Преимущество женщины - [6]
— Что ж, извини. Просто хотел сообщить, что нам придется остаться здесь не на один день.
Зои направлялась на кухню, чтобы взять бутылочку для Дафны, но последний комментарий заставил ее остановиться. Она не знала, почему Купер Брайант считал ее совершенно бестолковой и боялся, что Зои станет для него обузой. Женщине показалось, что с этими сомнениями пора покончить, но у Купера, похоже, было по этому поводу свое мнение.
— Я тоже нашла телевизор, — добавила она.
— Да я просто пытался рассказать про погоду…
И снова этот тон. Словно он разговаривает с безнадежной дурой. Может быть, этот парень и самый сексуальный человек на всей Земле, но у него на лбу написано крупными буквами «шовинист», а Зои ни за что не собиралась с этим мириться.
— Послушайте, Брайант, — начала Зои, специально назвав Купера по фамилии. — У меня ребенок. Мой бывший никак не хочет смириться с решением суда и платить алименты. И не важно, сколько извещений придет ему, главное — он умеет быстро бегать. Поэтому я работаю. Я сама могу починить кран, поменять проколотое колесо или разжечь камин. И уж точно могу включить телевизор и послушать сводку погоды.
— Очень забавно.
— Нет, не забавно. Я сейчас стою перед вами и почему-то распинаюсь про то, что я абсолютно взрослый человек, а не какая-нибудь изнеженная принцесса. Мне бы очень хотелось, чтобы вы это поняли и мы пошли дальше.
— Ну так продолжим.
— Замечательно. Поскольку мы застряли здесь на все выходные, то я не собираюсь готовить одна.
— Ну и хорошо, потому что я, как и ты, работаю и занимаюсь своим домом… а еще управляю ранчо. Полагаю, что тут я тебя перещеголял.
Зои снова направилась на кухню.
— Ничего подобного, ведь вам же не приходится ухаживать за ребенком.
Мужчина поплелся следом за ней.
— Прошлым летом у меня отелились три коровы.
Она достала из холодильника бутылочку с молочной смесью и захлопнула дверцу.
— И что? Вам приходилось вставать из-за них в два часа ночи?
— Доводилось.
— Что ж, тогда я могу сказать, что вы первый мужчина, равный мне.
Глаза Купера сузились, словно она его обидела, но Зои не могла понять, чем же. Женщина взяла ребенка и направилась в большую комнату. Она села на кресло-качалку и дала девочке одну из пяти оставшихся бутылочек с молочной смесью. Смесь скоро закончится, и придется готовить еще.
Когда Дафна, наевшись, заснула, женщина отнесла ребенка в спальню и положила на кровать, а затем, довольная, вернулась в гостиную. Ей не очень хотелось смотреть телевизор, зато она заметила колоду карт. Хорошо было бы разложить пасьянс.
Зои вошла в комнату и обнаружила, что рядом со столиком для покера стоит Купер Брайант. Если бы не этот тип, у нее могли бы получиться неплохие выходные.
Она подошла к столику для покера и достала колоду карт.
— Я не очень хорошо играю в карты, — развел он руками.
— Замечательно. Вообще-то я собиралась разложить пасьянс.
Купер помолчал.
— Хорошо. Я понял: ты не беспомощная женщина, о которой нужно заботиться.
Зои начала раскладывать карты.
— Наконец-то заметили очевидное. — Купер нахмурился. Она мгновение изучала его, а затем сказала: — Послушайте, я понимаю, что вам бы хотелось побыть одному. Так же, как и мне. Но если уж мы ничего не можем с этим поделать, то я предлагаю перемирие.
— Перемирие?
— Да. Мы поделим работу по дому, будем вести себя вежливо. И договоримся, что между нами ничего не будет. Просто для того, чтобы можно было нормально поговорить.
Брайант понимал, что все сказанное вполне разумно, и почти согласился с девушкой, когда вдруг понял: Зои только что признала, что тоже находит его привлекательным!.. Значит, их влечет друг к другу. И они оба не хотят никаких отношений.
Эти выходные могли бы пройти очень весело, если бы Куперу удалось убедить ее заняться классным, ни к чему не обязывающим сексом…
Однако прежде чем мужчина определился с подходящей формой для подобного предложения, Дафна громко заплакала, и Зои пулей кинулась в спальню.
У молодых мам есть надежный предохранитель. Каждый раз, когда атмосфера начнет накаляться, ребенок плачет.
Зои вышла из спальни, держа на руках девочку. Та выглядела сонной, но спать явно не собиралась. И хотя Купер мало что понимал в детях, даже ему показалось, что это не очень хороший признак. Зои молча подошла к столу, опустилась на стул, посадила ребенка на колени и продолжила раскладывать пасьянс.
Брайант отвернулся к окну и посмотрел на падающий снег.
— Думаю, перемирие — это хорошая идея.
— Замечательно, теперь мы можем вести себя вежливо.
Купер кивнул и расслабился. Нужно только быть осторожным в выборе темы разговора. К счастью, погода могла ему в этом помочь.
— Я никогда не видел такого снегопада.
— А я видела. И не один раз. Дафна, дорогая, не хватай карты.
Купер перевел взгляд на стол. Зои придерживала дочь на коленях одной рукой, а другой пыталась выдернуть карты из цепких пальчиков Дафны. Зои улыбнулась мужчине.
— Вы не слишком обидитесь, если я попрошу вас положить эту красную семерку на вон ту черную восьмерку?
Он выполнил эту просьбу.
— Спасибо.
— Всегда пожалуйста. Не хочешь, чтобы я положил красную четверку на черную пятерку?
Принцесса Греннадии красавица Ева с четырех лет знала, что должна выйти замуж за наследного принца Ксавьеры Доминика. Однако ее постигло разочарование — Доминик влюбился и женился на другой. В интересах своей страны Ева должна выйти замуж за его брата, обаятельного, но беспутного Алекса, который и не думал связывать себя, но, скрепя сердце, согласился на фиктивный брак. Однако жених и невеста молоды, умны и хороши собой, и вскоре игра в любовь не на шутку увлекла их…
Школьный психолог Джинни Джонс была уверена, что ночь с принцем Ксавьеры Домиником — чудесное приключение, которое никогда не повторится. Узнав об ее беременности, принц предложил сочетаться браком, чтобы узаконить права ребенка на престол, и развестись через два года после его рождения. Хватит ли Джинни времени снова научиться доверять мужчинам и убедить Доминика, что короли могут жениться по любви?
Потеряв жену, Кларк Бьюмонт изо всех сил старается подарить детям счастливые рождественские праздники, но его сын учится из рук вон плохо, а малышка-дочка почти не говорит. Все исправить может лишь чудо, и оно само приходит к ним…
Когда-то Кейн и Лиз были мужем и женой, но их брак дал трещину, и они расстались. И вот теперь судьба дает им еще один шанс… ведь они до сих пор любят друг друга!
Шеннон Райли не могла поверить в то, что Рори Воллас и его маленькая дочь не только не празднуют Рождество, но и не любят этот волшебный праздник. Тогда она еще не знала, какие ужасные воспоминания связаны у них с этим временем. Но Шеннон уверена, что сможет помочь им вернуть потерянный дух Рождества. Правда, помогая им, Шеннон теряет свое сердце...
Чанс Монтгомери испытывает самые нежные чувства к няне своих детей. Тори почему-то отвергает его. Ее глаза полны печали, а сердце снедает тревога. Тени прошлого не дают Тори покоя, но Чанс изо всех сил старается развеять тьму…
Любовный треугольник приправленный семнадцатью сочными блюдами. В Афинах совращение начинается на кухне.Димитрис и Дамоклес живут в одном доме. У них есть общая страсть — кулинария, однако, как скоро выясняется, есть общая любовь — Нана.Завоевать сердце жестокой Наны друзья решают в честном поединке на кухне. По мере того как растет гора тарелок и рецепты приобретают все большую изысканность, мы наблюдаем развитие этой необыкновенной и комический дуэли, в которой противники сражаются на салатах из морского ежа, фаршированных виноградных листьях и прочих деликатесах, собранных со всего Эгейского бассейна.Кто же из друзей завоюет сердце роковой чревоугодницы, а кто останется не солоно хлебавши?Страстная, чувственная книга о еде… Только из-за рецептов ее просто необходимо иметь в домашней библиотеке!
Молодой начинающий актер, красавец Шеридан Уорд, никак не может найти свое место в Голливуде. Помог случай — актера рекомендуют продюсеру Джильде Лоуренс, которая подбирает исполнителя на главную роль в сериале а-ля «Джеймс Бонд». Шеридан и Джильда полюбили друг друга. Однако до безмятежной идиллии оказалось, увы, далеко. Вокруг восходящей звезды начинают плестись интриги, возникать жуткие сплетни. И Джильда уже готова поверить, что ее избранник — негодяй, и навсегда расстаться с ним…
Нью-йоркский художник Джефф Рукер уговаривает своего приятеля, владельца картинной галереи, устроить мистификацию своей гибели в автокатастрофе, чтобы резко поднять цены на картины. План кажется почти идеальным. Под вымышленным именем Рукер скрывается в глухой сельской местности. Но неожиданно туда приезжает писательница Лилиан Браун. И, поселившись на ферме, доставшейся ей в наследство, начинает работу над романом о… загадочной гибели Рукера. Лилиан и Джефф влюбляются друг в друга. Однако девушка начинает подозревать, что ее сосед и исчезнувший художник — одно и то же лицо.
Дорогой читатель! Этот рассказ не проба пера, не попытка найти себя в роли писателя и прочее. Это проза моей жизни. Я решила душевно обнажиться перед вами, просто потому, что я одна из миллиона девушек, с которыми что-то подобное уже было. И если бы я захотела в одной фразе отразить суть этого рассказа, я бы процитировала слова Уинстона Черчилля: «Вот вам урок: никогда не сдавайтесь, никогда не сдавайтесь, никогда, никогда, никогда, никогда – ни в чем, ни в большом, ни в малом, ни в крупном, ни в мелком – никогда не сдавайтесь, если только это не противоречит чести и здравому смыслу.
Мягкий свет лампы у изголовья, отброшенная простыня… Уютный мирок, принадлежащий только двоим. А еще пустыня, дворец султана… Именно в этих декорациях разворачивается действие захватывающего любовного романа между Розалиндой и Наджибом.
Весной соседи встречались на лужайке, летом устраивали пикники на заднем дворе. Жизнь в в тихом благополучном городке и дальше текла бы чудесно и безмятежно, но когда забеременела красивая молодая вдова, живущая по соседству с тремя семейными парами, подозрение пало на всех троих соседей-мужчин. До того их семейная жизнь складывалась более или менее ровно. Обстановка в городке накалялась и накалялась, пока наконец одно трагическое происшествие не расставило все по своим местам…
Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…
Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…