты имеешь виду? — Гастон побледнел.
— Пещерные технологии, дружок, — вместо меня ответил Алекс, с притворным сочувствием наморщив нос, усы победно взъерошились сами. — Изготовление монолитного перекрытия вручную стоит… ох как дорого стоит! Еще по глоточку?
— Не откажусь, старина. — Гастон миролюбиво протянул свой стаканчик. — Конечно, дорого. Но ведь там зал! Стандартные плиты класть-то не на что.
— Согласен. — Алекс плеснул коньяку. — Стандартные — не на что. А как насчет предварительно-напряженной заводского изготовления? Между прочим, идея нашей мадемуазель Тиба!
— Поздравляю, Беа! — Гастон поприветствовал меня стаканчиком. — Гениально! Ты великий специалист! За тебя!
Все выпили под музыку Равеля.
— Ролан, милый, ну не надо так переживать. Что? Плохо слышно. У тебя будет еще много девушек! Давай потом, дома поговорим. У меня посетители. — Алекс отключился и растерянно посмотрел на нас.
— Сердечные проблемы? Первая любовь? — догадалась я.
— Двадцать первая. — Алекс махнул рукой. — А каждый раз одно и то же. Так о чем мы говорили, господа?
— О плите, дружок, я бы даже сказал, о плиточке. — Гастон расплылся в улыбке. — Изготовят вам эту плиточку размером двадцать восемь аж на восемнадцать метров, если не ошибаюсь, на каком-нибудь заводе, я даже не спрашиваю, господа, на каком! — Он категорично замахал рукой, кокетливо глядя на меня. — Я вовсе не интересуюсь реквизитами ваших замечательных поставщиков! Боже упаси! Вопрос в другом. Как же они вам ее на объект-то доставят? Или у нашей мадемуазель Тиба и на этот случай припасена идейка? Что-нибудь из опыта строителей египетских пирамид?
— Ты мерзавец! — Меня затрясло от его улыбочки и интонации. — Ты просто мерзавец!
— Может, ты и права, малышка, я мерзавец. А вот наш дорогой мсье Дюваль — идиот, если принял это всерьез, да еще надеялся убедить в такой дичи Маршана.
— Я идиот?! По-твоему, я идиот?!
— Ну извини. Ну я не прав. Так, сдуру сорвалось. Честно говоря, я не ожидал, что можно всерьез строить снижение сметы на заведомой дури, вероятно рассчитывая в дальнейшем так или иначе превысить стоимость заведомо несерьезной стройки…
— Заведомо несерьезной, заведомо несерьезной! — передразнил его Алекс. — Как же так вышло, Беа?
— Я… — В его голосе я почувствовала не злость, а горечь.
— Я хотела, как лучше… Правда! Но мы можем все еще исправить!
— И вернетесь к исходной смете, господа. — Гастон сладко потянулся, раскинув руки. — Моя смета идеальна.
— Ты тоже считаешь меня идиотом, Беа? Как я мог упустить доставку из виду? Как же я мог не подумать об этом?
— Чары очаровательной мадемуазель Тиба, дружок, — нежно заявил Гастон и подкашлянул. — С кем не бывает.
— Ты не идиот, Алекс! — закричала я. — Идеальной сметы не бывает! Там еще есть где исправлять! Верь мне! Включай скорее компьютер!
— Правда? Я могу тебе верить? — Вместо того чтобы заняться техникой, Алекс зачем-то взял меня за руки и растерянно смотрел в глаза. — Да, Беа?
— Конечно! Я же с тобой! Мы успеем!
— Правда? Мы вместе? Ты не предашь меня?
— Ну что ты, Алекс! У нас все получится!
— О-о-о! — протянул Гастон за моей спиной. — Я, пожалуй, пойду с вашего позволения, господа. Тут, я вижу, будет совсем не до сметы.
— Что? — Я обернулась.
— Что ты сказал? — Алекс вспыхнул.
— Что слышал. Только давай без обид, Дюваль. Хватит враждовать. Мы же старые друзья. Я готов предложить тебе работать вместе по моей смете.
— Испугался, что Маршан обойдется без тебя?
— Перестань, тебе не снизить цену ни на су.
Су-су-су… — телефонной трубкой заныла обиженная невниманием пустота. Он жмется заплатить верной Клементине лишний су-су-су…
— Значит, все-таки испугался, старина Тото?
— Да ладно. Спроси хоть у Беа. Ни на су!
Верной Клементине лишний су-су-су…
— Ищешь союзника, Гастон? Не выйдет! Объект наш! — В подтверждение моих слов полилась мелодия Равеля.
— Ваш? — прошипел Гастон, со скрипом стиснув зубы. — Да не будет он ваш!
— Что еще, Ксавье? Что? Не слышно… Что?
— Никогда не будет! — Гастон схватил ноутбук и опрометью бросился из офиса.
— Как это отключили свет? Что? Ты бредишь, Ксавье!
— Стой! Гастон! Куда ты?! — Я рванулась за ним и чуть не упала. Провода оргтехники вились змеями. — Проклятье! Стой!
— Ищи электрика, Ксавье! А? Я тебя не слышу!
— Что ты сидишь? — Я потянула Алекса за рукав. — Он же уходит! Стой!
За Гастоном захлопнулась дверь. Алекс обогнул стол.
— Я тебе перезвоню, Ксавье! Перезвоню, говорю!
Наконец-то мы побежали.
— Слышно, как из подвала, — пожаловался мне на бегу Алекс.
Мы выскочили в коридор. Гастон вызывал лифт.
— Стой! Не делай этого! — крикнула я.
Гастон, не оборачиваясь, кинулся к выходу на лестницу.
— Должно быть, батарейки садятся…
Хлопнула дверь вестибюля.
— Какие еще, к лешему, батарейки?! Не видишь, что ли, что он уносит наш компьютер?! Скорее! Вызывай лифт!
— Нет! Не останавливайся! — наконец-то врубился Алекс. — Сразу на лестницу! Лифты отключают после десяти!
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Элен Пленьи предстоит разбираться с запутанным делом о наследовании старинного французского замка. Элен целеустремленно строит свою карьеру, не размениваясь на всякие сентиментальные «мелочи» — чувства, свидания, кавалеров. Однако рандеву с замком круто изменит ее жизнь: Элен не только впервые за свои тридцать лет испытает радости любви, но и станет свидетельницей настоящего чуда — судьба, презрев века, расстояния и юридические формальности, решит сама, кому передать ключ от Жолимона.
Архитектор Софи Норбер талантлива и успешна, однако, как всякая творческая личность, испытывает определенные трудности в общении с окружающими, даже с собственным женихом.Софи и Анри вместе уже полтора года, но их отношения на грани разрыва, потому что Софи уверена: она не создана для семейной жизни.Однажды Софи, проводив жениха в очередную командировку, познакомилась с интересным блондином. На первый взгляд все банально, но только на первый взгляд. Головокружительного развития дальнейших событий не мог предположить никто.
Снег на улицах Парижа в марте — событие невероятное и мало кого радует. Доктор медицины Клер Лапар не исключение, к тому же весенняя непогода под стать ее унылому настроению. Как всякой женщине, ей хочется тепла, счастья, любви, но годы идут, а Тот Самый Мужчина все не встречается. Однако ненастье и нескладная личная жизнь не вечны, из-за туч всегда выглядывает солнце. Мартовский снег сойдет, и к Клер придет настоящая любовь. Ответит ли ее избранник на это чувство?..
Жюли Брэбьи неожиданно узнает, что является внебрачной дочерью шевалье де Ласмара и его единственной наследницей. И ничего в этом особенного не было бы, не окажись наследство – провинциальный отельчик на двенадцать номеров где-то в Нормандии – фешенебельным элитным гостиничным комплексом с полем для гольфа, бассейном, конюшней, парками, теннисными кортами. И претендентов на наследство вдруг оказывается гораздо больше, и ситуация становится весьма опасной, хотя и достаточно пикантной, но любовь торжествует несмотря ни на что.
Жить под одной крышей с супругом-писателем — сложно, но, когда на стезю творчества ступает и вторая половина, оставаться вместе просто невозможно. И Надин уходит от своего успешного и знаменитого мужа. Была еще одна причина: он категорически не желал детей, полагая, что они будут отвлекать его от работы. За пять лет упорного труда Надин написала десять романов и стала известной писательницей, но она по-прежнему страдает, стоит ей увидеть счастливых родителей с детьми. Судьба сводит ее с замечательным парнем, полицейским Луи.
Добрые люди спасли Лиззи от издевательств распутной мачехи, едва не сделавшей ее проституткой, и девушка встретила свою первую любовь, но потеряла ее. Старый друг пришел ей на помощь в трудную минуту, и в сердце Лиззи родилось новое чувство. Но сколько же разочарований ее ожидает, прежде чем Лиззи встретит достойного ее чистой души!..
Вы пробовали изменить свою жизнь? И не просто изменить, а развернуть на сто восемьдесят градусов! И что? У вас получилось?А вот у героини романа «Танцы. До. Упаду» это вышло легко и непринужденно.И если еще в августе Ядя рыдала, оплакивая одновременную потерю жениха и работы, а в сентябре из-за пагубного пристрастия к всемерно любимому коктейлю «Бешеный пес» едва не стала пациенткой клиники, где лечат от алкогольной зависимости, то уже в октябре, отрываясь на танцполе популярнейшего телевизионного шоу, она поняла, что с ее мрачным прошлым покончено.
Жизнь Кэрли Харгроув мало отличается от жизни сотен других женщин: трое детей, уютный домик, муж, который любит пропустить рюмочку-другую… Глубоко в сердце хранит она воспоминания о прошлом, не зная, что вскоре им предстоит всплыть — после шестнадцатилетнего отсутствия в ее жизнь возвращается Дэвид Монтгомери, ее первая любовь…
Кто сейчас не рвётся в Москву? Перспективы, деньги, связи! Агата же, наплевав на условности, сбегает из Москвы в Питер. Разрушены отношения с женихом, поставлен крест на безоблачном будущем и беззаботной жизни. И нужно начинать всё с нуля в Питере. Что делать, когда опускаются руки? Главное – не оставлять попыток найти своё истинное место под солнцем! И, может быть, именно тогда удача сложит все кусочки калейдоскопа в радостную картину.
Трогательная и романтичная история трех женщин из трех поколений большой и шумной ирландской семьи.Иззи, покорившая Нью-Йорк, еще в ранней юности поклялась, что никогда не полюбит женатого мужчину, и все же нарушила свой зарок…Аннелизе всю себя отдала семье — и однажды поняла, что любимый муж изменил ей с лучшей подругой…Мудрая Лили долгие годы хранит тайну загадочной любовной истории своей юности…Три женщины.Три истории любви, утрат и обретений…
Когда Рекс Брендон впервые появился на кинонебосклоне, ему предлагали только роли злодеев. Чем более безнравственным он представал в первых сценах, тем больше женщины восхищались его раскаянием в конце фильма. Лишь Старр Тейл, обозреватель новостей кино в газете «Санди рекордер», была исключением. Она постоянно повторяла, что Брендон просто высокомерный тупица, который думает, что любая женщина побежит за ним, стоит ему только подмигнуть…
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…